Telegram Group & Telegram Channel
​​#мысли
Эх, все же жаль, что прекрасные работы В.Н. Топорова вряд ли дадут тот интеллектуальный и духовный эффект, который могли бы дать. Материал - колоссальный, ходы мысли - нетривиальные, глубина мысли воодушевляет. А читают мало... Главная проблема - книги не переведены на английский язык. Как следствие, аудитория довольно ограниченная. Специалисты по индоевропейской поэтике его нередко критикуют - прежде всего, в языковой части, и часто это справедливая критика. Но по глубине понимания "священного" с ним мало кто сравнится. Это уровень М. Мосса, Р. Отто и М. Элиаде - не меньше, а то и больше. Это - философия священного, притом, в отличие от многих других примеров, солидно фундированная в эмпирическом плане и мастерски поданная в стилистическом плане. Наши лингвисты этим особо не занимаются, поэтому к ним вопросов нет. А что философы, культурологи, антропологи и, прости Господи, религиоведы? Здесь проблема простая: книги Топорова написаны на стыке лингвистики, культурологии и философии. Их трудно освоить, если не владеешь лингвистическим материалом - порой это мешает даже понять ход рассуждений. Как со многими пограничными работами, получается, к сожалению, "ни туда, ни сюда". Индоевропеист скажет, что много философии, мистики и просто смелых гипотез; слишком заумно. Философ, культуролог (и пр.) не всегда сможет уловить аргументацию и отличить спорные и ошибочные этимологии от адекватных. В итоге если Топорова и цитируют, то какие-нибудь эзотерики и сумасшедшие или в лучшем случае те же философы и культурологи - и то очень избирательно и без исправления ошибок. Каждый берет то, что способен взять. А как насчет целостного взгляда? С этим действительно проблемы... Вот были бы эти книги переведены на английский, тогда аудитория была бы шире и, может быть, нашлись бы продолжатели. Любят же гуманитарии Бенвениста, Дюмезиля, того же Мосса, а Топоров глубже и интереснее, чем они...

Лет 12 назад проштудировал все эти тома с карандашом в руках, это во многом определило мой последующий путь... сейчас бы с радостью перечитал



group-telegram.com/sergey_boroday/272
Create:
Last Update:

​​#мысли
Эх, все же жаль, что прекрасные работы В.Н. Топорова вряд ли дадут тот интеллектуальный и духовный эффект, который могли бы дать. Материал - колоссальный, ходы мысли - нетривиальные, глубина мысли воодушевляет. А читают мало... Главная проблема - книги не переведены на английский язык. Как следствие, аудитория довольно ограниченная. Специалисты по индоевропейской поэтике его нередко критикуют - прежде всего, в языковой части, и часто это справедливая критика. Но по глубине понимания "священного" с ним мало кто сравнится. Это уровень М. Мосса, Р. Отто и М. Элиаде - не меньше, а то и больше. Это - философия священного, притом, в отличие от многих других примеров, солидно фундированная в эмпирическом плане и мастерски поданная в стилистическом плане. Наши лингвисты этим особо не занимаются, поэтому к ним вопросов нет. А что философы, культурологи, антропологи и, прости Господи, религиоведы? Здесь проблема простая: книги Топорова написаны на стыке лингвистики, культурологии и философии. Их трудно освоить, если не владеешь лингвистическим материалом - порой это мешает даже понять ход рассуждений. Как со многими пограничными работами, получается, к сожалению, "ни туда, ни сюда". Индоевропеист скажет, что много философии, мистики и просто смелых гипотез; слишком заумно. Философ, культуролог (и пр.) не всегда сможет уловить аргументацию и отличить спорные и ошибочные этимологии от адекватных. В итоге если Топорова и цитируют, то какие-нибудь эзотерики и сумасшедшие или в лучшем случае те же философы и культурологи - и то очень избирательно и без исправления ошибок. Каждый берет то, что способен взять. А как насчет целостного взгляда? С этим действительно проблемы... Вот были бы эти книги переведены на английский, тогда аудитория была бы шире и, может быть, нашлись бы продолжатели. Любят же гуманитарии Бенвениста, Дюмезиля, того же Мосса, а Топоров глубже и интереснее, чем они...

Лет 12 назад проштудировал все эти тома с карандашом в руках, это во многом определило мой последующий путь... сейчас бы с радостью перечитал

BY NUMINOSUM




Share with your friend now:
group-telegram.com/sergey_boroday/272

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"The inflation fire was already hot and now with war-driven inflation added to the mix, it will grow even hotter, setting off a scramble by the world’s central banks to pull back their stimulus earlier than expected," Chris Rupkey, chief economist at FWDBONDS, wrote in an email. "A spike in inflation rates has preceded economic recessions historically and this time prices have soared to levels that once again pose a threat to growth." Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. The account, "War on Fakes," was created on February 24, the same day Russian President Vladimir Putin announced a "special military operation" and troops began invading Ukraine. The page is rife with disinformation, according to The Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, which studies digital extremism and published a report examining the channel. Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government. That hurt tech stocks. For the past few weeks, the 10-year yield has traded between 1.72% and 2%, as traders moved into the bond for safety when Russia headlines were ugly—and out of it when headlines improved. Now, the yield is touching its pandemic-era high. If the yield breaks above that level, that could signal that it’s on a sustainable path higher. Higher long-dated bond yields make future profits less valuable—and many tech companies are valued on the basis of profits forecast for many years in the future.
from ca


Telegram NUMINOSUM
FROM American