Кризис в Судане больше, чем в Украине, секторе Газа и Сомали вместе взятых, заявил глава норвежской гуманитарной организации
Генсек норвежского Совета по делам беженцев (NRK) Ян Эгеланд обвинил международное сообщество в игнорировании масштабного гуманитарного кризиса в Судане, одна из причин которого - гражданская война, из-за нее с апреля 2023 года уже погибли десятки тысяч человек, еще свыше 11 миллионов человек стали беженцами. "Это поистине возмутительно", - заявил генсек NRK после поездки в Судан.
"Если мы все согласны с тем, что человеческая жизнь имеет одинаковую ценность во всем мире, то Судан должен быть сейчас на первом месте в нашем списке", - отметил Эгеланд. Говоря о напряженной ситуации с продовольствием и голоде, охватившем некоторые районы страны, Эгеланд заявил, что под угрозой находятся жизни 24 миллионов человек. "Мы наблюдаем за обратным отсчетом, ведущим к голоду, отчаянию и краху целой цивилизации", - отметил глава NRK.
Последствия усугубляющегося кризиса в Судане могут стать новым вызовом для ЕС, предупреждает Эгеланд. "Европа до сих пор не поняла, что на горизонте виднеется еще один момент, подобный тому, что произошел в 2015 году, когда миллион человек пересек Средиземное море", - отметил он.
Кризис в Судане больше, чем в Украине, секторе Газа и Сомали вместе взятых, заявил глава норвежской гуманитарной организации
Генсек норвежского Совета по делам беженцев (NRK) Ян Эгеланд обвинил международное сообщество в игнорировании масштабного гуманитарного кризиса в Судане, одна из причин которого - гражданская война, из-за нее с апреля 2023 года уже погибли десятки тысяч человек, еще свыше 11 миллионов человек стали беженцами. "Это поистине возмутительно", - заявил генсек NRK после поездки в Судан.
"Если мы все согласны с тем, что человеческая жизнь имеет одинаковую ценность во всем мире, то Судан должен быть сейчас на первом месте в нашем списке", - отметил Эгеланд. Говоря о напряженной ситуации с продовольствием и голоде, охватившем некоторые районы страны, Эгеланд заявил, что под угрозой находятся жизни 24 миллионов человек. "Мы наблюдаем за обратным отсчетом, ведущим к голоду, отчаянию и краху целой цивилизации", - отметил глава NRK.
Последствия усугубляющегося кризиса в Судане могут стать новым вызовом для ЕС, предупреждает Эгеланд. "Европа до сих пор не поняла, что на горизонте виднеется еще один момент, подобный тому, что произошел в 2015 году, когда миллион человек пересек Средиземное море", - отметил он.
Recently, Durav wrote on his Telegram channel that users' right to privacy, in light of the war in Ukraine, is "sacred, now more than ever." Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government. At the start of 2018, the company attempted to launch an Initial Coin Offering (ICO) which would enable it to enable payments (and earn the cash that comes from doing so). The initial signals were promising, especially given Telegram’s user base is already fairly crypto-savvy. It raised an initial tranche of cash – worth more than a billion dollars – to help develop the coin before opening sales to the public. Unfortunately, third-party sales of coins bought in those initial fundraising rounds raised the ire of the SEC, which brought the hammer down on the whole operation. In 2020, officials ordered Telegram to pay a fine of $18.5 million and hand back much of the cash that it had raised. "Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels." "The inflation fire was already hot and now with war-driven inflation added to the mix, it will grow even hotter, setting off a scramble by the world’s central banks to pull back their stimulus earlier than expected," Chris Rupkey, chief economist at FWDBONDS, wrote in an email. "A spike in inflation rates has preceded economic recessions historically and this time prices have soared to levels that once again pose a threat to growth."
from ca