Telegram Group & Telegram Channel
Hanteringen av odöda av John Ajvide Lindqvist ("Блаженны мёртвые", Юн Айвиде Линдквист)

Хотела прочитать этот роман давным-давно, еще с тех пор, как Галина Юзефович в "Книжном базаре" посоветовала его как самый оригинальный роман про зомби, который заставит всхлипывать над их несчастной зомби-судьбой. Но если бы не cкандинавский книжный клуб, еще не скоро бы до него добралась, потому что хоррор — не мой жанр, и обычно жуткие истории я читаю сезонно, в октябре, когда все дома на нашей улице покрываются гигантскими паутинами и пауками.

Завязка у романа такая: в Стокгольме небывало жарким августовским днем случается электромагнитная аномалия, в результате которой оживает несколько тысяч мертвецов. Некоторые из них к тому времени успели пролежать в земле пару месяцев, поэтому выглядят и пахнут они не очень. Ожив, они не проявляют агрессии, а только стремятся всеми силами попасть домой, к близким. Но и на людей они при этом мало похожи — скорее, на странные немые полуавтоматы.

Стэндап-комик Давид потерял в автокатастрофе горячо любимую жену и не знает, как сказать об этом сыну. Жизнь Анны и её отца Густава будто остановилась после потери шестилетнего Элиаса. А пенсионерка Эльви только что похоронила мужа, для которого она много лет подряд была сиделкой, и начала жить в своё удовольствие. Эти три основные сюжетные линии переплетаются с общей картиной происходящего, высвечивая самые разные реакции людей на смерть близких и их "возвращение". Динамичная и напряжённая история переливается и дрожит, как раскалённый воздух над асфальтом, превращаясь из щемящей мелодрамы в жуткий боди-хоррор и обратно. Но по своей сути остаётся философской притчей об отчаянных попытках людей принять конечность жизни.

Писатель проводит потрясающий мысленный эксперимент, представив, как разворачивались бы события в такой ситуации, и как шведское общество отреагировало бы на что-то совершенно немыслимое и шокирующее. Не случайно начинается роман с эпизода перед памятной табличкой на месте убийства Улофа Пальме, еще одного события, в реальность которого шведам сложно было поверить.

Само название романа, на русский переведенное с религиозными коннотациями, на шведском звучит скорее как "Инструкция по обращению с ожившими мертвецами" (Handling the Undead на английском). Автор исследует, как крайне практичное и здравомыслящее общество пытается найти самые эффективные и простые решения проблемы. Учёные и врачи изучают оживших и берут у них интервью (хотя те толком и не говорят). Политики и полицейские пытаются их изолировать от общества, согнать в резервации и организовать посещение родными в строго определенные часы. И все эти попытки решить проблему организованно и без упоминания Второго Пришествия почему-то терпят крах. Уж не потому ли, что люди, привыкшие на всё смотреть предельно рационально, не умеют менять свою картину мира? И отказываются слышать и понимать то, что в эти чётко установлённые рамки не вписывается?

Роман удивительным образом срифмовался у меня с недавно прочитанными "Кадаврами" Алексея Поляринова, где похожий мысленный эксперимент проводится на фоне российского общества и нашего с вами общего апокалипсиса. И там, и там выводы неутешительные, но небольшая доля надежды читателю все-таки достаётся.

#svenska #nordicbooks



group-telegram.com/williwaw_reads/622
Create:
Last Update:

Hanteringen av odöda av John Ajvide Lindqvist ("Блаженны мёртвые", Юн Айвиде Линдквист)

Хотела прочитать этот роман давным-давно, еще с тех пор, как Галина Юзефович в "Книжном базаре" посоветовала его как самый оригинальный роман про зомби, который заставит всхлипывать над их несчастной зомби-судьбой. Но если бы не cкандинавский книжный клуб, еще не скоро бы до него добралась, потому что хоррор — не мой жанр, и обычно жуткие истории я читаю сезонно, в октябре, когда все дома на нашей улице покрываются гигантскими паутинами и пауками.

