Telegram Group & Telegram Channel
Славянский язык - средневековый койнэ?

Интересное мнение д.и.н. А.В. Назаренко:

"... в первой половине IXв., (восточно)славянский язык был местным койнэ, которым варяжские купцы пользовались также во время своих международных операций. Это было бы естественно как вследствие безусловного количественного преобладания славянского этнического элемента в Восточной Европе того времени (по крайней мере — в Среднем Поднепровье, центре древнейшей Руси), так и потому, что по-славянски понимали и на среднедунайских, и на византийских, и на переднеазиатских (ввиду большого числа невольников славянского происхождения) рынках; вспомним известное свидетельство Ибн Хордадбеха (IX в.), что древнерусские торговцы («купцы ар-Рус»), приходившие на южное побережье Каспия или даже в Багдад, в качестве переводчиков пользовались услугами «славянских слуг-евнухов»" (Назаренко А.В. Древняя Русь на международных путях: Междисциплинарные очерки культурных, торговых, политических связей IX-XII вв. М., 2001. С. 32).

Очевидно, соображение о понимании славянского языка на большинстве европейских и соседних рынков справедливо и для одних из крупнейших в Европе тех времен южнобалтийских торговых центров.

Вполне обоснованное умозаключение А.В.Назаренко о славянском языке как средневековом койнэ может объяснить доныне вызывающее вопросы широкое распространение славянства со времен ВПН. По-видимому, оно не всегда было связано с физическим расселением - зачастую это можно объяснить распространением языка. К примеру, на том же острове Рюген (см. #прародина), как писал д.и.н. В.В.Седов, прослеживается по данным археологии непрерывность земледельческой деятельности с начала н.э., что говорит о сохранении исходного населения (или его существенной части); при этом в конце 1-го тысячелетия н.э. на острове говорили уже преимущественно по-славянски, а его жителей называли «славянским племенем» руйяне (однако, изначальный язык там, видимо, сохранялся довольно долго, т.к. географ XVI века Меркатор писал о жителях Рюгена: «Язык у них был словенский да виндальский»).

#Древняя_Русь
#великое_переселение_народов
#языкознание



group-telegram.com/rus_historia/486
Create:
Last Update:

Славянский язык - средневековый койнэ?

Интересное мнение д.и.н. А.В. Назаренко:

"... в первой половине IXв., (восточно)славянский язык был местным койнэ, которым варяжские купцы пользовались также во время своих международных операций. Это было бы естественно как вследствие безусловного количественного преобладания славянского этнического элемента в Восточной Европе того времени (по крайней мере — в Среднем Поднепровье, центре древнейшей Руси), так и потому, что по-славянски понимали и на среднедунайских, и на византийских, и на переднеазиатских (ввиду большого числа невольников славянского происхождения) рынках; вспомним известное свидетельство Ибн Хордадбеха (IX в.), что древнерусские торговцы («купцы ар-Рус»), приходившие на южное побережье Каспия или даже в Багдад, в качестве переводчиков пользовались услугами «славянских слуг-евнухов»" (Назаренко А.В. Древняя Русь на международных путях: Междисциплинарные очерки культурных, торговых, политических связей IX-XII вв. М., 2001. С. 32).

Очевидно, соображение о понимании славянского языка на большинстве европейских и соседних рынков справедливо и для одних из крупнейших в Европе тех времен южнобалтийских торговых центров.

Вполне обоснованное умозаключение А.В.Назаренко о славянском языке как средневековом койнэ может объяснить доныне вызывающее вопросы широкое распространение славянства со времен ВПН. По-видимому, оно не всегда было связано с физическим расселением - зачастую это можно объяснить распространением языка. К примеру, на том же острове Рюген (см. #прародина), как писал д.и.н. В.В.Седов, прослеживается по данным археологии непрерывность земледельческой деятельности с начала н.э., что говорит о сохранении исходного населения (или его существенной части); при этом в конце 1-го тысячелетия н.э. на острове говорили уже преимущественно по-славянски, а его жителей называли «славянским племенем» руйяне (однако, изначальный язык там, видимо, сохранялся довольно долго, т.к. географ XVI века Меркатор писал о жителях Рюгена: «Язык у них был словенский да виндальский»).

#Древняя_Русь
#великое_переселение_народов
#языкознание

BY О древней и новой Россіи




Share with your friend now:
group-telegram.com/rus_historia/486

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"He has kind of an old-school cyber-libertarian world view where technology is there to set you free," Maréchal said. The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app. Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation. Perpetrators of these scams will create a public group on Telegram to promote these investment packages that are usually accompanied by fake testimonies and sometimes advertised as being Shariah-compliant. Interested investors will be asked to directly message the representatives to begin investing in the various investment packages offered.
from ca


Telegram О древней и новой Россіи
FROM American