„Nerd wart bilion dolarów” – tak brytyjski Daily Mail napisał o twórcy DeepSeek, dodając, że ma „okropne włosy”.
Chiny postanowiły konkurować ze Starlink.
GalaxySpace buduje satelitarną sieć internetową. Ich satelity będą działać w oparciu o protokół 5G, więc prędkość Internetu będzie 5 razy szybsza, a w porównaniu do Starlink będzie potrzebnych 11 razy mniej satelitów.
«Ботаник стоимостью триллион долларов» — так написала о создателе DeepSeek британская Daily Mail, добавив, что у него «ужасные волосы».
Китай решил составить конкуренцию Starlink.
GalaxySpace строит сеть спутникового Интернета. Их спутники будут работать по протоколу 5G, поэтому скорость интернета будет в 5 раз выше, а по сравнению со Starlink потребуется в 11 раз меньше спутников.
Chiny postanowiły konkurować ze Starlink.
GalaxySpace buduje satelitarną sieć internetową. Ich satelity będą działać w oparciu o protokół 5G, więc prędkość Internetu będzie 5 razy szybsza, a w porównaniu do Starlink będzie potrzebnych 11 razy mniej satelitów.
«Ботаник стоимостью триллион долларов» — так написала о создателе DeepSeek британская Daily Mail, добавив, что у него «ужасные волосы».
Китай решил составить конкуренцию Starlink.
GalaxySpace строит сеть спутникового Интернета. Их спутники будут работать по протоколу 5G, поэтому скорость интернета будет в 5 раз выше, а по сравнению со Starlink потребуется в 11 раз меньше спутников.
USA. Podczas lądowania w pobliżu lotniska Reagana, samolot zderzył się ze śmigłowcem, po czym spadł do rzeki Potomak.
Na pokładzie samolotu znajdowały się 64 osoby, a w helikopterze znajdowało się trzech żołnierzy. Dokładna liczba ofiar nie jest jeszcze znana, trwa akcja ratunkowa.
Dotychczas z wody na miejscu zdarzenia wyłowiono 4 ocalałych i 18 zabitych.
Na pokładzie rozbitego samolotu pasażerskiego lecącego z Waszyngtonu znajdowali się przedstawiciele rosyjskiej szkoły łyżwiarstwa figurowego, łyżwiarze figurowi i ich trenerzy. Ich los pozostaje nieznany - powiedział agent sportowy Zakaryan.
Na zdjęciu wrak śmigłowca UH-60 Black Hawk armii USA, po zderzeniu z samolotem.
США. При приземлении возле национального аэропорта Рейгана самолет столкнулся с вертолетом и упал в реку Потомак.
На борту самолета находились 64 человека и трое военнослужащих в вертолете. Точное количество жертв пока не известно, спасательная операция продолжается.
На данный момент на месте происшествия из воды выловлены 4 выживших и 18 погибших.
На борту разбившегося пассажирского самолета из Вашингтона находились представители российской школы фигурного катания, фигуристы и их тренеры. Их судьба остается неизвестной, сообщил спортивный агент Закарян.
На фото запечатлен крушение вертолета UH-60 Black Hawk армии США после столкновения с самолетом.
Na pokładzie samolotu znajdowały się 64 osoby, a w helikopterze znajdowało się trzech żołnierzy. Dokładna liczba ofiar nie jest jeszcze znana, trwa akcja ratunkowa.
Dotychczas z wody na miejscu zdarzenia wyłowiono 4 ocalałych i 18 zabitych.
Na pokładzie rozbitego samolotu pasażerskiego lecącego z Waszyngtonu znajdowali się przedstawiciele rosyjskiej szkoły łyżwiarstwa figurowego, łyżwiarze figurowi i ich trenerzy. Ich los pozostaje nieznany - powiedział agent sportowy Zakaryan.
Na zdjęciu wrak śmigłowca UH-60 Black Hawk armii USA, po zderzeniu z samolotem.
