Telegram Group & Telegram Channel
В прошлый раз мы упоминали, что старые итальянские фильмы по своей проблематике создают впечатление, будто сняты “здесь и сейчас”. Не касаясь пока столь тонкого понятия как “сейчас”, давайте сегодня немного порассуждаем на тему первой части этой формулы - почему “там” похоже на “здесь”.

Во-первых, свою роль сыграл характер распространения итальянской культуры – где-то с XV века итальянские архитекторы стали частенько работать в России. Успенский собор работы Аристотеля Фиораванти, петербургские дворцы и ансамбли Растрелли, триумфальная арка Карла Ивановича Росси…

А как мы уже говорили, архитектура для Италии – нечто большее, чем просто архитектура (в конце концов, изобретателем перспективы в ее современном понимании был итальянец Филиппо Брунеллески). При этом, архитектуру часто называют материальным воплощением времени – коридоры и проходы символизируют собой его течение; колонны, башни, модульоны - ритм.

Кинематограф же, в свою очередь – тоже попытка запечатлеть время. Оператор – скульптор, отсекающий «всё ненужное» в попытке «остановить прекрасное мгновенье», проезды камеры – те же коридоры, фрейминг – арки и дверные проемы, монтажные склейки - балясины и т.д.

Разобравшись с корнями, обратимся к уже не столь давней истории и вспомним середину 20 века. В СССР пересматривали подход ко внешней политике, страна разворачивалась в сторону большей открытости миру, однако главным стержнем международной дипломатии оставалось противостояние капиталистических и социалистических стран.

Италия – плоть от плоти западного мира, одна из ключевых стран Европы – занимала двойственное положение после поражения во Второй мировой. Итальянцы без всякого лукавства были рады советским солдатам и симпатизировали коммунизму, порой даже входя в конфликт со святая святых – католической верой.

Память эта хранится до сих пор – если в классической неореалистической комедии 1952 года «Два гроша надежды» можно увидеть, как молодой католик поочередно обращается за помощью то к святым, то к местной коммунистической ячейке, то в сериале 2023 года «Лживая взрослая жизнь», снятом по роману Элены Ферранте, героиня-подросток упрекает своих родителей, поедающих омаров под итальянскую версию «Катюши», в предательстве левых идеалов юности и сразу после этого отправляется с любимой тётей на совершенно феллиниевский праздник местной католической коммуны.

Контакты между СССР и Италией усилились к концу 1950-х годов в рамках концепции «мирного сосуществования», которая позволяла итальянским властям занять важную роль в процессе международной разрядки и стать страной-посредницей между Западом и Востоком.

В 1966 году визит в Рим совершил министр иностранных дел СССР, знаменитый «мистер НЕТ» – Андрей Громыко, и его встреча с итальянским премьер-министром Альдо Моро послужила началом создания системы коллективной безопасности в Европе и запустила хельсинский процесс, завершившийся основанием ОБСЕ (Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе).

#кино_по_итальянски



group-telegram.com/CageCitizen/1639
Create:
Last Update:

В прошлый раз мы упоминали, что старые итальянские фильмы по своей проблематике создают впечатление, будто сняты “здесь и сейчас”. Не касаясь пока столь тонкого понятия как “сейчас”, давайте сегодня немного порассуждаем на тему первой части этой формулы - почему “там” похоже на “здесь”.

Во-первых, свою роль сыграл характер распространения итальянской культуры – где-то с XV века итальянские архитекторы стали частенько работать в России. Успенский собор работы Аристотеля Фиораванти, петербургские дворцы и ансамбли Растрелли, триумфальная арка Карла Ивановича Росси…

А как мы уже говорили, архитектура для Италии – нечто большее, чем просто архитектура (в конце концов, изобретателем перспективы в ее современном понимании был итальянец Филиппо Брунеллески). При этом, архитектуру часто называют материальным воплощением времени – коридоры и проходы символизируют собой его течение; колонны, башни, модульоны - ритм.

Кинематограф же, в свою очередь – тоже попытка запечатлеть время. Оператор – скульптор, отсекающий «всё ненужное» в попытке «остановить прекрасное мгновенье», проезды камеры – те же коридоры, фрейминг – арки и дверные проемы, монтажные склейки - балясины и т.д.

Разобравшись с корнями, обратимся к уже не столь давней истории и вспомним середину 20 века. В СССР пересматривали подход ко внешней политике, страна разворачивалась в сторону большей открытости миру, однако главным стержнем международной дипломатии оставалось противостояние капиталистических и социалистических стран.

Италия – плоть от плоти западного мира, одна из ключевых стран Европы – занимала двойственное положение после поражения во Второй мировой. Итальянцы без всякого лукавства были рады советским солдатам и симпатизировали коммунизму, порой даже входя в конфликт со святая святых – католической верой.

Память эта хранится до сих пор – если в классической неореалистической комедии 1952 года «Два гроша надежды» можно увидеть, как молодой католик поочередно обращается за помощью то к святым, то к местной коммунистической ячейке, то в сериале 2023 года «Лживая взрослая жизнь», снятом по роману Элены Ферранте, героиня-подросток упрекает своих родителей, поедающих омаров под итальянскую версию «Катюши», в предательстве левых идеалов юности и сразу после этого отправляется с любимой тётей на совершенно феллиниевский праздник местной католической коммуны.

Контакты между СССР и Италией усилились к концу 1950-х годов в рамках концепции «мирного сосуществования», которая позволяла итальянским властям занять важную роль в процессе международной разрядки и стать страной-посредницей между Западом и Востоком.

В 1966 году визит в Рим совершил министр иностранных дел СССР, знаменитый «мистер НЕТ» – Андрей Громыко, и его встреча с итальянским премьер-министром Альдо Моро послужила началом создания системы коллективной безопасности в Европе и запустила хельсинский процесс, завершившийся основанием ОБСЕ (Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе).

#кино_по_итальянски

BY Гражданин Кейдж





Share with your friend now:
group-telegram.com/CageCitizen/1639

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation. The War on Fakes channel has repeatedly attempted to push conspiracies that footage from Ukraine is somehow being falsified. One post on the channel from February 24 claimed without evidence that a widely viewed photo of a Ukrainian woman injured in an airstrike in the city of Chuhuiv was doctored and that the woman was seen in a different photo days later without injuries. The post, which has over 600,000 views, also baselessly claimed that the woman's blood was actually makeup or grape juice. So, uh, whenever I hear about Telegram, it’s always in relation to something bad. What gives?
from de


Telegram Гражданин Кейдж
FROM American