Telegram Group & Telegram Channel
🧑‍⚖️ Как прошло заседание по делу Дикого Армана?
 
Вчера в учреждении ЛА-155/1 Алматы началось предварительное слушание по делу криминального авторитета Армана Джумагельдиева, известного как Дикий Арман. Помимо него главными фигурантами являются депутат VII созыва маслихата Алматы Кайрат Кудайберген и экс-начальник 5 департамента КНБ Руслан Искаков. Всего по делу проходят 45 человек, несколько десятков числятся потерпевшими.
 
❗️Их обвиняют в организации массовых беспорядков, участии в них, хищении огнестрельного оружия, незаконном приобретении или ношении оружия, незаконном лишении свободы и т.д. Упомянутые правонарушения происходили в период Кантара, массовых беспорядков 2-7 января 2022 года. Подробнее о некоторых обстоятельствах дела и личности Дикого Армана можно прочесть здесь.
 
О пользе судебных переводчиков
 
Большинство подсудимых находились в специально выстроенном здании СИЗО, предназначенным для судебных слушаний, а четверо (Арман Джумагельдиев, Руслан Искаков, Талгат Махатов и Арман Усенов) участвовали в режиме видеоконференцсвязи из СИЗО ДКНБ.
 
Два часа у судьи Асхата Аширбекова ушло только на идентификацию личности подсудимых. Опрос происходил по стандартной процедуре: ФИО, национальность, гражданство, место проживания, судимости, дата задержания.

Пикантность ситуации придавал последний вопрос, задаваемый судьей. Поскольку языком судопроизводства был выбран русский, все вопросы задавались судьей на русском языке, а завершалась анкета подсудимых вопросом, владеют ли они им свободно.
 
Это приводило к курьезным ситуациям. Так, некоторые из подсудимых без каких-либо затруднений отвечали на все вопросы судьи на русском языке, но завершали свою речь примерно так: «русским языком не владею» «вообще по-русски не понимаю». Тут в дело вступали переводчицы, которые «переводили» уже озвученный текст, буквально дублируя его и завершая фразой «подсудимый русским языком не владеет и желает давать показания на казахском языке».
 
Продолжение см. ниже👇
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/politprosvet_kz/1192
Create:
Last Update:

🧑‍⚖️ Как прошло заседание по делу Дикого Армана?
 
Вчера в учреждении ЛА-155/1 Алматы началось предварительное слушание по делу криминального авторитета Армана Джумагельдиева, известного как Дикий Арман. Помимо него главными фигурантами являются депутат VII созыва маслихата Алматы Кайрат Кудайберген и экс-начальник 5 департамента КНБ Руслан Искаков. Всего по делу проходят 45 человек, несколько десятков числятся потерпевшими.
 
❗️Их обвиняют в организации массовых беспорядков, участии в них, хищении огнестрельного оружия, незаконном приобретении или ношении оружия, незаконном лишении свободы и т.д. Упомянутые правонарушения происходили в период Кантара, массовых беспорядков 2-7 января 2022 года. Подробнее о некоторых обстоятельствах дела и личности Дикого Армана можно прочесть здесь.
 
О пользе судебных переводчиков
 
Большинство подсудимых находились в специально выстроенном здании СИЗО, предназначенным для судебных слушаний, а четверо (Арман Джумагельдиев, Руслан Искаков, Талгат Махатов и Арман Усенов) участвовали в режиме видеоконференцсвязи из СИЗО ДКНБ.
 
Два часа у судьи Асхата Аширбекова ушло только на идентификацию личности подсудимых. Опрос происходил по стандартной процедуре: ФИО, национальность, гражданство, место проживания, судимости, дата задержания.

Пикантность ситуации придавал последний вопрос, задаваемый судьей. Поскольку языком судопроизводства был выбран русский, все вопросы задавались судьей на русском языке, а завершалась анкета подсудимых вопросом, владеют ли они им свободно.
 
Это приводило к курьезным ситуациям. Так, некоторые из подсудимых без каких-либо затруднений отвечали на все вопросы судьи на русском языке, но завершали свою речь примерно так: «русским языком не владею» «вообще по-русски не понимаю». Тут в дело вступали переводчицы, которые «переводили» уже озвученный текст, буквально дублируя его и завершая фразой «подсудимый русским языком не владеет и желает давать показания на казахском языке».
 
Продолжение см. ниже👇

BY Политпросвет.kz




Share with your friend now:
group-telegram.com/politprosvet_kz/1192

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. During the operations, Sebi officials seized various records and documents, including 34 mobile phones, six laptops, four desktops, four tablets, two hard drive disks and one pen drive from the custody of these persons. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. But Kliuchnikov, the Ukranian now in France, said he will use Signal or WhatsApp for sensitive conversations, but questions around privacy on Telegram do not give him pause when it comes to sharing information about the war. A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts.
from ca


Telegram Политпросвет.kz
FROM American