Telegram Group & Telegram Channel
Привет! Вижу, что тут прибавилось людей, и понимаю, что надо актуализировать информацию из раздела «о себе».
Итак, хто я и где это вы.

Меня зовут Елена Нещерет. Друзья ещё часто называют меня Марсель (по старому сетевому нику). Вы тоже можете;)
Я работаю в книжном магазине «Во весь голос» в Санкт-Петербурге, который связан с двумя издательствами – «Городцом» и «Альпиной». Я в этом магазине – книготоргоблин. Официально моя должность называется «ассортиментный менеджер», и я действительно заполняю прайсы издательств, ищу новинки и прочими способами контролирую ассортимент, но делаю это не из офиса, а из торгового зала. Поэтому здесь есть рубрика #с_нами_босх_marcellus_live – в неё я складываю забавные случаи и диковинные диалоги.

Слово «книготоргоблин» возникло после того, как мой старший коллега Алексей придумал назвать свой канал «Книготоргобля», что отражало примерно всё. Теперь вместо канала воображаемый книжный, а слово осталось.

Ещё я более-менее постоянно пишу о книжках в нескольких медиа, вот они:

Год Литературы
Фонтанка
Театр To Go
НАТЕ
Т – Ж

Ещё (да, моей задачей последние два года было убиться об работу) я как редактор и корректор работала над парой десятков книжек в Эксмо, Popcorn books, Гудвине, Азбуке, ОГИ, Доме детской книги, Лимбусе, Лорете, Городце, Яндекс Книгах (пока они были Букмейт) и Поляндрии. Новости о них появляются под тегом #сделяль_камни
Кое-какие из моих проектов можно найти на этой полке в Яндекс Книгах, но там не список, а сорочья радость: всё любимое в кучу – и то, над чем работала, и то, что просто прочла.

Бог даст, к весне в «Азбуке» выйдет моя книга об опыте работы в книжных магазинах. Пока у неё даже названия нормального нет, хотя текст уже у редактора. Надеюсь, что «Труды и дни книготоргоблина» согласуют, хотя мы и не в XVIII веке.

Как только я сдала свою книгу, мне пришло в голову прочесть как можно больше книг о книготорговцах и книжных магазинах, но не тех, которые про реальный опыт, а тех, которые завлекают картинкой уютного магазинчика с тёплым светом и обещают книгочейский рай внутри. По итогам сделаю гигантскую подборку, а в реальном времени страдаю в рубрике #книжный_раф_с_карамельным_сиропом

Стараюсь сделать свою профессию видимой и уважаемой, поэтому сделала пост с каналами книготорговцев.

Фух, кажется, исчерпывающая информация.
Добро пожаловать! Здесь матерятся и шутят чёрные шутки – но стараются быть вежливы друг с другом.



group-telegram.com/marcellus_live/2895
Create:
Last Update:

Привет! Вижу, что тут прибавилось людей, и понимаю, что надо актуализировать информацию из раздела «о себе».
Итак, хто я и где это вы.

Меня зовут Елена Нещерет. Друзья ещё часто называют меня Марсель (по старому сетевому нику). Вы тоже можете;)
Я работаю в книжном магазине «Во весь голос» в Санкт-Петербурге, который связан с двумя издательствами – «Городцом» и «Альпиной». Я в этом магазине – книготоргоблин. Официально моя должность называется «ассортиментный менеджер», и я действительно заполняю прайсы издательств, ищу новинки и прочими способами контролирую ассортимент, но делаю это не из офиса, а из торгового зала. Поэтому здесь есть рубрика #с_нами_босх_marcellus_live – в неё я складываю забавные случаи и диковинные диалоги.

Слово «книготоргоблин» возникло после того, как мой старший коллега Алексей придумал назвать свой канал «Книготоргобля», что отражало примерно всё. Теперь вместо канала воображаемый книжный, а слово осталось.

Ещё я более-менее постоянно пишу о книжках в нескольких медиа, вот они:

Год Литературы
Фонтанка
Театр To Go
НАТЕ
Т – Ж

Ещё (да, моей задачей последние два года было убиться об работу) я как редактор и корректор работала над парой десятков книжек в Эксмо, Popcorn books, Гудвине, Азбуке, ОГИ, Доме детской книги, Лимбусе, Лорете, Городце, Яндекс Книгах (пока они были Букмейт) и Поляндрии. Новости о них появляются под тегом #сделяль_камни
Кое-какие из моих проектов можно найти на этой полке в Яндекс Книгах, но там не список, а сорочья радость: всё любимое в кучу – и то, над чем работала, и то, что просто прочла.

Бог даст, к весне в «Азбуке» выйдет моя книга об опыте работы в книжных магазинах. Пока у неё даже названия нормального нет, хотя текст уже у редактора. Надеюсь, что «Труды и дни книготоргоблина» согласуют, хотя мы и не в XVIII веке.

Как только я сдала свою книгу, мне пришло в голову прочесть как можно больше книг о книготорговцах и книжных магазинах, но не тех, которые про реальный опыт, а тех, которые завлекают картинкой уютного магазинчика с тёплым светом и обещают книгочейский рай внутри. По итогам сделаю гигантскую подборку, а в реальном времени страдаю в рубрике #книжный_раф_с_карамельным_сиропом

Стараюсь сделать свою профессию видимой и уважаемой, поэтому сделала пост с каналами книготорговцев.

Фух, кажется, исчерпывающая информация.
Добро пожаловать! Здесь матерятся и шутят чёрные шутки – но стараются быть вежливы друг с другом.

BY Марселизация




Share with your friend now:
group-telegram.com/marcellus_live/2895

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"For Telegram, accountability has always been a problem, which is why it was so popular even before the full-scale war with far-right extremists and terrorists from all over the world," she told AFP from her safe house outside the Ukrainian capital. So, uh, whenever I hear about Telegram, it’s always in relation to something bad. What gives? "Someone posing as a Ukrainian citizen just joins the chat and starts spreading misinformation, or gathers data, like the location of shelters," Tsekhanovska said, noting how false messages have urged Ukrainians to turn off their phones at a specific time of night, citing cybersafety. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. Oleksandra Matviichuk, a Kyiv-based lawyer and head of the Center for Civil Liberties, called Durov’s position "very weak," and urged concrete improvements.
from ca


Telegram Марселизация
FROM American