group-telegram.com/psyperevody/33
Last Update:
В рамках нашей переводческой практики мы начали большой проект — перевод наследия Розин и Робера Лефор, учеников Жака Лакана, членов Школы Фрейдова Дела и Всемирной ассоциации психоанализа, первых психоаналитиков, которые начали работать с маленькими детьми в лакановской оптике и впоследствии стали сооснователями Научно-исследовательского центра по работе с детьми в аналитическом дискурсе (Le CEREDA).
Но работа со случаями, вошедшими в книгу «Рождение другого» (Naissance de l’Autre), с которых начинаем и мы, с Надей (на начало работы ей было 13 месяцев) и Мари-Франсуазой (30 месяцев) началась тогда, когда Лефор ещё сама толком не знала, хочет ли она быть психоаналитиком, будет ли вообще практиковать, ее анализ с Лаканом на тот момент длился всего 18 месяцев и шел трудно, ее теоретическая подготовка тоже только начиналась. Это было то время, когда Лакан еще даже не начал вести свой семинар, идея которого, кстати, появилась в том числе не без желания Лефор, а сами его темы и повороты (за этим можно будет проследить по ходу работы с книгой) наверняка были связаны с ее ведением случаев этих детей, что регулярно обсуждалось на контролях с Лаканом и закрытых семинарах психоаналитиков его круга. Это во многих смыслах точка отсчёта, и вас тем более потрясут способность Лефор клинически мыслить происходящее, а также теоретически комментировать события каждого сеанса.
Так что это хорошая возможность начать с самых азов: это маленькие дети, психика которых находится в становлении, это начинающая Лефор, это выстраивание теории и разработка клиники на контролях у Лакана еще до начала его семинара. Появление зеркала, рождение Другого, первые проблески и вариации объекта… Конечно, этот текст будет полезен и тем, кто работает со взрослыми и хочет научиться вычленять самые фундаментальные структуры, прослеживая всё из первоначальной точки, откуда начинает выстраиваться психика, и с чем в своей практике со взрослыми мы, как правило, имеем дело в совершенно ином порядке.
Семинар будет проходить в рамках проекта Lacanl@vie, встречи начнутся 18 октября в 11.00 по Мск и далее будут проходить онлайн по пятницам с 11 до 12 часов. Перевод для встреч будет подготовлен проектом Freudeutung, после проработки на семинаре мы будем готовить его к изданию.
Работа в группе предполагает орг.взносы.
Модераторы чтений: Евгения Александрова, Сергей Марфин. Вход в группу возможен в течение первого месяца чтений, далее по согласованию с группой.
По вопросам участия: [email protected]
Зарегистрироваться можно по ссылке
BY Переводить, чтобы читать
Share with your friend now:
group-telegram.com/psyperevody/33