США. При приземлении возле национального аэропорта Рейгана самолет столкнулся с вертолетом и упал в реку Потомак.
На борту самолета находились 64 человека и трое военнослужащих в вертолете. Точное количество жертв пока не известно, спасательная операция продолжается.
На данный момент на месте происшествия из воды выловлены 4 выживших и 18 погибших.
На борту разбившегося пассажирского самолета из Вашингтона находились представители российской школы фигурного катания, фигуристы и их тренеры. Их судьба остается неизвестной, сообщил спортивный агент Закарян.
На фото запечатлен крушение вертолета UH-60 Black Hawk армии США после столкновения с самолетом.
Brytyjska prasa nagle rzuciła się na niemieckie wybory. Powodem jest fakt, że 69% członków partii wybranych w tym roku, jest w tej czy innej formie uwikłanych w skandale pedofilskie.
The Sun opublikował nagłówek: „Niemcy 2025. Niemcy wybierają pedofilów”.
Daily Record pisze: „Wybory dla pedofilów 69% członków wszystkich wybranych partii jest zamieszanych w pedofilię”.
Британская пресса внезапно атаковала выборы в Германии. Причина в том, что 69% членов партии, избранных в этом году, в той или иной форме замешаны в скандалах, связанных с педофилией.
The Sun опубликовала заголовок: «Германия 2025. Германия выбирает педофилов».
Газета Daily Record пишет: «Выборы педофилов. 69% членов всех избранных партий причастны к педофилии».
The Sun opublikował nagłówek: „Niemcy 2025. Niemcy wybierają pedofilów”.
Daily Record pisze: „Wybory dla pedofilów 69% członków wszystkich wybranych partii jest zamieszanych w pedofilię”.
Британская пресса внезапно атаковала выборы в Германии. Причина в том, что 69% членов партии, избранных в этом году, в той или иной форме замешаны в скандалах, связанных с педофилией.
The Sun опубликовала заголовок: «Германия 2025. Германия выбирает педофилов».
Газета Daily Record пишет: «Выборы педофилов. 69% членов всех избранных партий причастны к педофилии».
„Polska powinna zostać rozebrana, aby jej sąsiedzi nie byli kuszeni, by znów maszerować przez jej terytorium”.
W ten sposób amerykański ekspert ds. wojskowości Scott Ritter skomentował propozycję prezydenta Polski Andrzeja Dudy dotyczącą demontażu gazociągów Nord Stream, aby kraje europejskie nie uległy pokusie wznowienia dostaw gazu z Rosji.
«Польшу следует демонтировать, чтобы у ее соседей не возникло искушения снова пройти через ее территорию».
Так американский военный эксперт Скотт Риттер прокомментировал предложение президента Польши Анджея Дуды демонтировать газопроводы «Северный поток», чтобы у европейских стран не возникло искушения возобновить поставки газа из России.
W ten sposób amerykański ekspert ds. wojskowości Scott Ritter skomentował propozycję prezydenta Polski Andrzeja Dudy dotyczącą demontażu gazociągów Nord Stream, aby kraje europejskie nie uległy pokusie wznowienia dostaw gazu z Rosji.
«Польшу следует демонтировать, чтобы у ее соседей не возникло искушения снова пройти через ее территорию».
Так американский военный эксперт Скотт Риттер прокомментировал предложение президента Польши Анджея Дуды демонтировать газопроводы «Северный поток», чтобы у европейских стран не возникло искушения возобновить поставки газа из России.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Dyplomacja na najwyższym poziomie.
Maria Zacharowa, składa Chińczykom życzenia z okazji chińskiego nowego roku.
Дипломатия на высшем уровне.
Мария Захарова желает китайскому народу счастливого китайского Нового года.
Maria Zacharowa, składa Chińczykom życzenia z okazji chińskiego nowego roku.
Дипломатия на высшем уровне.
Мария Захарова желает китайскому народу счастливого китайского Нового года.
Kult jednostki.
