Notice: file_put_contents(): Write of 88 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 12288 of 12376 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Bookовски | Telegram Webview: bookovski/979 -
Telegram Group & Telegram Channel
Очередная рубрика, не претендующая на то, чтобы стать постоянной — «Вот это китайский поворот». И самое время признать, что самое сложное с китайской литературой – правильно склонять имена и фамилии писателей.

«Дни, месяцы, годы» Янь Лянькэ
Старик Сянь-е и подобранный им пёс с говорящей кличкой Слепыш живут на южном склоне горы Балибань. Во время продолжительной засухи они остаются единственными жителями своей деревни и каждый день сторожат зелёный росток кукурузы, высчитывая день, когда его можно будет сорвать. К моменту, когда будут выкопаны все посаженные, но так и не давшие всходов зёрна, и съедены все местные крысы, Сянь-е расскажет пёселю о необходимости одному из них стать удобрением для истерзанного Солнцем растением.
Ждала от повести медитативности и притчевости, а получила такой экшн и напряжённый саспенс, что пришлось дочитывать со слипающимися глазами, прежде чем лечь спать. Поверьте, вы ничего не знаете о жанре сурвайвал, если ещё не знакомы с историей китайского семидесятилетнего старика, его слепой собаки и кукурузины, толщиной с голень.

«Небесная песнь хребта Балоу» Янь Лянькэ
У Четвёртой тётушки Ю из деревушки Юцзяцунь, ставшей вдовой двадцать лет назад, было четверо «слабоумных» детей. Когда младший сын стал домогаться третьей дочери, две старшие уже были выданы замуж, так что тётушка решила пристроить и Третью. Вот только дочурка поставила матери условие: муж должен быть здоровым. Пока женщина бегала по соседним сёлам в поисках подходящей кандидатуры, кривому супругу Второй дочери приснилось, как можно излечить жену от падучей, а заодно добавить ума и сообразительности. И, конечно, Четвёртая тётушка готова заняться и этим.
С одной стороны – довольно безумная, с другой – трогательная история с примесью магического реализма о материнской любви, которая сильнее вообще всего, в том числе смерти. Никакой привычной сентиментальности и нежности, только самопожертвование и мертвечина, только хардкор.

«Словарь Мацяо» Хань Шаогун
Ну, вообще-то, как и «Хазарский словарь» Павича, эта книга, скорее энциклопедия, чем словарь, и при этом построена так, что читать тексты в рандомном порядке, открывая каждый новый день первую попавшуюся «статью», не получится. Вернее, читать-то получится, но поскольку внутри некоторые тексты иногда сюжетно продолжают раннее написанные или в них действуют уже обозначенные раньше персонажи, идея эта так себе.
Что же можно узнать из «Словаря Мацяо»? Например, как правильно орать на змею, чтобы она тебя не укусила. Или оттенки и интонации междометия «м-м». Или названия заливных полей. Или о контрреволюционном мятеже 1948 года. Или что «рассеяться» на мацяоском диалекте значит «умереть», а слово «начало» похоже на слово «конец». В общем, о быте, культуре и истории негородского Китая ХХ века.
И тут надо сказать, что вообще-то, по замыслу автора книга вообще не об этом, а о языке. О том, какой огромный зазор лежит между нормативным литературным китайским (вэньянь) и диалектным просторечьем или просто разговорной формой (байхуа), на котором и общаются жители страны. Но как это можно было бы сохранить в переводе на русский, в котором устное бытование языка не то, чтобы очень сильно отличается от письменного, я без понятия.



group-telegram.com/bookovski/979
Create:
Last Update:

Очередная рубрика, не претендующая на то, чтобы стать постоянной — «Вот это китайский поворот». И самое время признать, что самое сложное с китайской литературой – правильно склонять имена и фамилии писателей.

