Telegram Group & Telegram Channel
​​Нина Бёртон «Шесть граней жизни» 🇸🇪
(перевод Нины Федоровой, издательство @admarginem)

Это очень медитативная, терапевтическая книга, в которой интересный рассказ о живой природе вписан в личную историю.

Купив старый летний домик в шведской глубинке и начав делать в нем ремонт, писательница очень скоро понимает, что она там не одна: ночью на чердаке раздается звук чьих-то шагов, в стене живет колония муравьев, а на веранде – дикие пчелы. Это неожиданное соседство приводит ее к размышлениям о живых существах, которые делят с ней кров, и окружают ее, стоит только выйти на крыльцо.

Нина Бертон смотрит на открывающийся перед ней живой, дышащий мир с широко раскрытыми глазами, которые, кажутся, подмечают все: и одинокого муравьишку, оторванного от сородичей штормом, и метки лисы, застолбившей за собой территорию, и гордую березу-хранителя, раскинувшую ветви у дома. Воспоминания писательницы и ее размышления о природе перемежаются здесь с научными фактами – и вот уже книга трансформируется в краткую энциклопедию всего живого, написанную с необыкновенным уважением, деликатностью и бережностью ко всем, кто живет по соседству.

Язык этой книги – это язык любви к природе, которая сама говорит на тысячах неизвестных нам языков: щебет белухи и песнь кита, танец пчелы, феромоновые послания муравьев, мышиные разговоры с помощью ультразвука, даже чуткость семян, способных распознавать времена года и отзываться на изменения окружающей среды, – каждое живое существо общается с сородичами, предупреждая об опасности, направляя сбившихся с пути, рассказывая, где можно добыть пищу.

Каждой страницей Бертон напоминает нам, что люди – всего один из многих и многих видов, населяющих планету, – и именно наше соседство в животными, птицами, рыбами, насекомыми и растениями дало нам возможность стать теми, кто мы есть: получить кров и пропитание, спастись от холода зимой и от зноя летом. И от этой заземляющей и по-хорошему приземляющей мысли мне стало очень тепло, потому что кажется, что пока у нас есть такая помощь, мы не одни.

Книгу слушала на «Букмейте».



group-telegram.com/read_teach_crossstitch/232
Create:
Last Update:

​​Нина Бёртон «Шесть граней жизни» 🇸🇪
(перевод Нины Федоровой, издательство @admarginem)

Это очень медитативная, терапевтическая книга, в которой интересный рассказ о живой природе вписан в личную историю.

Купив старый летний домик в шведской глубинке и начав делать в нем ремонт, писательница очень скоро понимает, что она там не одна: ночью на чердаке раздается звук чьих-то шагов, в стене живет колония муравьев, а на веранде – дикие пчелы. Это неожиданное соседство приводит ее к размышлениям о живых существах, которые делят с ней кров, и окружают ее, стоит только выйти на крыльцо.

Нина Бертон смотрит на открывающийся перед ней живой, дышащий мир с широко раскрытыми глазами, которые, кажутся, подмечают все: и одинокого муравьишку, оторванного от сородичей штормом, и метки лисы, застолбившей за собой территорию, и гордую березу-хранителя, раскинувшую ветви у дома. Воспоминания писательницы и ее размышления о природе перемежаются здесь с научными фактами – и вот уже книга трансформируется в краткую энциклопедию всего живого, написанную с необыкновенным уважением, деликатностью и бережностью ко всем, кто живет по соседству.

Язык этой книги – это язык любви к природе, которая сама говорит на тысячах неизвестных нам языков: щебет белухи и песнь кита, танец пчелы, феромоновые послания муравьев, мышиные разговоры с помощью ультразвука, даже чуткость семян, способных распознавать времена года и отзываться на изменения окружающей среды, – каждое живое существо общается с сородичами, предупреждая об опасности, направляя сбившихся с пути, рассказывая, где можно добыть пищу.

Каждой страницей Бертон напоминает нам, что люди – всего один из многих и многих видов, населяющих планету, – и именно наше соседство в животными, птицами, рыбами, насекомыми и растениями дало нам возможность стать теми, кто мы есть: получить кров и пропитание, спастись от холода зимой и от зноя летом. И от этой заземляющей и по-хорошему приземляющей мысли мне стало очень тепло, потому что кажется, что пока у нас есть такая помощь, мы не одни.

Книгу слушала на «Букмейте».

BY Read_teach_crossstitch




Share with your friend now:
group-telegram.com/read_teach_crossstitch/232

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

DFR Lab sent the image through Microsoft Azure's Face Verification program and found that it was "highly unlikely" that the person in the second photo was the same as the first woman. The fact-checker Logically AI also found the claim to be false. The woman, Olena Kurilo, was also captured in a video after the airstrike and shown to have the injuries. In this regard, Sebi collaborated with the Telecom Regulatory Authority of India (TRAI) to reduce the vulnerability of the securities market to manipulation through misuse of mass communication medium like bulk SMS. At its heart, Telegram is little more than a messaging app like WhatsApp or Signal. But it also offers open channels that enable a single user, or a group of users, to communicate with large numbers in a method similar to a Twitter account. This has proven to be both a blessing and a curse for Telegram and its users, since these channels can be used for both good and ill. Right now, as Wired reports, the app is a key way for Ukrainians to receive updates from the government during the invasion. Now safely in France with his spouse and three of his children, Kliuchnikov scrolls through Telegram to learn about the devastation happening in his home country. The regulator said it has been undertaking several campaigns to educate the investors to be vigilant while taking investment decisions based on stock tips.
from ca


Telegram Read_teach_crossstitch
FROM American