Wniesiono do Kongresu projekt ustawy wyrzeźbienia twarzy Trampa na gorze Ruschmore, przez republikankę Annę Paulinę Lunę. Powiedziała, że osiągnięcia i sukcesy Trumpa „zasługują na najwyższe uznanie”.
Po trzęsieniu ziemi o magnitudzie 4 w rejonie superwulkanu Yellowstone w USA, wzrosły obawy o rychłą supererupcję.
Obecnie trwają pomiary ilości magmy wypełniającej obszar pod Yellowstone, ale Internet już zapełnia się apokaliptycznymi scenariuszami.
Jeśli nie przyjdziesz do kota, kot przyjdzie do ciebie.
W SVO, kot najprawdopodobniej trafi prosto do okopu. Na froncie w schronisku LBS, zawsze jest mnóstwo bezdomnych zwierząt. Niektóre z kotów które mają szczęście, żołnierze zabierają do domu, kiedy jadą na wakacje. Reszta jest utrzymywana przez armię rosyjską. Podobnie jest z psami.
Znany palacz Koranu i przeciwnik islamu, został zabity.
Salwan Momika, 38-letni uchodźca z Iraku, został zastrzelony w swoim domu w Szwecji. Jego ciało z ranami postrzałowymi znaleziono w środę wieczorem w Södertälje, na południe od Sztokholmu.
Jego działania były jednym z powodów opóźnienia ratyfikacji przez Turcję wniosku Szwecji o przystąpienie do NATO.
Dziś Sąd Rejonowy w Sztokholmie, miał rozpatrzyć jego sprawę o podżeganie do nienawiści etnicznej, ale rozprawa została odwołana z powodu jego śmierci.
Momika otrzymał pozwolenie na palenie Koranu od władz szwedzkich, które stwierdziły, że jego działania mieszczą się w ramach wolności słowa.
Культ личности.
Законопроект о высечении лица Трампа на горе Рашмор был внесен в Конгресс республиканкой Анной Паулиной Луна. Она заявила, что достижения и успехи Трампа "заслуживают самого высокого признания".
После землетрясения силой 4 балла возле супервулкана Йеллоустоун в США усилились опасения по поводу неминуемого суперизвержения.
В настоящее время измеряется количество магмы, заполняющей территорию под Йеллоустоуном, но Интернет уже пестрит апокалиптическими сценариями.
Если ты не придешь к коту, кот придет к тебе.
В СВО кот скорее всего сразу в окоп пойдет. В приюте LBS всегда много бездомных животных. Солдаты забирают некоторых счастливчиков домой, когда те уезжают в отпуск. Остальное удерживает российская армия. То же самое и с собаками.
Был убит известный сжигатель Корана и противник ислама.
Салван Момика, 38-летний беженец из Ирака, был застрелен в своем доме в Швеции. Его тело с огнестрельными ранениями было найдено в среду вечером в Седертелье, к югу от Стокгольма.
Его действия стали одной из причин задержки Турцией ратификации заявки Швеции на вступление в НАТО.
Сегодня Окружной суд Стокгольма должен был рассмотреть его дело о разжигании межнациональной розни, однако заседание было отменено в связи с его смертью.
Момика получил разрешение сжечь Коран от шведских властей, которые заявили, что его действия подпадают под свободу слова.
Wniesiono do Kongresu projekt ustawy wyrzeźbienia twarzy Trampa na gorze Ruschmore, przez republikankę Annę Paulinę Lunę. Powiedziała, że osiągnięcia i sukcesy Trumpa „zasługują na najwyższe uznanie”.
Po trzęsieniu ziemi o magnitudzie 4 w rejonie superwulkanu Yellowstone w USA, wzrosły obawy o rychłą supererupcję.
Obecnie trwają pomiary ilości magmy wypełniającej obszar pod Yellowstone, ale Internet już zapełnia się apokaliptycznymi scenariuszami.
Jeśli nie przyjdziesz do kota, kot przyjdzie do ciebie.
