Telegram Group & Telegram Channel
Решила записать, что сделала сама и вместе с коллегами за 2024 год по теме этого канала и рядом. Спасибо всем гигантское, без вас я бы не справилась! Не упоминаю те проекты, где подписала NDA.

Межмузейный книжный клуб
Провели модули в Пушкинском и Новой Третьяковке и начали проводить в Музее криптографии.
В Пушкинском в рамках византийского модуля мы обсуждали Феодора Продома и его басни, византийские легенды о Симеоне Столпнике, даже нашли один эпизод о глухом.

В Новой Третьяковке мы обсуждали малоизвестные рассказы о потустороннем и разбирали твисты (неожиданные повороты) в детективных и фантастических рассказах классиков и в фильмах и подбирали к ним картины с экспозиции музея - получилось интересно. У Чарльза Диккенса, которого все знают по «Рождественской песне», нашелся жуткий рассказ «Сигнальщик», частично основанный на его личном опыте. В остром рассказе Роальда Даля «Дегустатор» ставки бешено растут с каждой страницей. Не обошли вниманием и фильмы «Шестое чувство», «Бойцовский клуб», «12 обезьян» с их знаменитыми финальными твистами.

В Музее криптографии мы обсуждали рассказы известных фантастов Роджера Желязны и Рэя Брэдбери о Венере и Марсе. Здесь напрашивается шутка про Марс и Венеру, но я не буду.

Спасибо кураторам и специалистам отделов доступности и инклюзии музеев (простите, что скопом) Алексею Дебабову, Михаилу Веселову, Светлане Бобковой и Никите Большакову за сотрудничество и поддержку, а переводчикам жестового языка Нике Чупятовой, Надежде Шматовой и Анастасии Журавлёвой - за внимательный перевод.
Отдельное спасибо глухим, слабослышащим и слышащим участникам книжного клуба, вы - главный вклад и вдохновение клуба. Столько интересных суждений о рассказах, картинах и фильмах!

Киноклуб
В "Центр Зотов" мы смотрели немое кино 20-х годов прошлого века и обсуждали его с приглашенными гостями. Разобрали нюансы любовного треугольника в «Третьей Мещанской»(1927) и потерю памяти и личности в «Обломке империи» (1929) с психологом Татьяной Шишкиной. Запараллелили с Виктором Паленным события в «Доме на Трубной» (1928) с реальной жизнью глухих того времени, которые жили как раз в тех местах. Многие зрители были в шоке, когда поняли, что в «Барышне и хулигане» (1918) одну из главных ролей играл сам Владимир Маяковский.
Спасибо куратору инклюзивных программ Альбине Джумаевой за помощь и креатив, а Татьяне и Виктору - за интереснейшие разговоры.

Экскурсии
Провела несколько экскурсий по выставке «Подруги. К юбилею Варвары Степановой». Для меня Варвара Степанова - Леонардо да Винчи 20-х годов.
Спасибо Алексею Дебабову и Михаилу Веселову за организацию и переводчику ЖЯ Ирене Москвиной - за эмоциональный перевод.

Статьи, доклады, лекции
Писала эссе "Заметки о глухих. Синдром чужого голоса" для V-A-C «Sreda» и
рецензию на роман глухого автора Сары Нович "Кроме шуток" для «В едином строю».
За публикации спасибо главным редакторам изданий Даниилу Бельцову, Виктору Паленному, Николаю Шмелеву. Отдельное спасибо - редактору Тамаре Шатула, которая запустила процесс работы с "Заметками".

Читала доклад «Глухой актер в «слышащем» кино» на междисциплинарной конференции «Исследуя сообщество глухих» в ГЭС-2 совместно с международной лабораторией исследований социальной интеграции НИУ ВШЭ.
Спасибо за интерес к моей теме куратору программ доступности ГЭС-2 Владу Колесникову, доценту НИУ ВШЭ Никите Большакову, а за помощь - координатору Марии Веденеевой.

А также читала лекцию "Репрезентация глухих в кино и литературе" в Ельцин-центре. Спасибо куратору инклюзивных программ Анастасии Перевозчиковой и сотруднику Полине Анисимовой за тепло, внимание и четкую организацию мероприятия.

Показы
Провели с критиком Егором Москвитиным и в Корейском культурном центре несколько показов с обсуждением корейского фильма «Не слышу зла» про двух глухих женщин, за которыми гоняется маньяк. Спасибо Егору, что позвал, его энтузиазм реально заряжает, сотруднику Корейского культурного центра Артему Уразгильдееву и волонтеру Лизе Пушкиной - за помощь в организации мероприятий, а переводчикам Ирине Гинзберг и Татьяне Лосихиной - за точный перевод.



group-telegram.com/representation_of_the_deaf/340
Create:
Last Update:

Решила записать, что сделала сама и вместе с коллегами за 2024 год по теме этого канала и рядом. Спасибо всем гигантское, без вас я бы не справилась! Не упоминаю те проекты, где подписала NDA.

Межмузейный книжный клуб
Провели модули в Пушкинском и Новой Третьяковке и начали проводить в Музее криптографии.
В Пушкинском в рамках византийского модуля мы обсуждали Феодора Продома и его басни, византийские легенды о Симеоне Столпнике, даже нашли один эпизод о глухом.