«Дни, месяцы, годы» Янь Лянькэ
Старик Сянь-е и подобранный им пёс с говорящей кличкой Слепыш живут на южном склоне горы Балибань. Во время продолжительной засухи они остаются единственными жителями своей деревни и каждый день сторожат зелёный росток кукурузы, высчитывая день, когда его можно будет сорвать. К моменту, когда будут выкопаны все посаженные, но так и не давшие всходов зёрна, и съедены все местные крысы, Сянь-е расскажет пёселю о необходимости одному из них стать удобрением для истерзанного Солнцем растением.
Ждала от повести медитативности и притчевости, а получила такой экшн и напряжённый саспенс, что пришлось дочитывать со слипающимися глазами, прежде чем лечь спать. Поверьте, вы ничего не знаете о жанре сурвайвал, если ещё не знакомы с историей китайского семидесятилетнего старика, его слепой собаки и кукурузины, толщиной с голень.

«Небесная песнь хребта Балоу» Янь Лянькэ
У Четвёртой тётушки Ю из деревушки Юцзяцунь, ставшей вдовой двадцать лет назад, было четверо «слабоумных» детей. Когда младший сын стал домогаться третьей дочери, две старшие уже были выданы замуж, так что тётушка решила пристроить и Третью. Вот только дочурка поставила матери условие: муж должен быть здоровым. Пока женщина бегала по соседним сёлам в поисках подходящей кандидатуры, кривому супругу Второй дочери приснилось, как можно излечить жену от падучей, а заодно добавить ума и сообразительности. И, конечно, Четвёртая тётушка готова заняться и этим.
С одной стороны – довольно безумная, с другой – трогательная история с примесью магического реализма о материнской любви, которая сильнее вообще всего, в том числе смерти. Никакой привычной сентиментальности и нежности, только самопожертвование и мертвечина, только хардкор.

«Словарь Мацяо» Хань Шаогун
Ну, вообще-то, как и «Хазарский словарь» Павича, эта книга, скорее энциклопедия, чем словарь, и при этом построена так, что читать тексты в рандомном порядке, открывая каждый новый день первую попавшуюся «статью», не получится. Вернее, читать-то получится, но поскольку внутри некоторые тексты иногда сюжетно продолжают раннее написанные или в них действуют уже обозначенные раньше персонажи, идея эта так себе.
Что же можно узнать из «Словаря Мацяо»? Например, как правильно орать на змею, чтобы она тебя не укусила. Или оттенки и интонации междометия «м-м». Или названия заливных полей. Или о контрреволюционном мятеже 1948 года. Или что «рассеяться» на мацяоском диалекте значит «умереть», а слово «начало» похоже на слово «конец». В общем, о быте, культуре и истории негородского Китая ХХ века.
И тут надо сказать, что вообще-то, по замыслу автора книга вообще не об этом, а о языке. О том, какой огромный зазор лежит между нормативным литературным китайским (вэньянь) и диалектным просторечьем или просто разговорной формой (байхуа), на котором и общаются жители страны. Но как это можно было бы сохранить в переводе на русский, в котором устное бытование языка не то, чтобы очень сильно отличается от письменного, я без понятия.

BY Bookовски


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/bookovski/979

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

This ability to mix the public and the private, as well as the ability to use bots to engage with users has proved to be problematic. In early 2021, a database selling phone numbers pulled from Facebook was selling numbers for $20 per lookup. Similarly, security researchers found a network of deepfake bots on the platform that were generating images of people submitted by users to create non-consensual imagery, some of which involved children. The perpetrators use various names to carry out the investment scams. They may also impersonate or clone licensed capital market intermediaries by using the names, logos, credentials, websites and other details of the legitimate entities to promote the illegal schemes. Some people used the platform to organize ahead of the storming of the U.S. Capitol in January 2021, and last month Senator Mark Warner sent a letter to Durov urging him to curb Russian information operations on Telegram. Again, in contrast to Facebook, Google and Twitter, Telegram's founder Pavel Durov runs his company in relative secrecy from Dubai. Two days after Russia invaded Ukraine, an account on the Telegram messaging platform posing as President Volodymyr Zelenskiy urged his armed forces to surrender.
from cn


Telegram Bookовски
FROM American