W SVO, kot najprawdopodobniej trafi prosto do okopu. Na froncie w schronisku LBS, zawsze jest mnóstwo bezdomnych zwierząt. Niektóre z kotów które mają szczęście, żołnierze zabierają do domu, kiedy jadą na wakacje. Reszta jest utrzymywana przez armię rosyjską. Podobnie jest z psami.
Znany palacz Koranu i przeciwnik islamu, został zabity.
Salwan Momika, 38-letni uchodźca z Iraku, został zastrzelony w swoim domu w Szwecji. Jego ciało z ranami postrzałowymi znaleziono w środę wieczorem w Södertälje, na południe od Sztokholmu.
Jego działania były jednym z powodów opóźnienia ratyfikacji przez Turcję wniosku Szwecji o przystąpienie do NATO.
Dziś Sąd Rejonowy w Sztokholmie, miał rozpatrzyć jego sprawę o podżeganie do nienawiści etnicznej, ale rozprawa została odwołana z powodu jego śmierci.
Momika otrzymał pozwolenie na palenie Koranu od władz szwedzkich, które stwierdziły, że jego działania mieszczą się w ramach wolności słowa.
Культ личности.
Законопроект о высечении лица Трампа на горе Рашмор был внесен в Конгресс республиканкой Анной Паулиной Луна. Она заявила, что достижения и успехи Трампа "заслуживают самого высокого признания".
После землетрясения силой 4 балла возле супервулкана Йеллоустоун в США усилились опасения по поводу неминуемого суперизвержения.
В настоящее время измеряется количество магмы, заполняющей территорию под Йеллоустоуном, но Интернет уже пестрит апокалиптическими сценариями.
Если ты не придешь к коту, кот придет к тебе.
В СВО кот скорее всего сразу в окоп пойдет. В приюте LBS всегда много бездомных животных. Солдаты забирают некоторых счастливчиков домой, когда те уезжают в отпуск. Остальное удерживает российская армия. То же самое и с собаками.
Был убит известный сжигатель Корана и противник ислама.
Салван Момика, 38-летний беженец из Ирака, был застрелен в своем доме в Швеции. Его тело с огнестрельными ранениями было найдено в среду вечером в Седертелье, к югу от Стокгольма.
Его действия стали одной из причин задержки Турцией ратификации заявки Швеции на вступление в НАТО.
Сегодня Окружной суд Стокгольма должен был рассмотреть его дело о разжигании межнациональной розни, однако заседание было отменено в связи с его смертью.
Момика получил разрешение сжечь Коран от шведских властей, которые заявили, что его действия подпадают под свободу слова.
Pacjent w Szkocji utknął w szpitalu na 7 lat z powodu biurokracji.
W Glasgow pacjent spędził 2576 dni w szpitalu, mimo że czuł się dobrze. Nie można go zwolnić z powodu przeszkód biurokratycznych. Okazuje się, że długotrwałe pobyty w szpitalu z powodu opóźnień w przetwarzaniu wniosków są w Szkocji powszechne.
Пациент в Шотландии застрял в больнице на 7 лет из-за бюрократии.
В Глазго пациент провел в больнице 2576 дней, несмотря на хорошее самочувствие. Его не могут уволить из-за бюрократических препон. Оказывается, длительное пребывание в больнице из-за задержек в рассмотрении претензий – обычное дело в Шотландии.
W Glasgow pacjent spędził 2576 dni w szpitalu, mimo że czuł się dobrze. Nie można go zwolnić z powodu przeszkód biurokratycznych. Okazuje się, że długotrwałe pobyty w szpitalu z powodu opóźnień w przetwarzaniu wniosków są w Szkocji powszechne.
Пациент в Шотландии застрял в больнице на 7 лет из-за бюрократии.
