Telegram Group & Telegram Channel
Говорящие, думающие, читающие и пишущие на русском языке стали перемещенными лицами. Не только те, что оставили Российскую Федерацию или Украину после коварного нападения первой на последнюю. Многие из тех, кто остался вместе с большинством, тоже стали перемещенными лицами, хоть и только ментально. Их собственный родной язык стал для них проблемой, потому что главным говорящим на нем существом стал теперь некто неудобопроизносимый. Я пишу эти слова в издании, которое пока еще не взяло пример с самых ярких журналистов и юристов нашего времени, вроде Майкла Наки или Марка Фейгина, которые перестали подчинять свою речь привычной советской цензуре и высказываются о главном текущем спикере русского мира иногда единственно подходящим крепким словом. Но одно дело — блогеры и журналисты, совсем другое — политики.

Но вот вы сбежали от этого спикера или отбежали от него во внутреннюю эмиграцию, как вы оттуда смотрите на свой собственный, свой родной, или, как теперь принято говорить, свой материнский язык, слушаете другие речи на нем? Как вам на нем говорится-дышится? Кончается год 2024, подступает 2025. Три года идет не только неоколониальная война в Украине. Идет и массовое привыкание к этой войне.

С течением времени меняется пространство, или поле, в котором оказались сейчас, через почти три года войны в Восточной Европе, русские люди. И те, что остались на родине, дома, остались на месте, страдая от ничем не смываемой ответственности за войну, от отвращения и горя. И те, что разбежались кто куда, одни — с облегчением, что здесь с них скорей всего никто никогда не спросит за преступления оставленной страны, другие — с тоской, что на них, на их языке и их душах, лежит и расползается все то же пятно отвращения, горя и ответственности.

Все эти люди объединены потреблением информации на русском языке, да они и сами участвуют в беспрерывном капельном общении на родном языке — через соцсети. Одни открывают каналы с миллионами подписчиков, а другие — крохотные киоски, куда заходят, может быть, десятки близких друзей.

Было бы самонадеянно пытаться охватить глазом это распластавшееся преимущественно по северному полушарию новое русскоязычное поле. Но было бы малодушием и не попытаться это сделать. Приближающийся конец 2024 года как раз был бы хорошим временем для такого обзора.

Но не успел я подумать об этом, как противостояние кремлевского режима и героически сопротивляющейся Украины достигло некой новой речевой отметки. На публичное предложение Путина провести «дуэль» между российскими бомбовозами и украинской ПВО над Киевом, потому что «интересно было бы увидеть, кто победит», президент Украины Владимир Зеленский отозвался на эти слова в сети Х (бывший твиттер): «Люди гибнут, а ему „интересно“… Долбо**б».

Разумеется, сама по себе публичная матерная брань далеко не новость в дипломатическом общении последнего времени (чего стоит известное прозвище мининдела С. Лаврова).

И сами украинцы, широко пользующиеся общерусским сквернословием, давно окрестили российского президента ху**лом. Сам Путин процитировал применительно к Украине вторую часть советской матерной же частушки («Нравится — не нравится, терпи, моя красавица»).

Дальше: https://www.rfi.fr/ru/россия/20241222-русский-язык-перемещенного-лица



group-telegram.com/lingvoplaneta/1614
Create:
Last Update:

Говорящие, думающие, читающие и пишущие на русском языке стали перемещенными лицами. Не только те, что оставили Российскую Федерацию или Украину после коварного нападения первой на последнюю. Многие из тех, кто остался вместе с большинством, тоже стали перемещенными лицами, хоть и только ментально. Их собственный родной язык стал для них проблемой, потому что главным говорящим на нем существом стал теперь некто неудобопроизносимый. Я пишу эти слова в издании, которое пока еще не взяло пример с самых ярких журналистов и юристов нашего времени, вроде Майкла Наки или Марка Фейгина, которые перестали подчинять свою речь привычной советской цензуре и высказываются о главном текущем спикере русского мира иногда единственно подходящим крепким словом. Но одно дело — блогеры и журналисты, совсем другое — политики.

Но вот вы сбежали от этого спикера или отбежали от него во внутреннюю эмиграцию, как вы оттуда смотрите на свой собственный, свой родной, или, как теперь принято говорить, свой материнский язык, слушаете другие речи на нем? Как вам на нем говорится-дышится? Кончается год 2024, подступает 2025. Три года идет не только неоколониальная война в Украине. Идет и массовое привыкание к этой войне.

С течением времени меняется пространство, или поле, в котором оказались сейчас, через почти три года войны в Восточной Европе, русские люди. И те, что остались на родине, дома, остались на месте, страдая от ничем не смываемой ответственности за войну, от отвращения и горя. И те, что разбежались кто куда, одни — с облегчением, что здесь с них скорей всего никто никогда не спросит за преступления оставленной страны, другие — с тоской, что на них, на их языке и их душах, лежит и расползается все то же пятно отвращения, горя и ответственности.

Все эти люди объединены потреблением информации на русском языке, да они и сами участвуют в беспрерывном капельном общении на родном языке — через соцсети. Одни открывают каналы с миллионами подписчиков, а другие — крохотные киоски, куда заходят, может быть, десятки близких друзей.

Было бы самонадеянно пытаться охватить глазом это распластавшееся преимущественно по северному полушарию новое русскоязычное поле. Но было бы малодушием и не попытаться это сделать. Приближающийся конец 2024 года как раз был бы хорошим временем для такого обзора.

Но не успел я подумать об этом, как противостояние кремлевского режима и героически сопротивляющейся Украины достигло некой новой речевой отметки. На публичное предложение Путина провести «дуэль» между российскими бомбовозами и украинской ПВО над Киевом, потому что «интересно было бы увидеть, кто победит», президент Украины Владимир Зеленский отозвался на эти слова в сети Х (бывший твиттер): «Люди гибнут, а ему „интересно“… Долбо**б».

Разумеется, сама по себе публичная матерная брань далеко не новость в дипломатическом общении последнего времени (чего стоит известное прозвище мининдела С. Лаврова).

И сами украинцы, широко пользующиеся общерусским сквернословием, давно окрестили российского президента ху**лом. Сам Путин процитировал применительно к Украине вторую часть советской матерной же частушки («Нравится — не нравится, терпи, моя красавица»).

Дальше: https://www.rfi.fr/ru/россия/20241222-русский-язык-перемещенного-лица

BY За разнообразие в мире языков




Share with your friend now:
group-telegram.com/lingvoplaneta/1614

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Russian President Vladimir Putin launched Russia's invasion of Ukraine in the early-morning hours of February 24, targeting several key cities with military strikes. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." Multiple pro-Kremlin media figures circulated the post's false claims, including prominent Russian journalist Vladimir Soloviev and the state-controlled Russian outlet RT, according to the DFR Lab's report. Two days after Russia invaded Ukraine, an account on the Telegram messaging platform posing as President Volodymyr Zelenskiy urged his armed forces to surrender. The gold standard of encryption, known as end-to-end encryption, where only the sender and person who receives the message are able to see it, is available on Telegram only when the Secret Chat function is enabled. Voice and video calls are also completely encrypted.
from cn


Telegram За разнообразие в мире языков
FROM American