Forwarded from А — Ашомко
Хочется запустить книжный магазин эконом-класса и назвать его Н И Ц Ш Е Б Р О Д С К И Й
Forwarded from believe in brief
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Текст в ролике реверсивный. Это значит, что его можно читать даже наоборот и смысл будет абсолютно другой
Агентство: RPA
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Тот самый телеграм-канал | Тотальный диктант
Во Всемирный день борьбы с ненормативной лексикой предлагаем… поругаться! Слышали ли вы выражение «японский городовой»?
По одной из версий, оно появилось в России в конце XIX века после покушения на будущего царя Николая II в японском городе Оцу. Японский городовой бросился на Николая с саблей, потому что, по его мнению, цесаревич нарушал покой горожан. По другой версии, Николай не снял обувь при входе в храм.
Так или иначе, но выражение закрепилось в языке.
Фразеологизм стал междометием (весьма экспрессивным). Прилагательное «японский» пишется со строчной буквы.
Почему же оно получило распространение? Потому что его начало созвучно с началом ругательного «ёп...». Так что, начав ругаться, можете быстро поправить себя и выдать более нейтральное «японский городовой» вместо чего похуже.
По одной из версий, оно появилось в России в конце XIX века после покушения на будущего царя Николая II в японском городе Оцу. Японский городовой бросился на Николая с саблей, потому что, по его мнению, цесаревич нарушал покой горожан. По другой версии, Николай не снял обувь при входе в храм.
Так или иначе, но выражение закрепилось в языке.
Фразеологизм стал междометием (весьма экспрессивным). Прилагательное «японский» пишется со строчной буквы.
Почему же оно получило распространение? Потому что его начало созвучно с началом ругательного «ёп...». Так что, начав ругаться, можете быстро поправить себя и выдать более нейтральное «японский городовой» вместо чего похуже.