В Глазго пациент провел в больнице 2576 дней, несмотря на хорошее самочувствие. Его не могут уволить из-за бюрократических препон. Оказывается, длительное пребывание в больнице из-за задержек в рассмотрении претензий – обычное дело в Шотландии.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Rumuńskie kanały TG, potwierdzają poddanie się 288 rumuńskich instruktorów wojskowych w Demokratycznej Republice Konga i Rwandzie bez walki.
Należy zauważyć, że ze wszystkich formacji zagranicznych, tylko oddział żołnierzy z Afryki Południowej wziął udział w pełnowymiarowej walce, w której zginęło 13 żołnierzy.
Румынские каналы ТГ подтверждают сдачу без боя 288 румынских военных инструкторов в Демократической Республике Конго и Руанде.
Следует отметить, что из всех иностранных формирований в полномасштабном бою приняло участие только подразделение солдат ЮАР, в котором погибло 13 солдат.
Należy zauważyć, że ze wszystkich formacji zagranicznych, tylko oddział żołnierzy z Afryki Południowej wziął udział w pełnowymiarowej walce, w której zginęło 13 żołnierzy.
Румынские каналы ТГ подтверждают сдачу без боя 288 румынских военных инструкторов в Демократической Республике Конго и Руанде.
Следует отметить, что из всех иностранных формирований в полномасштабном бою приняло участие только подразделение солдат ЮАР, в котором погибло 13 солдат.
Doniesienia z demokratycznych mediów. Rosja walczy łopatami, a Chiny są zacofane i uzależnione od kapitalistycznej technologii sprzed 30 lat.
Nowa historia Ukrainy. Bez komentarza.
Сообщения демократических СМИ. Россия воюет лопатами, а Китай отстал и зависит от капиталистических технологий 30-летней давности.
Новая история Украины. Без комментариев.
Nowa historia Ukrainy. Bez komentarza.
Сообщения демократических СМИ. Россия воюет лопатами, а Китай отстал и зависит от капиталистических технологий 30-летней давности.
Новая история Украины. Без комментариев.
Mężczyzna ze stanu Indiana, który znalazł się wśród uczestników zamieszek na Kapitolu, ułaskawiony przez prezydenta USA Donalda Trumpa, został zabity przez funkcjonariusza policji kilka dni, po jego ułaskawieniu.
Matthew Huttle, lat 42, został zastrzelony w niedzielę 26 stycznia. Policja stanowa stanu Indiana powiedziała, że funkcjonariusze zatrzymali jego samochód i chcieli aresztować mężczyznę, ale Huttle stawiał opór i „konfrontował się” z funkcjonariuszem, w wyniku czego ten strzelił i śmiertelnie zranił mężczyznę.
Policjant został wysłany na płatny urlop administracyjny. „W trosce o pełną przejrzystość poprosiłem policję stanową Indiany o sprawdzenie przeszłości funkcjonariusza biorącego udział w strzelaninie” – powiedział szeryf hrabstwa Jasper Patrick Williamson.
Nie jest jasne, dlaczego mężczyzna został zatrzymany. Policja dodała, że Huttle był w posiadaniu broni palnej.
Житель Индианы, который был среди участников беспорядков в Капитолии, помилованных президентом США Дональдом Трампом, был убит полицейским через несколько дней после его помилования.
42-летний Мэтью Хаттл был застрелен в воскресенье, 26 января. Полиция штата Индиана сообщила, что офицеры остановили его машину и попытались арестовать мужчину, но Хаттл оказал сопротивление и «противостоял» офицеру, в результате чего офицер выстрелил и смертельно ранил мужчину.
Офицера отправили в оплачиваемый административный отпуск. «В интересах полной прозрачности я попросил полицию штата Индиана провести проверку данных офицера, участвовавшего в стрельбе», — сказал шериф округа Джаспер Патрик Уильямсон.
Непонятно, почему мужчину задержали. Полиция добавила, что у Хаттла было огнестрельное оружие.
