Telegram Group & Telegram Channel
🏆Выбор читателей издательства Corpus: лучшие книги 2024 года

На прошлой неделе мы задали подписчикам нашего канала вопрос: какую из прочитанных в этом году книг вы можете назвать лучшей? Среди произведений, отмеченных нашими читателями, были:

⭐️Жоэль Диккер "Дикий зверь" (перевод Ирины Стаф) — новый психологический триллер от автора мирового бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта".

⭐️Уоллес Стегнер "Угол покоя" (перевод Леонида Мотылева) — роман о пионерах освоения Запада США, получивший Пулитцеровскую премию в 1972 году.

⭐️Хавьер Мариас "Берта Исла" (перевод Натальи Богомоловой) — необычный шпионский триллер от одного из самых известных испанских писателей.

⭐️Шелли Рид "Иди за рекой" (перевод Иры Филлиповой) — захватывающая история о любви, надежде и стойкости, которая разворачивается на фоне величественной природы Колорадо.

⭐️Стюарт Ричи "Наукообразная чушь. Разоблачение мошенничества, предвзятости, недобросовестности и хайпа в науке" (перевод Алёны Якименко) — победитель премии "Просветитель.Перевод" в 2024 году.

📚Также среди лучших произведений этого года наши читатели назвали "До самого рая" Ханьи Янагихары (перевод Александры Борисенко, Анны Гайденко, Анастасии Завозовой и Виктора Сонькина), "Стрижи" Фернандо Арамбуру (перевод Натальи Богомоловой), "Цирцею" Мадлен Миллер (перевод Любови Трониной), романы Донны Тартт "Щегол" (перевод Анастасии Завозовой) и "Тайная история" (перевод Дениса Бородкина и Наталии Ленцман), а также детективы Жоэля Диккера "Правда о деле Гарри Квеберта", "Книга Балтиморов" и "Дело Аляски Сандерс" (все три — перевод Ирины Стаф).

Напоминаем, что до конца дня 24 декабря все эти и другие книги издательства Corpus еще можно купить на сайте Читай-города со скидкой 25%.



group-telegram.com/Corpusbooks/2534
Create:
Last Update:

🏆Выбор читателей издательства Corpus: лучшие книги 2024 года

На прошлой неделе мы задали подписчикам нашего канала вопрос: какую из прочитанных в этом году книг вы можете назвать лучшей? Среди произведений, отмеченных нашими читателями, были:

⭐️Жоэль Диккер "Дикий зверь" (перевод Ирины Стаф) — новый психологический триллер от автора мирового бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта".

⭐️Уоллес Стегнер "Угол покоя" (перевод Леонида Мотылева) — роман о пионерах освоения Запада США, получивший Пулитцеровскую премию в 1972 году.

⭐️Хавьер Мариас "Берта Исла" (перевод Натальи Богомоловой) — необычный шпионский триллер от одного из самых известных испанских писателей.

⭐️Шелли Рид "Иди за рекой" (перевод Иры Филлиповой) — захватывающая история о любви, надежде и стойкости, которая разворачивается на фоне величественной природы Колорадо.

⭐️Стюарт Ричи "Наукообразная чушь. Разоблачение мошенничества, предвзятости, недобросовестности и хайпа в науке" (перевод Алёны Якименко) — победитель премии "Просветитель.Перевод" в 2024 году.

📚Также среди лучших произведений этого года наши читатели назвали "До самого рая" Ханьи Янагихары (перевод Александры Борисенко, Анны Гайденко, Анастасии Завозовой и Виктора Сонькина), "Стрижи" Фернандо Арамбуру (перевод Натальи Богомоловой), "Цирцею" Мадлен Миллер (перевод Любови Трониной), романы Донны Тартт "Щегол" (перевод Анастасии Завозовой) и "Тайная история" (перевод Дениса Бородкина и Наталии Ленцман), а также детективы Жоэля Диккера "Правда о деле Гарри Квеберта", "Книга Балтиморов" и "Дело Аляски Сандерс" (все три — перевод Ирины Стаф).

Напоминаем, что до конца дня 24 декабря все эти и другие книги издательства Corpus еще можно купить на сайте Читай-города со скидкой 25%.

BY Издательство Corpus




Share with your friend now:
group-telegram.com/Corpusbooks/2534

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Following this, Sebi, in an order passed in January 2022, established that the administrators of a Telegram channel having a large subscriber base enticed the subscribers to act upon recommendations that were circulated by those administrators on the channel, leading to significant price and volume impact in various scrips. WhatsApp, a rival messaging platform, introduced some measures to counter disinformation when Covid-19 was first sweeping the world. Telegram, which does little policing of its content, has also became a hub for Russian propaganda and misinformation. Many pro-Kremlin channels have become popular, alongside accounts of journalists and other independent observers. Since its launch in 2013, Telegram has grown from a simple messaging app to a broadcast network. Its user base isn’t as vast as WhatsApp’s, and its broadcast platform is a fraction the size of Twitter, but it’s nonetheless showing its use. While Telegram has been embroiled in controversy for much of its life, it has become a vital source of communication during the invasion of Ukraine. But, if all of this is new to you, let us explain, dear friends, what on Earth a Telegram is meant to be, and why you should, or should not, need to care. One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals.
from cn


Telegram Издательство Corpus
FROM American