Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/tanysdairy/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
More news from nowhere | Telegram Webview: tanysdairy/1003 -
Telegram Group & Telegram Channel
UPD: всем спасибо за комментарии! Книги скоро поедут к своим хозяевам

Сегодня про «Женщину в библиотеке» расскажу. Тот самый шкодный детектив, которым я подчеркиваю свое декольте в предыдущем посте.

Так вот, если вам нравятся «Достать ножи» и «Обычные подозреваемые», то «Женщина в библиотеке» вам понравится тоже.

Молодая австралийская писательница Унифред приезжает в Бостон по программе обмена, чтобы написать книгу. В один из дней она знакомится с группой молодых людей, и тут же прям сразу случается в этой библиотеке убийство. Так началась настоящая американо-австралийская дружба, завязанная на поиске преступника и его мотива.
А во второй главе мы узнаем, что этот эпизод уже прочитал молодой американский писатель Лео – друг австралийской писательницы Ханны, которая всю эту историю про Унифред и сочинила. Лео надавал уже ценных советов своей коллеге о культурных кодах американцев и географии Бостона, чтобы книга Ханны была более правдоподобна.

И вот дальше они и пошли обмениваться письмами. Ханна шлет Лео главы своего детектива, Лео шлет Ханне свои ценные советы. А советы Лео становятся все более навязчивыми, и он уже пытается вмешиваться в ход повествования Ханны.
«Женщина в библиотеке» — это не совсем серьезный детектив. Это больше литературная игра. Сюжет развивается своим чередом, без особых виражей и кровопролитий, хотя два трупа на один сюжет не так уж и мало. На нас иногда выпрыгивают скелеты из шкафов персонажей – но это не страшно. Автор к месту устраивает забавные мизансценки: например, прикольный эпизод с пончиками, потому что есть в американской кулинарной культуре такой штамп, что пончики – это годная еда для копов. Ну, и вообще по страницам рассыпано много приятных деталек про разницу американского и австралийского менталитетов.

Больше рассказывать об этой книге не стану, кроме того, что истории про Ханну и Лео, про Уинифред и ее друзей придумала настоящая австралийская писательница Сулари Джентилл. А место действия основной линии романа – Бостон – также было задействовано в детективе «Достать ножи».

🎉По случаю наступающего Йоля, я устраиваю для вас гив – каждый, кто напишет под этим постом комментарий получит в подарок «Женщину в библиотеке». Не обязательно разматывать огромный текст, можно плюсик или «мне» написать. Я бы лайками ограничилась, но в ТГ лайки анонимные.
Нет, если вам есть, что сказать, но книга вам не нужна, так и пишите - а то ж я мастер наносить добро.



group-telegram.com/tanysdairy/1003
Create:
Last Update:

UPD: всем спасибо за комментарии! Книги скоро поедут к своим хозяевам

Сегодня про «Женщину в библиотеке» расскажу. Тот самый шкодный детектив, которым я подчеркиваю свое декольте в предыдущем посте.

Так вот, если вам нравятся «Достать ножи» и «Обычные подозреваемые», то «Женщина в библиотеке» вам понравится тоже.

Молодая австралийская писательница Унифред приезжает в Бостон по программе обмена, чтобы написать книгу. В один из дней она знакомится с группой молодых людей, и тут же прям сразу случается в этой библиотеке убийство. Так началась настоящая американо-австралийская дружба, завязанная на поиске преступника и его мотива.
А во второй главе мы узнаем, что этот эпизод уже прочитал молодой американский писатель Лео – друг австралийской писательницы Ханны, которая всю эту историю про Унифред и сочинила. Лео надавал уже ценных советов своей коллеге о культурных кодах американцев и географии Бостона, чтобы книга Ханны была более правдоподобна.

И вот дальше они и пошли обмениваться письмами. Ханна шлет Лео главы своего детектива, Лео шлет Ханне свои ценные советы. А советы Лео становятся все более навязчивыми, и он уже пытается вмешиваться в ход повествования Ханны.
«Женщина в библиотеке» — это не совсем серьезный детектив. Это больше литературная игра. Сюжет развивается своим чередом, без особых виражей и кровопролитий, хотя два трупа на один сюжет не так уж и мало. На нас иногда выпрыгивают скелеты из шкафов персонажей – но это не страшно. Автор к месту устраивает забавные мизансценки: например, прикольный эпизод с пончиками, потому что есть в американской кулинарной культуре такой штамп, что пончики – это годная еда для копов. Ну, и вообще по страницам рассыпано много приятных деталек про разницу американского и австралийского менталитетов.

Больше рассказывать об этой книге не стану, кроме того, что истории про Ханну и Лео, про Уинифред и ее друзей придумала настоящая австралийская писательница Сулари Джентилл. А место действия основной линии романа – Бостон – также было задействовано в детективе «Достать ножи».

🎉По случаю наступающего Йоля, я устраиваю для вас гив – каждый, кто напишет под этим постом комментарий получит в подарок «Женщину в библиотеке». Не обязательно разматывать огромный текст, можно плюсик или «мне» написать. Я бы лайками ограничилась, но в ТГ лайки анонимные.
Нет, если вам есть, что сказать, но книга вам не нужна, так и пишите - а то ж я мастер наносить добро.

BY More news from nowhere




Share with your friend now:
group-telegram.com/tanysdairy/1003

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Also in the latest update is the ability for users to create a unique @username from the Settings page, providing others with an easy way to contact them via Search or their t.me/username link without sharing their phone number. Under the Sebi Act, the regulator has the power to carry out search and seizure of books, registers, documents including electronics and digital devices from any person associated with the securities market. "Markets were cheering this economic recovery and return to strong economic growth, but the cheers will turn to tears if the inflation outbreak pushes businesses and consumers to the brink of recession," he added. Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.”
from cn


Telegram More news from nowhere
FROM American