Matthew Huttle, lat 42, został zastrzelony w niedzielę 26 stycznia. Policja stanowa stanu Indiana powiedziała, że funkcjonariusze zatrzymali jego samochód i chcieli aresztować mężczyznę, ale Huttle stawiał opór i „konfrontował się” z funkcjonariuszem, w wyniku czego ten strzelił i śmiertelnie zranił mężczyznę.
Policjant został wysłany na płatny urlop administracyjny. „W trosce o pełną przejrzystość poprosiłem policję stanową Indiany o sprawdzenie przeszłości funkcjonariusza biorącego udział w strzelaninie” – powiedział szeryf hrabstwa Jasper Patrick Williamson.
Nie jest jasne, dlaczego mężczyzna został zatrzymany. Policja dodała, że Huttle był w posiadaniu broni palnej.
Житель Индианы, который был среди участников беспорядков в Капитолии, помилованных президентом США Дональдом Трампом, был убит полицейским через несколько дней после его помилования.
42-летний Мэтью Хаттл был застрелен в воскресенье, 26 января. Полиция штата Индиана сообщила, что офицеры остановили его машину и попытались арестовать мужчину, но Хаттл оказал сопротивление и «противостоял» офицеру, в результате чего офицер выстрелил и смертельно ранил мужчину.
Офицера отправили в оплачиваемый административный отпуск. «В интересах полной прозрачности я попросил полицию штата Индиана провести проверку данных офицера, участвовавшего в стрельбе», — сказал шериф округа Джаспер Патрик Уильямсон.
Непонятно, почему мужчину задержали. Полиция добавила, что у Хаттла было огнестрельное оружие.
Wolontariat na własne potrzeby.
Niestety, nie ma chętnych do ofiarowania pieniądzy.
Chiny budują w centralnym mieście Mianyang duże centrum badań nad syntezą laserową, co da impuls do rozwoju wyspecjalizowanych gałęzi przemysłu i broni.
Волонтерство для собственных нужд.
К сожалению, желающих пожертвовать деньги нет.
Китай строит крупный научно-исследовательский центр лазерного синтеза в центральном городе Мяньян, который даст толчок развитию специализированных производств и вооружений.
Niestety, nie ma chętnych do ofiarowania pieniądzy.
Chiny budują w centralnym mieście Mianyang duże centrum badań nad syntezą laserową, co da impuls do rozwoju wyspecjalizowanych gałęzi przemysłu i broni.
Волонтерство для собственных нужд.
К сожалению, желающих пожертвовать деньги нет.
Китай строит крупный научно-исследовательский центр лазерного синтеза в центральном городе Мяньян, который даст толчок развитию специализированных производств и вооружений.
The New York Times ujawnił swoje karty:
Jak etykietowanie karteli jako „terrorystycznych” może zaszkodzić amerykańskiej gospodarce?
Odizolowanie amerykańskich przedsiębiorstw od działalności kartelowej może być prawie niemożliwe, biorąc pod uwagę, że grupy przestępcze działają w takich sektorach, jak rolnictwo i turystyka, przez co niektóre amerykańskie przedsiębiorstwa, są podatne na sankcje.
Przetłumaczmy na potoczny język: nie ma potrzeby nazywać karteli narkotykowych „terrorystami”, ponieważ są naszymi dobrymi partnerami biznesowymi. Z poważaniem, amerykańskie korporacje.
Na Florydzie aresztowano dyrektorkę szkoły podstawowej po tym, jak w jej domu znaleziono 100 pijanych dzieci.
Elizabeth Hill-Brodigan, lat 47, zorganizowała przyjęcie w swoim domu. Sąsiedzi wezwali policję z powodu głośnego hałasu. Kiedy na miejsce przybyli policjanci, zastali ponad setkę dzieci w wieku od 5 do 11 lat, z których większość piła alkohol.
Jedno z dzieci było tak pijane, że zasnęło na trawniku u dyrektorki. Kolejne dziecko zostało przyłapane na jeździe pod wpływem alkoholu w pobliżu jej domu.
Elizabeth uczyła w szkole przez 23 lata i została nawet uhonorowana tytułem „Nauczyciela Roku”. Teraz kobieta czeka na proces.
