Telegram Group & Telegram Channel
Спросите Продюсера: Хирург (Electronic Beats TV)

00:00:13 Работа в студии
• Обычно использует от четырех до шести каналов в DAW.

• Не любит переутомлять треки, чтобы они оставались живыми и дышащими.

• Диджеинг помогает создавать треки для выступлений в клубе.

00:00:55 Интуитивное решение
• Работа над треком до тех пор, пока он не станет живым и дышащим.

• Быстро бросает работу, если нет настроения.

• Записывает и возвращается к трекам позже, чтобы найти новые идеи.

00:03:02 Подход к работе
• Последние несколько лет предпочитает джемовать и записывать концертные дубли.

• Использует модульные устройства и программное обеспечение для создания треков.

• Носит с собой небольшую установку для удобства.

00:06:52 Важность прослушивания
• Прислушиваться к другим музыкантам и работать сообща.

• Импровизация без тактов, следуя интуиции и эмоциям.

• Вкладывает скрытые смыслы и личные шутки в свои произведения.

00:09:45 Любовь к музыке
• Абсолютная любовь к музыке и желание открывать новое.

• Техно как универсальный стиль музыки, позволяющий экспериментировать.

• Важность признания границ и правил и их изменения.

00:11:46 Влияние и исследования
• Исследует множество видов музыки и искусства для обогащения творчества.

• Некоторые работы автобиографичны, но со временем исследуются новые идеи.

• Важность связи между человеком и машиной в музыке.

00:15:54 Ранние влияния
• Вспоминает, как был очарован звуком и его расшифровкой.

• Важность трансцендентного и правдоподобного качества музыки.

• Портативность и контроль над музыкой для самовыражения.

00:18:03 Влияние других музыкантов
• Важность портативности и простоты для самовыражения.

• Исполнение музыки в студии для физического погружения.

• Влияние Исао Томиты, Херби Хэнкока и Лори Андерсон на его творчество.

00:20:15 Вдохновение и продюсеры
• Влияют продюсеры Laxa, Ploy, Cando, Glances, Durango и Генри Гринлиф.

00:20:40 Создание живого джема
• Автор делает стереозапись живого джема в студии.

• Предпочитает записывать за один-два дубля для сохранения непосредственности момента.

• Использует минимальное количество оборудования для ручного управления.

00:23:40 Сведение и обработка звука
• Сведение занимает больше времени, чем создание трека.

• Автор не использует секретное оборудование или программное обеспечение, но уделяет много времени сведению.

• Предпочитает использовать свои уши и не обрабатывает звук в студии.

00:25:17 Оборудование и предпочтения
• Использует оборудование от Mannequins, особенно VCO Mangrove и фильтр "Три сестры".

• Верит в свои уши и доверяет своему чувству звука.

00:27:20 Влияние музыки и импровизация
• Открытость к новой музыке и духовным жанрам, таким как джаз и классическая музыка.

• Импровизация в концертных сетах, требующих терпения от зрителей.

• Использование базовых ритмов и последовательностей для техно-сетов.

00:34:05 Работа с лупером
• Использование лупера для настройки дронов и арпеджированных последовательностей.

• Лупер помогает создавать дополнительные партии и звуки.

00:35:39 Ремиксы и эксперименты
• Ремикс для Mogwai и Coil, Teenage Lightning.

• Важность отслеживания новых музыкальных тенденций и стилей.

00:37:25 Развитие собственного стиля
• Важность развития собственного стиля и звучания.

• Музыка всегда на первом месте, остальное вторично.

00:39:04 Инстинкты и синетезия
• Полагание на свои инстинкты и многоуровневый процесс создания и исполнения.

• Возможность видеть и различать звуки, которые издаешь.

00:40:51 Заключение
• Важность индивидуального подхода и метода в музыкальном продюсировании.

• Пример Джими Хендрикса, который создавал свой уникальный звук через эксперименты и искажение инструментов.
https://www.youtube.com/watch?v=PPAuqzCh10c



group-telegram.com/copilotbukakke/901
Create:
Last Update:

Спросите Продюсера: Хирург (Electronic Beats TV)

00:00:13 Работа в студии
• Обычно использует от четырех до шести каналов в DAW.

• Не любит переутомлять треки, чтобы они оставались живыми и дышащими.

• Диджеинг помогает создавать треки для выступлений в клубе.

00:00:55 Интуитивное решение
• Работа над треком до тех пор, пока он не станет живым и дышащим.

