Премьеру Великобритании грозит расследование из-за того, что он не задекларировал дорогие подарки жене от миллионера-лейбориста — Times
Неизвестно, проводится ли проверка на данный момент. Газета использует расплывчатую формулировку faces an investigation, из которой остаётся неясным, занимается ли этим делом парламентский комиссар. Учитывая, что о подарках знал «узкий круг» людей, источник должен быть непосредственно из правительства, однако информации об этом автор не приводит.
Подарок супруге главы правительства, Виктории Стармер, сделал член Палаты лордов Вахид Алли — медиамагнат азиатского происхождения (его мать приехала из Тринидад и Тобаго, а отец — из Гайаны), который ранее владел крупным пакетом акций магазина ASOS. Алли не скрывал своей симпатии к лейбористам и открыто поддерживал Стармера во время его политической кампании. Он пожертвовал более 18 тысяч фунтов на престижную одежду для политика, по 20 тысяч на резиденцию и «личный офис».
Социалист, который любит роскошь. Сочетание настолько редкое, что его пора занести в Красную книгу.
Премьеру Великобритании грозит расследование из-за того, что он не задекларировал дорогие подарки жене от миллионера-лейбориста — Times
Неизвестно, проводится ли проверка на данный момент. Газета использует расплывчатую формулировку faces an investigation, из которой остаётся неясным, занимается ли этим делом парламентский комиссар. Учитывая, что о подарках знал «узкий круг» людей, источник должен быть непосредственно из правительства, однако информации об этом автор не приводит.
Подарок супруге главы правительства, Виктории Стармер, сделал член Палаты лордов Вахид Алли — медиамагнат азиатского происхождения (его мать приехала из Тринидад и Тобаго, а отец — из Гайаны), который ранее владел крупным пакетом акций магазина ASOS. Алли не скрывал своей симпатии к лейбористам и открыто поддерживал Стармера во время его политической кампании. Он пожертвовал более 18 тысяч фунтов на престижную одежду для политика, по 20 тысяч на резиденцию и «личный офис».
Социалист, который любит роскошь. Сочетание настолько редкое, что его пора занести в Красную книгу.
"There is a significant risk of insider threat or hacking of Telegram systems that could expose all of these chats to the Russian government," said Eva Galperin with the Electronic Frontier Foundation, which has called for Telegram to improve its privacy practices. Soloviev also promoted the channel in a post he shared on his own Telegram, which has 580,000 followers. The post recommended his viewers subscribe to "War on Fakes" in a time of fake news. Stocks dropped on Friday afternoon, as gains made earlier in the day on hopes for diplomatic progress between Russia and Ukraine turned to losses. Technology stocks were hit particularly hard by higher bond yields. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." Following this, Sebi, in an order passed in January 2022, established that the administrators of a Telegram channel having a large subscriber base enticed the subscribers to act upon recommendations that were circulated by those administrators on the channel, leading to significant price and volume impact in various scrips.
from ca