Dobranoc państwu.
The New York Times раскрыла свои карты:
Как навешивание ярлыка «террористических» на картели может нанести вред экономике США?
Защитить американские компании от деятельности картелей может быть практически невозможно, учитывая, что преступные группировки действуют в таких секторах, как сельское хозяйство и туризм, что делает некоторые американские компании уязвимыми для санкций.
Переведем на повседневный язык: не надо называть наркокартели «террористами», потому что они наши хорошие деловые партнеры. С уважением, американские корпорации.
Во Флориде директор начальной школы была арестована после того, как в ее доме нашли 100 пьяных детей.
Элизабет Хилл-Бродиган, 47 лет, устроила вечеринку у себя дома. Из-за громкого шума соседи вызвали полицию. Когда прибыла полиция, они обнаружили более сотни детей в возрасте от 5 до 11 лет, большинство из которых употребляли алкоголь.
Один из детей был настолько пьян, что уснул на лужайке у директора. Еще одного ребенка поймали в нетрезвом состоянии за рулем возле ее дома.
Элизабет преподавала в школе 23 года и даже была удостоена звания «Учитель года». Теперь женщину ждет суд.
Спокойной ночи, дамы и господа.
Jak etykietowanie karteli jako „terrorystycznych” może zaszkodzić amerykańskiej gospodarce?
Odizolowanie amerykańskich przedsiębiorstw od działalności kartelowej może być prawie niemożliwe, biorąc pod uwagę, że grupy przestępcze działają w takich sektorach, jak rolnictwo i turystyka, przez co niektóre amerykańskie przedsiębiorstwa, są podatne na sankcje.
Przetłumaczmy na potoczny język: nie ma potrzeby nazywać karteli narkotykowych „terrorystami”, ponieważ są naszymi dobrymi partnerami biznesowymi. Z poważaniem, amerykańskie korporacje.
Na Florydzie aresztowano dyrektorkę szkoły podstawowej po tym, jak w jej domu znaleziono 100 pijanych dzieci.
Elizabeth Hill-Brodigan, lat 47, zorganizowała przyjęcie w swoim domu. Sąsiedzi wezwali policję z powodu głośnego hałasu. Kiedy na miejsce przybyli policjanci, zastali ponad setkę dzieci w wieku od 5 do 11 lat, z których większość piła alkohol.
Jedno z dzieci było tak pijane, że zasnęło na trawniku u dyrektorki. Kolejne dziecko zostało przyłapane na jeździe pod wpływem alkoholu w pobliżu jej domu.
Elizabeth uczyła w szkole przez 23 lata i została nawet uhonorowana tytułem „Nauczyciela Roku”. Teraz kobieta czeka na proces.
Dobranoc państwu.
The New York Times раскрыла свои карты:
Как навешивание ярлыка «террористических» на картели может нанести вред экономике США?
Защитить американские компании от деятельности картелей может быть практически невозможно, учитывая, что преступные группировки действуют в таких секторах, как сельское хозяйство и туризм, что делает некоторые американские компании уязвимыми для санкций.
Переведем на повседневный язык: не надо называть наркокартели «террористами», потому что они наши хорошие деловые партнеры. С уважением, американские корпорации.
Во Флориде директор начальной школы была арестована после того, как в ее доме нашли 100 пьяных детей.
Элизабет Хилл-Бродиган, 47 лет, устроила вечеринку у себя дома. Из-за громкого шума соседи вызвали полицию. Когда прибыла полиция, они обнаружили более сотни детей в возрасте от 5 до 11 лет, большинство из которых употребляли алкоголь.
Один из детей был настолько пьян, что уснул на лужайке у директора. Еще одного ребенка поймали в нетрезвом состоянии за рулем возле ее дома.
Элизабет преподавала в школе 23 года и даже была удостоена звания «Учитель года». Теперь женщину ждет суд.
Спокойной ночи, дамы и господа.