В Новой Третьяковке мы обсуждали малоизвестные рассказы о потустороннем и разбирали твисты (неожиданные повороты) в детективных и фантастических рассказах классиков и в фильмах и подбирали к ним картины с экспозиции музея - получилось интересно. У Чарльза Диккенса, которого все знают по «Рождественской песне», нашелся жуткий рассказ «Сигнальщик», частично основанный на его личном опыте. В остром рассказе Роальда Даля «Дегустатор» ставки бешено растут с каждой страницей. Не обошли вниманием и фильмы «Шестое чувство», «Бойцовский клуб», «12 обезьян» с их знаменитыми финальными твистами.

В Музее криптографии мы обсуждали рассказы известных фантастов Роджера Желязны и Рэя Брэдбери о Венере и Марсе. Здесь напрашивается шутка про Марс и Венеру, но я не буду.

Спасибо кураторам и специалистам отделов доступности и инклюзии музеев (простите, что скопом) Алексею Дебабову, Михаилу Веселову, Светлане Бобковой и Никите Большакову за сотрудничество и поддержку, а переводчикам жестового языка Нике Чупятовой, Надежде Шматовой и Анастасии Журавлёвой - за внимательный перевод.
Отдельное спасибо глухим, слабослышащим и слышащим участникам книжного клуба, вы - главный вклад и вдохновение клуба. Столько интересных суждений о рассказах, картинах и фильмах!

Киноклуб
В "Центр Зотов" мы смотрели немое кино 20-х годов прошлого века и обсуждали его с приглашенными гостями. Разобрали нюансы любовного треугольника в «Третьей Мещанской»(1927) и потерю памяти и личности в «Обломке империи» (1929) с психологом Татьяной Шишкиной. Запараллелили с Виктором Паленным события в «Доме на Трубной» (1928) с реальной жизнью глухих того времени, которые жили как раз в тех местах. Многие зрители были в шоке, когда поняли, что в «Барышне и хулигане» (1918) одну из главных ролей играл сам Владимир Маяковский.
Спасибо куратору инклюзивных программ Альбине Джумаевой за помощь и креатив, а Татьяне и Виктору - за интереснейшие разговоры.

Экскурсии
Провела несколько экскурсий по выставке «Подруги. К юбилею Варвары Степановой». Для меня Варвара Степанова - Леонардо да Винчи 20-х годов.
Спасибо Алексею Дебабову и Михаилу Веселову за организацию и переводчику ЖЯ Ирене Москвиной - за эмоциональный перевод.

Статьи, доклады, лекции
Писала эссе "Заметки о глухих. Синдром чужого голоса" для V-A-C «Sreda» и
рецензию на роман глухого автора Сары Нович "Кроме шуток" для «В едином строю».
За публикации спасибо главным редакторам изданий Даниилу Бельцову, Виктору Паленному, Николаю Шмелеву. Отдельное спасибо - редактору Тамаре Шатула, которая запустила процесс работы с "Заметками".

Читала доклад «Глухой актер в «слышащем» кино» на междисциплинарной конференции «Исследуя сообщество глухих» в ГЭС-2 совместно с международной лабораторией исследований социальной интеграции НИУ ВШЭ.
Спасибо за интерес к моей теме куратору программ доступности ГЭС-2 Владу Колесникову, доценту НИУ ВШЭ Никите Большакову, а за помощь - координатору Марии Веденеевой.

А также читала лекцию "Репрезентация глухих в кино и литературе" в Ельцин-центре. Спасибо куратору инклюзивных программ Анастасии Перевозчиковой и сотруднику Полине Анисимовой за тепло, внимание и четкую организацию мероприятия.

Показы
Провели с критиком Егором Москвитиным и в Корейском культурном центре несколько показов с обсуждением корейского фильма «Не слышу зла» про двух глухих женщин, за которыми гоняется маньяк. Спасибо Егору, что позвал, его энтузиазм реально заряжает, сотруднику Корейского культурного центра Артему Уразгильдееву и волонтеру Лизе Пушкиной - за помощь в организации мероприятий, а переводчикам Ирине Гинзберг и Татьяне Лосихиной - за точный перевод.

BY О репрезентации глухих в массовой культуре


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/representation_of_the_deaf/340

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The War on Fakes channel has repeatedly attempted to push conspiracies that footage from Ukraine is somehow being falsified. One post on the channel from February 24 claimed without evidence that a widely viewed photo of a Ukrainian woman injured in an airstrike in the city of Chuhuiv was doctored and that the woman was seen in a different photo days later without injuries. The post, which has over 600,000 views, also baselessly claimed that the woman's blood was actually makeup or grape juice. In a statement, the regulator said the search and seizure operation was carried out against seven individuals and one corporate entity at multiple locations in Ahmedabad and Bhavnagar in Gujarat, Neemuch in Madhya Pradesh, Delhi, and Mumbai. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. If you initiate a Secret Chat, however, then these communications are end-to-end encrypted and are tied to the device you are using. That means it’s less convenient to access them across multiple platforms, but you are at far less risk of snooping. Back in the day, Secret Chats received some praise from the EFF, but the fact that its standard system isn’t as secure earned it some criticism. If you’re looking for something that is considered more reliable by privacy advocates, then Signal is the EFF’s preferred platform, although that too is not without some caveats. On Telegram’s website, it says that Pavel Durov “supports Telegram financially and ideologically while Nikolai (Duvov)’s input is technological.” Currently, the Telegram team is based in Dubai, having moved around from Berlin, London and Singapore after departing Russia. Meanwhile, the company which owns Telegram is registered in the British Virgin Islands.
from ca


Telegram О репрезентации глухих в массовой культуре
FROM American