• Быстро бросает работу, если нет настроения.

• Записывает и возвращается к трекам позже, чтобы найти новые идеи.

00:03:02 Подход к работе
• Последние несколько лет предпочитает джемовать и записывать концертные дубли.

• Использует модульные устройства и программное обеспечение для создания треков.

• Носит с собой небольшую установку для удобства.

00:06:52 Важность прослушивания
• Прислушиваться к другим музыкантам и работать сообща.

• Импровизация без тактов, следуя интуиции и эмоциям.

• Вкладывает скрытые смыслы и личные шутки в свои произведения.

00:09:45 Любовь к музыке
• Абсолютная любовь к музыке и желание открывать новое.

• Техно как универсальный стиль музыки, позволяющий экспериментировать.

• Важность признания границ и правил и их изменения.

00:11:46 Влияние и исследования
• Исследует множество видов музыки и искусства для обогащения творчества.

• Некоторые работы автобиографичны, но со временем исследуются новые идеи.

• Важность связи между человеком и машиной в музыке.

00:15:54 Ранние влияния
• Вспоминает, как был очарован звуком и его расшифровкой.

• Важность трансцендентного и правдоподобного качества музыки.

• Портативность и контроль над музыкой для самовыражения.

00:18:03 Влияние других музыкантов
• Важность портативности и простоты для самовыражения.

• Исполнение музыки в студии для физического погружения.

• Влияние Исао Томиты, Херби Хэнкока и Лори Андерсон на его творчество.

00:20:15 Вдохновение и продюсеры
• Влияют продюсеры Laxa, Ploy, Cando, Glances, Durango и Генри Гринлиф.

00:20:40 Создание живого джема
• Автор делает стереозапись живого джема в студии.

• Предпочитает записывать за один-два дубля для сохранения непосредственности момента.

• Использует минимальное количество оборудования для ручного управления.

00:23:40 Сведение и обработка звука
• Сведение занимает больше времени, чем создание трека.

• Автор не использует секретное оборудование или программное обеспечение, но уделяет много времени сведению.

• Предпочитает использовать свои уши и не обрабатывает звук в студии.

00:25:17 Оборудование и предпочтения
• Использует оборудование от Mannequins, особенно VCO Mangrove и фильтр "Три сестры".

• Верит в свои уши и доверяет своему чувству звука.

00:27:20 Влияние музыки и импровизация
• Открытость к новой музыке и духовным жанрам, таким как джаз и классическая музыка.

• Импровизация в концертных сетах, требующих терпения от зрителей.

• Использование базовых ритмов и последовательностей для техно-сетов.

00:34:05 Работа с лупером
• Использование лупера для настройки дронов и арпеджированных последовательностей.

• Лупер помогает создавать дополнительные партии и звуки.

00:35:39 Ремиксы и эксперименты
• Ремикс для Mogwai и Coil, Teenage Lightning.

• Важность отслеживания новых музыкальных тенденций и стилей.

00:37:25 Развитие собственного стиля
• Важность развития собственного стиля и звучания.

• Музыка всегда на первом месте, остальное вторично.

00:39:04 Инстинкты и синетезия
• Полагание на свои инстинкты и многоуровневый процесс создания и исполнения.

• Возможность видеть и различать звуки, которые издаешь.

00:40:51 Заключение
• Важность индивидуального подхода и метода в музыкальном продюсировании.

• Пример Джими Хендрикса, который создавал свой уникальный звук через эксперименты и искажение инструментов.
https://www.youtube.com/watch?v=PPAuqzCh10c

BY Co-PILOT BÜKAKKE




Share with your friend now:
group-telegram.com/copilotbukakke/901

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

For Oleksandra Tsekhanovska, head of the Hybrid Warfare Analytical Group at the Kyiv-based Ukraine Crisis Media Center, the effects are both near- and far-reaching. The gold standard of encryption, known as end-to-end encryption, where only the sender and person who receives the message are able to see it, is available on Telegram only when the Secret Chat function is enabled. Voice and video calls are also completely encrypted. Perpetrators of these scams will create a public group on Telegram to promote these investment packages that are usually accompanied by fake testimonies and sometimes advertised as being Shariah-compliant. Interested investors will be asked to directly message the representatives to begin investing in the various investment packages offered. "Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world." "He has kind of an old-school cyber-libertarian world view where technology is there to set you free," Maréchal said.
from us


Telegram Co-PILOT BÜKAKKE
FROM American