group-telegram.com/drinkread/3009
Last Update:
1043. Асако Юзуки «Масло» 🇯🇵
@ripol_classic
Удивительная история будоражит всю Японию: Манако Кадзия, любительница вкусно поесть, знойная женщина и мечта поэта (правда, не японского), методично отправляет на тот свет своих пожилых ухажеров. Она сидит в тюрьме, ждет суда, не дает интервью и ей будто бы все равно, что там о ней говорят (что она коварная и толстая обжора, которая вообще непонятно как смогла вообще хоть кого-то себе найти), но все же решает дать эксклюзивное интервью журналистке Рике – худой, уставшей трудоголичке. Сначала они говорят только о еде, а потом дело приобретает с одной стороны нужный, а с другой – неожиданный поворот.
Как уже было не единожды сказано – никакой это не гастрономический триллер. Это социальный роман о женщинах и их месте в обществе, облаченный в удобную детективную форму. Карьеристка-одиночка Рика, содержанка-толстушка (по японским меркам) Кадзия, замужняя, но бездетная Рэйко. Ни одна из женщин (худая или толстая, красивая или не очень, замужняя или нет, работающая или домохозяйка) – недостаточно хороша для японского общества, со всеми что-то не так. И что удивительно, мужчинам тоже достается от общественности: слишком много работает, слишком мало, слишком красивый, слишком неухоженный, пьет, не пьет – примерно все и даже больше не так, как надо. А как надо? И, наверное, в этом детективном романе, можно найти ответ. По крайней мере, я нашла.
(Как человек, который ужасно любит и поесть, и приготовить, я получала невероятное удовольствие от чтения. Забавно, что примерно в то же время, за день-два до того, как начать читать «Масло», я пришла к мужу и сообщила, что сливочное масло из Лавки без вкуса, запаха и даже после морозилки подозрительно мягкое. На какое-то мгновение (совсем чуть-чуть) мне тогда показалось, что у меня то ли паросмия развилась, то ли я с ума сошла, но Асако Юзуки и покупка нескольких пачек масла убедили меня: проблема не со мной, а с маслом из Яндекс.Лавки.)
В романе детективность и социальность сочетаются ровно так, как нужно, не перетягивая на себя сюжетные перипетии. Интересно и следить непосредственно за сложным сюжетом, и за тем, как развивается тема полоролевых моделей в Японии. А ведь (казалось бы!) ну что тут может быть интересного? А оно еще как может, потому что здесь не только о том, кто кому что должен, а о том, как всем вместе жить свободно. Для меня эта книга стала особенной не только потому, что я люблю поесть, люблю сложные вкусы, необычные сочетания и трудные кулинарные задачи, а еще и потому, что в кои-то веки история захватила меня: я хотела ее читать постоянно, в любую минуту.
Одно «но»: количество слов однокоренных (не считая мороженки) с «лакомиться» вызывает очень сильное несварение. Даже не знаю, что хуже: «лакомиться» или «кушать». Но, наверное, это было единственное наиболее близкое к оригинальному слову, которое я не знаю. Иначе объяснить его такое частое использование я не знаю как.
BY Drinkcoffee.Readbooks | Книги и некниги
Share with your friend now:
group-telegram.com/drinkread/3009