Notice: file_put_contents(): Write of 943 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 16384 of 17327 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
#Шалимовправ | Telegram Webview: shalimovprav/699 -
Telegram Group & Telegram Channel
Как не ошибиться с Хакасией

Раз уже анонсировано, что в Хакасии ожидается одна из самых интересных предвыборных кампаний Единого дня голосования 2023 года, решил провести легкий ликбез для коллег по написанию названия республики.

Правильно Хакасия (с одной "с") по-русски. И Khakassia (c двумя "ss") по-английски. Вдруг вы напишите по-русски с двумя, а вас заподозрят в мышлении на иностранном языке, отношения же с пишущими на латинице непростые.

Расскажу, как так получилось:

До 1917 года такого народа, как хакасы, не было, были ачинские, абаканские и минусинские татары. Они сразу после революции провели съезды своего народа под председательством Степана Майнагашева, который предложил название «хакасы», так жителей этих территорий называли китайцы (хягасы).

До середины ХХ века порядка в этом вопросе, несмотря на суровые сталинские времена, не было: встречалось написание и с одинарной, и с двойной буквой "с".

Например, главная газета до 1950-х называлась «Советская Хакассия», а после стала «Советской Хакасией».

В 1953 году языковеды собрались на специальную конференцию в Хакасском научно-исследовательском институте языка, литературы и истории. И ученые на основании того, что в коренных хакасских словах никогда не встречаются в одном слоге две одинаковых согласных, договорились, писать название народа и этой национальной территории с одинарной «с».

Забавно, что хакасские слова на латиницу примерно те же лингвисты переводили в 1929-1939 годах и тогда закрепили написание Khakassia, т.е. с удвоенной "s". Поторопились, получается, а исправлять в 1950-е не стали, слишком много, кого пришлось бы извещать, что передумали.

Коллеги, обозначу здесь списком и тех, кто писал название региона с ошибкой, и тех, кто правильно, вперемешку, чтобы не тыкать пальцем и не обидеть, всем ведь полезно закрепить, тема же оказалась какая неоднозначная: Новая искренность, Футляр для курая, Русский декаданс, Неудаща, BRIEF, Московская прачечная, Приангарские думы, Наивная политология, Клуб регионов, Украина не Россия, Временное правительство, Двуглав, Борус, Ебулдинский спец, НЕШУЛЬМАН, Зона особого внимания, Иркутск политический, Поднять перископ!, Преемник, Тайны Ленинградского двора, Время госзакупок, Псковская лента новостей, ПНКК, kavkaz_leakbez, Политцентр, НовостиУрала, Иркутянин, Нетленка, Мастер пера, Канал визионера, Политуправа, Зеленый змий, Нержавейка, Выборы, выборы, выборы, Шулика, Трезвый политолог, Незыгарь, Нарративы, Сибиряк, Кремлевский безбашенник, Читай!, Родные края, Постправда, Внеплановая экономика (надеюсь, запутал 😇 Ссылаюсь на тексты за последние полгода, можете себя проверить).



group-telegram.com/shalimovprav/699
Create:
Last Update:

Как не ошибиться с Хакасией

Раз уже анонсировано, что в Хакасии ожидается одна из самых интересных предвыборных кампаний Единого дня голосования 2023 года, решил провести легкий ликбез для коллег по написанию названия республики.

Правильно Хакасия (с одной "с") по-русски. И Khakassia (c двумя "ss") по-английски. Вдруг вы напишите по-русски с двумя, а вас заподозрят в мышлении на иностранном языке, отношения же с пишущими на латинице непростые.

Расскажу, как так получилось:

До 1917 года такого народа, как хакасы, не было, были ачинские, абаканские и минусинские татары. Они сразу после революции провели съезды своего народа под председательством Степана Майнагашева, который предложил название «хакасы», так жителей этих территорий называли китайцы (хягасы).

До середины ХХ века порядка в этом вопросе, несмотря на суровые сталинские времена, не было: встречалось написание и с одинарной, и с двойной буквой "с".

Например, главная газета до 1950-х называлась «Советская Хакассия», а после стала «Советской Хакасией».

В 1953 году языковеды собрались на специальную конференцию в Хакасском научно-исследовательском институте языка, литературы и истории. И ученые на основании того, что в коренных хакасских словах никогда не встречаются в одном слоге две одинаковых согласных, договорились, писать название народа и этой национальной территории с одинарной «с».

Забавно, что хакасские слова на латиницу примерно те же лингвисты переводили в 1929-1939 годах и тогда закрепили написание Khakassia, т.е. с удвоенной "s". Поторопились, получается, а исправлять в 1950-е не стали, слишком много, кого пришлось бы извещать, что передумали.

Коллеги, обозначу здесь списком и тех, кто писал название региона с ошибкой, и тех, кто правильно, вперемешку, чтобы не тыкать пальцем и не обидеть, всем ведь полезно закрепить, тема же оказалась какая неоднозначная: Новая искренность, Футляр для курая, Русский декаданс, Неудаща, BRIEF, Московская прачечная, Приангарские думы, Наивная политология, Клуб регионов, Украина не Россия, Временное правительство, Двуглав, Борус, Ебулдинский спец, НЕШУЛЬМАН, Зона особого внимания, Иркутск политический, Поднять перископ!, Преемник, Тайны Ленинградского двора, Время госзакупок, Псковская лента новостей, ПНКК, kavkaz_leakbez, Политцентр, НовостиУрала, Иркутянин, Нетленка, Мастер пера, Канал визионера, Политуправа, Зеленый змий, Нержавейка, Выборы, выборы, выборы, Шулика, Трезвый политолог, Незыгарь, Нарративы, Сибиряк, Кремлевский безбашенник, Читай!, Родные края, Постправда, Внеплановая экономика (надеюсь, запутал 😇 Ссылаюсь на тексты за последние полгода, можете себя проверить).

BY #Шалимовправ


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/shalimovprav/699

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Some privacy experts say Telegram is not secure enough In the United States, Telegram's lower public profile has helped it mostly avoid high level scrutiny from Congress, but it has not gone unnoticed. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. Stocks closed in the red Friday as investors weighed upbeat remarks from Russian President Vladimir Putin about diplomatic discussions with Ukraine against a weaker-than-expected print on U.S. consumer sentiment. "This time we received the coordinates of enemy vehicles marked 'V' in Kyiv region," it added.
from cn


Telegram #Шалимовправ
FROM American