group-telegram.com/pakruh/1193
Last Update:
🎸🎼«آرانخوئز مون اَموغ»،
Aranjuez Mon Amour
www.group-telegram.com/cn/pakruh.com/1192
✍ #بهزاد_پاکروح
🎸🎼 ترانۀ «آرانخوئز مون اَموغ»،
Aranjuez Mon Amour
یا «آرانخوئز، عشقِ من» عاشقانهایست جهانی به زبان فرنسوی که شنونده ممکن است در آغاز بپندارد که آرانخوئز نام کسیست
اما نام شهر کوچکیست در جنوب مادرید که امروزه در حدود ۶۰ هزار نفر جمعیت دارد.
در ادامه خواهیم دید که نام بردن از آرانخوئز به تصور نویسنده نمادین است و این فقط آرانخوئز نیست که مخاطب قرار گرفته است.
🎸 به فارسی نکات جالبی دربارۀ آهنگساز و نیز ترانهسرایی که بر این ملودی ترانۀ «آرانخوئز مون اموغ» را سروده میتوان دید که برخی از آنها نادرستند!
🎸 مردم با شنیدن این آهنگ به یاد ترانۀ
Aranjuez Mon Amour
میافتند، اما آهنگ را خواکین رودریگز (۱۹۹۹-۱۹۰۱) آهنگساز اسپانیایی، در سال ۱۹۳۹ بیست و هشت سال پیش از سروده شدن این ترانه، برای کنسرت گیتار ساخته است:
کُنسِرتو د آرانخوئز
www.group-telegram.com/cn/pakruh.com
🎸 این اثر سه بخش دارد که بخش دوم آن معروفتر است و ترانۀ معروف فرانسوی هم برای آن سروده شده.
همچنین ترانۀ عربی بسیار معروف لِبیروت (۱۹۸۳) سرودۀ «جوزف حرب» (۲۰۱۴-۱۹۴۰) شاعر لبنانی با صدای فِیروز (متولد ۱۹۳۵) هم که معروفیتی جهانی دارد اما نه بهاندازۀ ترانۀ فرانسوی.
در آهنگ ساختۀ خوآکین رودریگز غمی از آنچه جنگهای داخلی بر سر اسپانیا آورده است نهادینه شده و این غم را در بیروت هم میتوان یافت. (روزی برایتان از «بیروت سِت الدنیا»، نزار قبانی و ماجدة الرومی خواهم نوشت ...)
🎸 لبیروت
مِن قلبی سلام لِبیروت، و قُبَلٌ للبحر و البیوت ...
سلامی از قلبم برای بیروت
و بوسهای برای دریا و خانههایش
و برای آن صخرهای که به چهرۀ دریانوردی پیر میماند
شهری که از روح مردمانش و از شراب ساخته شده
و از نان و یاسمین ...
چه شد که نصیبش آتش و دود شد؟
[وقتی به اینجای شعر میرسید لازم نیست اهل بیروت یا علاقهمند به بیروت باشید تا اشک در چشمتان جمع یا از چشمتان سرازیر شود؛ کافیست شناخت مختصری از آتش و دود حاصل از جنگ کشورها یا جنگ داخلی کشوری در هر گوشه از دنیا داشته باشید.]
🎸 ریچارد آنتونی (۲۰۱۵-۱۹۳۸)
Richard Anthony
خوانندۀ فرانسویِ زادۀ مصر، در سال ۱۹۶۷ ترانۀ «آرانخوئز مون اموغ» را خواند.
🎸 گای بونتمپلی
Guy [Alfred] Bontempelli (1940-2014)
متولد فرانسه
[Champigny-sur-Marne (Val-de-Marne)]
ترانۀ «آرانخوئز مون اموغ» را در سال ۱۹۶۷ سروده بود.
او برخلاف بعضی متون فارسی که میگویند «شاعر مون اموغ اهل آرانخوئز و نابینا بود»، نه اهل آرانخوئز و نه حتی اسپانیا بود و نه نابینا.
🎸 خواکین رودریگز (۱۹۹۹-۱۹۰۱) آهنگساز اسپانیایی که در سال ۱۹۳۹ کُنسِرتو د آرانخوئز را برای گیتار نوشت هم، برخلاف متون فارسی متولد آرانخوئز نیست.
او در ساگون در نزدیکی والنسیا به دنیا آمده اما لااقل اسپانیاییست.
خوآکین در سه سالگی بر اثر دیفتری که آن روزها در آن شهر جان عدهای را گرفته بود تا حد زیادی بینایی خود را از دست داد.
پس از آن، خانوادهاش به والنسیا نقل مکان کردند تا خوآکین بتواند در مدرسۀ نابینایان درس بخواند، او آنجا به موسیقی پرداخت و در ۱۹۲۷ به پاریس رفت تا در
École normale de musique de Paris
به ادامه تحصیل موسیقی بپردازد.
خوآکین در سالهای جنگ داخلی اسپانیا، دور از وطنش در فرانسه، سوئیس، آلمان و اتریش زندگی کرد.
او در سال ۱۹۳۳ در والنسیا با یک پیانیست ازدواج کرد.
خواکین در ۱۹۳۹ پس از پایان جنگهای داخلی اسپانیا به کشورش بازگشت و در همین سال
Concierto de Aranjuez
را ساخت که در سال ۱۹۴۰ در بارسلونا در
Palais de la musique catalane
اجرا شد.
🎸 خوآکین، اندوه حاصل از ویرانیهای جنگهای داخلی اسپانیا را بهخوبی در آهنگ خود جای داده است
و گای بونتمپلی، ترانهسرای فرانسوی همین کار را تا حدی در ترانهای که ۲۷ سال بعد برای آن سروده است انجام داده
و ریچارد آنتونی، خوانندۀ فرانسوی بهخوبی در صدا و لحن خود همین کار را در خواندن این ترانه کرده است
و اندوهی که از دل برآمده بر دل مینشیند.
عشقِ خوآکین، فقط آرانخوئز نیست، آرانخوئزِ پیش از جنگ، نمادِ «دوران پیش از جنگ» است.
✍ #بهزاد_پاکروح
دربارۀ شعر و موسیقی:
www.group-telegram.com/cn/pakruh.com
😞«جنگها برنده ندارند؛
به بازندهای که کمتر باخته است برنده میگویند»
#ب_پ
🌱 مطالب این کانالها اختصاصیاند، لطفاً لینکشان را حذف نکنید:
www.group-telegram.com/cn/pakruh.com
www.group-telegram.com/andishehsarapub
BY شعر، موسیقی و گردشگری
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Share with your friend now:
group-telegram.com/pakruh/1193