Telegram Group & Telegram Channel
В столице Еврейской автономной области зажгли первую ханукальную свечу

Традиционно главная ханукия зажигается на пешеходном участке улицы Шолом-Алейхема в Биробиджане. Участие в церемонии принял исполняющий обязанности заместителя председателя правительства ЕАО Евгений Гузман.

«Сегодня очень значимый день для каждого, кто причисляет себя к еврейскому народу, кто разделяет традиции, кто знает культуру. И просто для всех, кто живет в нашей области. Мы все – под единым флагом, и все знаем историю нашей любимой области. Сегодня во всем мире, во всех городах зажигаются свечи. Это очень важный праздник, где тепло и добро –те ценности, те вещи, которые объединяют всех нас», – подчеркнул зампред.

Евгений Гузман зажег шамаш – центральный служебный светильник, от которого в дальнейшем будут зажигать остальные свечи. А право зажечь первую свечу с произнесением трех благословений по традиции отдали раввину ЕАО Эфраиму Колпаку:

«Ханука – это время, когда мы вспоминаем о важности традиционных ценностей, которые объединяют всех нас. 2188 лет назад наши предки отвоевали право жить согласно собственным убеждениям, и с тех пор свет Хануки сопровождает нас даже в самые темные времена. Очень важно, чтобы светили не только свечи. "Свечой", которая делится теплом и светом, пусть будет каждый житель нашей Еврейской автономной области».

Церемонию зажжения первой ханукальной свечи продолжил гимн праздника и огненное шоу от талантливых биробиджанцев.

В этом году Ханука продлится до 2 января 2025 года. На исходе Шаббата, 28 декабря в 18:30, состоится еще одно значимое событие – зажжение ледяной ханукии, которая была создана в рамках конкурса ледовых скульптур «Хрустальная менора». На резном ледяном подсвечнике, который расположился в самом центре городской набережной, будет зажжена четвертая свеча Хануки.



group-telegram.com/eaoru/13588
Create:
Last Update:

В столице Еврейской автономной области зажгли первую ханукальную свечу

Традиционно главная ханукия зажигается на пешеходном участке улицы Шолом-Алейхема в Биробиджане. Участие в церемонии принял исполняющий обязанности заместителя председателя правительства ЕАО Евгений Гузман.

«Сегодня очень значимый день для каждого, кто причисляет себя к еврейскому народу, кто разделяет традиции, кто знает культуру. И просто для всех, кто живет в нашей области. Мы все – под единым флагом, и все знаем историю нашей любимой области. Сегодня во всем мире, во всех городах зажигаются свечи. Это очень важный праздник, где тепло и добро –те ценности, те вещи, которые объединяют всех нас», – подчеркнул зампред.

Евгений Гузман зажег шамаш – центральный служебный светильник, от которого в дальнейшем будут зажигать остальные свечи. А право зажечь первую свечу с произнесением трех благословений по традиции отдали раввину ЕАО Эфраиму Колпаку:

«Ханука – это время, когда мы вспоминаем о важности традиционных ценностей, которые объединяют всех нас. 2188 лет назад наши предки отвоевали право жить согласно собственным убеждениям, и с тех пор свет Хануки сопровождает нас даже в самые темные времена. Очень важно, чтобы светили не только свечи. "Свечой", которая делится теплом и светом, пусть будет каждый житель нашей Еврейской автономной области».

Церемонию зажжения первой ханукальной свечи продолжил гимн праздника и огненное шоу от талантливых биробиджанцев.

В этом году Ханука продлится до 2 января 2025 года. На исходе Шаббата, 28 декабря в 18:30, состоится еще одно значимое событие – зажжение ледяной ханукии, которая была создана в рамках конкурса ледовых скульптур «Хрустальная менора». На резном ледяном подсвечнике, который расположился в самом центре городской набережной, будет зажжена четвертая свеча Хануки.

BY ЕАО – территория действий













Share with your friend now:
group-telegram.com/eaoru/13588

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford. In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation.
from cn


Telegram ЕАО – территория действий
FROM American