Завязка у романа такая: в Стокгольме небывало жарким августовским днем случается электромагнитная аномалия, в результате которой оживает несколько тысяч мертвецов. Некоторые из них к тому времени успели пролежать в земле пару месяцев, поэтому выглядят и пахнут они не очень. Ожив, они не проявляют агрессии, а только стремятся всеми силами попасть домой, к близким. Но и на людей они при этом мало похожи — скорее, на странные немые полуавтоматы.

Стэндап-комик Давид потерял в автокатастрофе горячо любимую жену и не знает, как сказать об этом сыну. Жизнь Анны и её отца Густава будто остановилась после потери шестилетнего Элиаса. А пенсионерка Эльви только что похоронила мужа, для которого она много лет подряд была сиделкой, и начала жить в своё удовольствие. Эти три основные сюжетные линии переплетаются с общей картиной происходящего, высвечивая самые разные реакции людей на смерть близких и их "возвращение". Динамичная и напряжённая история переливается и дрожит, как раскалённый воздух над асфальтом, превращаясь из щемящей мелодрамы в жуткий боди-хоррор и обратно. Но по своей сути остаётся философской притчей об отчаянных попытках людей принять конечность жизни.

Писатель проводит потрясающий мысленный эксперимент, представив, как разворачивались бы события в такой ситуации, и как шведское общество отреагировало бы на что-то совершенно немыслимое и шокирующее. Не случайно начинается роман с эпизода перед памятной табличкой на месте убийства Улофа Пальме, еще одного события, в реальность которого шведам сложно было поверить.

Само название романа, на русский переведенное с религиозными коннотациями, на шведском звучит скорее как "Инструкция по обращению с ожившими мертвецами" (Handling the Undead на английском). Автор исследует, как крайне практичное и здравомыслящее общество пытается найти самые эффективные и простые решения проблемы. Учёные и врачи изучают оживших и берут у них интервью (хотя те толком и не говорят). Политики и полицейские пытаются их изолировать от общества, согнать в резервации и организовать посещение родными в строго определенные часы. И все эти попытки решить проблему организованно и без упоминания Второго Пришествия почему-то терпят крах. Уж не потому ли, что люди, привыкшие на всё смотреть предельно рационально, не умеют менять свою картину мира? И отказываются слышать и понимать то, что в эти чётко установлённые рамки не вписывается?

Роман удивительным образом срифмовался у меня с недавно прочитанными "Кадаврами" Алексея Поляринова, где похожий мысленный эксперимент проводится на фоне российского общества и нашего с вами общего апокалипсиса. И там, и там выводы неутешительные, но небольшая доля надежды читателю все-таки достаётся.

#svenska #nordicbooks

BY Приключения Кати и её Киндла


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/williwaw_reads/622

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Elsewhere, version 8.6 of Telegram integrates the in-app camera option into the gallery, while a new navigation bar gives quick access to photos, files, location sharing, and more. Since its launch in 2013, Telegram has grown from a simple messaging app to a broadcast network. Its user base isn’t as vast as WhatsApp’s, and its broadcast platform is a fraction the size of Twitter, but it’s nonetheless showing its use. While Telegram has been embroiled in controversy for much of its life, it has become a vital source of communication during the invasion of Ukraine. But, if all of this is new to you, let us explain, dear friends, what on Earth a Telegram is meant to be, and why you should, or should not, need to care. I want a secure messaging app, should I use Telegram? The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. You may recall that, back when Facebook started changing WhatsApp’s terms of service, a number of news outlets reported on, and even recommended, switching to Telegram. Pavel Durov even said that users should delete WhatsApp “unless you are cool with all of your photos and messages becoming public one day.” But Telegram can’t be described as a more-secure version of WhatsApp.
from cn


Telegram Приключения Кати и её Киндла
FROM American