В маленьком британском городке появился серийный убийца. У трех жертв, найденных с дыркой во лбу и масонским медальоном на теле, кажется, нет ничего общего. Но их застрелили из одного пистолета, и надписи на медальонах — «Вера», «Надежда» и «Милосердие» — тоже указывают на то, что смерти связаны. Понять, что объединяло владельца арт-галереи, таксиста и олимпийскую чемпионку, чтобы помочь полиции в расследовании, берется 77-летняя Джудит Поттс, как раз сочиняющая головоломки для местных газет. Издательство МИФ позиционирует «Смерть на Темзе» как детектив для фанатов «Клуба убийств по четвергам», у книжек даже оформление похоже, но напарницы Джудит в романе Роберта Торогуда — собачница Сьюзи и жена священника Бекс — все же моложе главной героини, хотя и тоже не от мира сего. Нет, это книга не про стариков, но про женщин (инспектор полиции тоже мечтает «поработать» любимой женой, мамой и дочкой, но поиск убийцы отнимает слишком много времени), которые в который раз оказываются умнее, находчивее и храбрее мужчин.
В маленьком британском городке появился серийный убийца. У трех жертв, найденных с дыркой во лбу и масонским медальоном на теле, кажется, нет ничего общего. Но их застрелили из одного пистолета, и надписи на медальонах — «Вера», «Надежда» и «Милосердие» — тоже указывают на то, что смерти связаны. Понять, что объединяло владельца арт-галереи, таксиста и олимпийскую чемпионку, чтобы помочь полиции в расследовании, берется 77-летняя Джудит Поттс, как раз сочиняющая головоломки для местных газет. Издательство МИФ позиционирует «Смерть на Темзе» как детектив для фанатов «Клуба убийств по четвергам», у книжек даже оформление похоже, но напарницы Джудит в романе Роберта Торогуда — собачница Сьюзи и жена священника Бекс — все же моложе главной героини, хотя и тоже не от мира сего. Нет, это книга не про стариков, но про женщин (инспектор полиции тоже мечтает «поработать» любимой женой, мамой и дочкой, но поиск убийцы отнимает слишком много времени), которые в который раз оказываются умнее, находчивее и храбрее мужчин.
Telegram, which does little policing of its content, has also became a hub for Russian propaganda and misinformation. Many pro-Kremlin channels have become popular, alongside accounts of journalists and other independent observers. One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. In this regard, Sebi collaborated with the Telecom Regulatory Authority of India (TRAI) to reduce the vulnerability of the securities market to manipulation through misuse of mass communication medium like bulk SMS. As such, the SC would like to remind investors to always exercise caution when evaluating investment opportunities, especially those promising unrealistically high returns with little or no risk. Investors should also never deposit money into someone’s personal bank account if instructed.
from cn