group-telegram.com/chuzhezemtsi/752
Last Update:
Новое непереводимое слово, наполненное красотой: [al-haba']
Если вы забьёте его в гугл-переводчик, то он выдаст вам «аэрозоль». В арабско-русском словаре можно обнаружить слово «пылинка». Однако сами арабы объясняют его значение намного более поэтично.
Иногда, когда в комнату пробивается луч света, можно заметить микроскопические частички пыли, летающие в воздухе. Они становятся видимыми, только когда на них падает луч солнца. Именно для описания того, что витает в воздухе, но остаётся неразличимым без источника света, и используется это слово.
Кажется, я много раз видела что-то подобное в лесу, когда только косой луч солнца открывал взору парящие в воздухе крошечные пылинки. #слова #перевод #арабский
Чужеземцы рассказывают
BY Чужеземцы рассказывают
Share with your friend now:
group-telegram.com/chuzhezemtsi/752