Telegram Group & Telegram Channel
«Здесь и сейчас» Анастасии Скуба: эпистолярное исследование о том, как мы меняемся

#Реклама

В рубрике обзоров #Короче_я_прочитал рассказываем о романе «Здесь и сейчас» Анастасии Скуба. Его можно отнести к сентиментальной прозе с современными проблемами: сложностями в общении и вниманием героев к собственному психологическому состоянию.

История чем-то похожа на мелодраму «Перед рассветом» Ричарда Линклейтера. В том, что она стала вдохновением для книги, Анастасия Скуба сама признается в предисловии. Как и в фильме, мы познакомимся с главными героями в одном контексте, а спустя годы видим в других. Можно сказать, что это роман взросления, мрачноватый young adult в письмах.

Марк и Анна знакомятся в баре, и после разговора длиной в пять часов девушка заботливо забирает Марка домой. Наутро его ждут две таблетки от головной боли и новая знакомая, поражающая парня причудливым восприятием мира.

С этого момента начинается история их сложной дружбы, то и дело проходящей испытание на прочность. Речь идет о постоянных переездах-путешествиях, личных трагедиях, психических заболеваниях и «трудностях перевода». А главное, здесь не обошлось без романтических настроений, которые, как известно, дружбе мешают.

В этом темпе герои проходят на удивление большой совместный путь. Могут расстаться на несколько месяцев или даже лет после неосторожно брошенного слова; ворваться в жизни друг друга, заодно меняя все, что стало привычным.

Пожалуй, проблематика текста — извечное «кто я?». Героям сложно принять перемены в себе. Они задаются вопросом из разряда: остается ли человек тем же, если существование стало совсем другим — этакий парадокс Тесея.

В романе есть живые встречи-диалоги, длинные письма, короткие сообщения, монолог-история. Между собой все эти части соединяются рвано, вестибулярный читательский аппарат стоит подготовить к резкому монтажу сцен.

«Человек больше не привязан к одному объекту, месту, человеку. Он непостоянен в своих решениях, мыслях, работе и заработке». И как с этим жить, совершенно не ясно. С помощью слов и переписок Анна и Марк как бы фиксируют свое существование. Письмо — способ закрепить то, каким ты был когда-то в определенной точке.

Это сентиментальный текст одновременно и о том, как много значат слова, и о том, что иногда они ничего не стоят, ведь близость рождается иначе. Пограничная история первым делом не романтической любви, а о любви к близкому человеку.

Приятно, что концовка не превратила книгу в типичный ромком, где все желания обязательно сбудутся. Понятие хэппи-энда относительно: иногда счастливая концовка — та, о которой мы даже не задумывались. Не реализация максималистского «хочу здесь и сейчас», а возможность чувствовать себя «здесь и сейчас». Это жизнь как самоцель.

Реклама

Хижняк Ева Андреевна, ИНН 723008371332, erid: CQH36pWzJqM6LDQwjSvJzJttfDYDjv9mJFbpDrgZrJvBsu



group-telegram.com/falter_stories/589
Create:
Last Update:

«Здесь и сейчас» Анастасии Скуба: эпистолярное исследование о том, как мы меняемся

#Реклама

В рубрике обзоров #Короче_я_прочитал рассказываем о романе «Здесь и сейчас» Анастасии Скуба. Его можно отнести к сентиментальной прозе с современными проблемами: сложностями в общении и вниманием героев к собственному психологическому состоянию.

История чем-то похожа на мелодраму «Перед рассветом» Ричарда Линклейтера. В том, что она стала вдохновением для книги, Анастасия Скуба сама признается в предисловии. Как и в фильме, мы познакомимся с главными героями в одном контексте, а спустя годы видим в других. Можно сказать, что это роман взросления, мрачноватый young adult в письмах.

Марк и Анна знакомятся в баре, и после разговора длиной в пять часов девушка заботливо забирает Марка домой. Наутро его ждут две таблетки от головной боли и новая знакомая, поражающая парня причудливым восприятием мира.

С этого момента начинается история их сложной дружбы, то и дело проходящей испытание на прочность. Речь идет о постоянных переездах-путешествиях, личных трагедиях, психических заболеваниях и «трудностях перевода». А главное, здесь не обошлось без романтических настроений, которые, как известно, дружбе мешают.

В этом темпе герои проходят на удивление большой совместный путь. Могут расстаться на несколько месяцев или даже лет после неосторожно брошенного слова; ворваться в жизни друг друга, заодно меняя все, что стало привычным.

Пожалуй, проблематика текста — извечное «кто я?». Героям сложно принять перемены в себе. Они задаются вопросом из разряда: остается ли человек тем же, если существование стало совсем другим — этакий парадокс Тесея.

В романе есть живые встречи-диалоги, длинные письма, короткие сообщения, монолог-история. Между собой все эти части соединяются рвано, вестибулярный читательский аппарат стоит подготовить к резкому монтажу сцен.

«Человек больше не привязан к одному объекту, месту, человеку. Он непостоянен в своих решениях, мыслях, работе и заработке». И как с этим жить, совершенно не ясно. С помощью слов и переписок Анна и Марк как бы фиксируют свое существование. Письмо — способ закрепить то, каким ты был когда-то в определенной точке.

Это сентиментальный текст одновременно и о том, как много значат слова, и о том, что иногда они ничего не стоят, ведь близость рождается иначе. Пограничная история первым делом не романтической любви, а о любви к близкому человеку.

Приятно, что концовка не превратила книгу в типичный ромком, где все желания обязательно сбудутся. Понятие хэппи-энда относительно: иногда счастливая концовка — та, о которой мы даже не задумывались. Не реализация максималистского «хочу здесь и сейчас», а возможность чувствовать себя «здесь и сейчас». Это жизнь как самоцель.

Реклама

Хижняк Ева Андреевна, ИНН 723008371332, erid: CQH36pWzJqM6LDQwjSvJzJttfDYDjv9mJFbpDrgZrJvBsu

BY Фальтер




Share with your friend now:
group-telegram.com/falter_stories/589

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world." Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. If you initiate a Secret Chat, however, then these communications are end-to-end encrypted and are tied to the device you are using. That means it’s less convenient to access them across multiple platforms, but you are at far less risk of snooping. Back in the day, Secret Chats received some praise from the EFF, but the fact that its standard system isn’t as secure earned it some criticism. If you’re looking for something that is considered more reliable by privacy advocates, then Signal is the EFF’s preferred platform, although that too is not without some caveats. Oh no. There’s a certain degree of myth-making around what exactly went on, so take everything that follows lightly. Telegram was originally launched as a side project by the Durov brothers, with Nikolai handling the coding and Pavel as CEO, while both were at VK. "The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into."
from ca


Telegram Фальтер
FROM American