Telegram Group & Telegram Channel
Украинство как русофобский конструкт.

Часть 1.

До революции в России не существовало понятия «национальность, а в документах в качестве идентификатора использовалось понятие «вероисповедание». Однако понятие «русский народ» существовало. Об особом этническом статусе «украинцев и белорусов» речи не было. Малороссы и белорусы рассматривались в качестве этнических групп русского народа, наравне с другими этническими группами (волжане, поморы, сибиряки, казаки и т.д.). Уровень гомогенности русских был тогда гораздо ниже чем сейчас (т.к. основная масса населения довольно слабо перемещалась по территории страны), и мелкие местечковые языковые и бытовые различия сильнее бросались в глаза.

Однако в среде малороссийской интеллигенции в начале XIX в. появляются зачатки националистического движения, цель которого – выделить «украинцев» из числа русских. Главной задачей этого движения было доказать существование особой «украинской нации» со своим литературным языком, самобытной культурой и собственными историческими традициями. Главным средством должен был стать поиск отличий между великороссами и малороссами, причем даже мелкие бытовые и языковые различия трактовались как доказательство самобытности «украинской нации».

Несколько слов о самих терминах «Украина» и «украинцы». Они произошли от древнерусского оукраина или въкрайназемля у края княжества, окраина. «Украйнами» изначально назывались приграничные земли Древнерусского государства и России в XV–XVII вв., именовавшиеся либо по русским приграничным территориям (рязанская украйна), либо по государствам, с которым они граничили (польская украйна, немецкая украйна). С XVI в. слово «Украина» стало применяться для обозначения южнорусских земель, находившихся под властью русского царя (современный юго-запад России) и польского короля (современная Левобережная Украина), а русское население этих земель часто именовали «укра́инниками» или «укра́инцами», что в переводе на современный язык означает «жители приграничных областей», «пограничники». Таким образом, термины «Украина» и «украинцы» имеют не этническую, а географическую этимологию, означают территорию проживания и жителей приграничных русских областей.

Названия «Малороссия» и «малороссы» не имеют уничижительного значения (так же, как Великороссия не имеет возвеличивающего). Термин этот – калька с греческого. В Византии он появился в нач. XIV в. как церковно-административное определение земель Западной Руси (Галицко-Волынского княжества – территория современной Западной Украины) . Термином «Малая Русь» стали обозначать земли, входившие в состав галицкой митрополии, тогда как термином «Великая Русь» обозначались земли, входившие в состав киевской (а после переезда митрополита в Москву – московской) митрополии. Территориально киевско-московская митрополия охватывала гораздо большее количество земель. Во второй половине XIV - начале XV в. территория современной Западной, Центральной и Северо-восточной Украины попала под власть Литвы, а с 1569 г. – Польши в результате их объединения в одно федеративное государство Речь Посполитую (для краткости – Польша) со столицей в Варшаве. К началу XVII в. термином «Малая Русь» стали обозначать все русские земли, входившие в состав Польши. Примечательно, что население этих земель считало себя русскими, но географически разделяло себя: те, кто входил в состав польской части федерации (современная Украина без Новороссии и Юга) именовались малороссами, литовской части федерации (современная Белоруссия, с XVII в. для её обозначения применяется термин «Белая Русь») – литвинами. Русские, входившие в состав Московского государства (современный центр и северо-запад России) именовались московитами (москалями). После вхождения части Малороссии (центр и северо-восток современной Украины) в состав России (1654-1667) эти земли получили привилегии и право самоуправления. Жителей автономии стали называть малороссами.

Продолжение следует.

ВПЕРЕД



group-telegram.com/RossiyaNeEvropa/11128
Create:
Last Update:

Украинство как русофобский конструкт.

Часть 1.

До революции в России не существовало понятия «национальность, а в документах в качестве идентификатора использовалось понятие «вероисповедание». Однако понятие «русский народ» существовало. Об особом этническом статусе «украинцев и белорусов» речи не было. Малороссы и белорусы рассматривались в качестве этнических групп русского народа, наравне с другими этническими группами (волжане, поморы, сибиряки, казаки и т.д.). Уровень гомогенности русских был тогда гораздо ниже чем сейчас (т.к. основная масса населения довольно слабо перемещалась по территории страны), и мелкие местечковые языковые и бытовые различия сильнее бросались в глаза.

Однако в среде малороссийской интеллигенции в начале XIX в. появляются зачатки националистического движения, цель которого – выделить «украинцев» из числа русских. Главной задачей этого движения было доказать существование особой «украинской нации» со своим литературным языком, самобытной культурой и собственными историческими традициями. Главным средством должен был стать поиск отличий между великороссами и малороссами, причем даже мелкие бытовые и языковые различия трактовались как доказательство самобытности «украинской нации».

Несколько слов о самих терминах «Украина» и «украинцы». Они произошли от древнерусского оукраина или въкрайназемля у края княжества, окраина. «Украйнами» изначально назывались приграничные земли Древнерусского государства и России в XV–XVII вв., именовавшиеся либо по русским приграничным территориям (рязанская украйна), либо по государствам, с которым они граничили (польская украйна, немецкая украйна). С XVI в. слово «Украина» стало применяться для обозначения южнорусских земель, находившихся под властью русского царя (современный юго-запад России) и польского короля (современная Левобережная Украина), а русское население этих земель часто именовали «укра́инниками» или «укра́инцами», что в переводе на современный язык означает «жители приграничных областей», «пограничники». Таким образом, термины «Украина» и «украинцы» имеют не этническую, а географическую этимологию, означают территорию проживания и жителей приграничных русских областей.

Названия «Малороссия» и «малороссы» не имеют уничижительного значения (так же, как Великороссия не имеет возвеличивающего). Термин этот – калька с греческого. В Византии он появился в нач. XIV в. как церковно-административное определение земель Западной Руси (Галицко-Волынского княжества – территория современной Западной Украины) . Термином «Малая Русь» стали обозначать земли, входившие в состав галицкой митрополии, тогда как термином «Великая Русь» обозначались земли, входившие в состав киевской (а после переезда митрополита в Москву – московской) митрополии. Территориально киевско-московская митрополия охватывала гораздо большее количество земель. Во второй половине XIV - начале XV в. территория современной Западной, Центральной и Северо-восточной Украины попала под власть Литвы, а с 1569 г. – Польши в результате их объединения в одно федеративное государство Речь Посполитую (для краткости – Польша) со столицей в Варшаве. К началу XVII в. термином «Малая Русь» стали обозначать все русские земли, входившие в состав Польши. Примечательно, что население этих земель считало себя русскими, но географически разделяло себя: те, кто входил в состав польской части федерации (современная Украина без Новороссии и Юга) именовались малороссами, литовской части федерации (современная Белоруссия, с XVII в. для её обозначения применяется термин «Белая Русь») – литвинами. Русские, входившие в состав Московского государства (современный центр и северо-запад России) именовались московитами (москалями). После вхождения части Малороссии (центр и северо-восток современной Украины) в состав России (1654-1667) эти земли получили привилегии и право самоуправления. Жителей автономии стали называть малороссами.

Продолжение следует.

ВПЕРЕД

BY Россия не Европа


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/RossiyaNeEvropa/11128

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The War on Fakes channel has repeatedly attempted to push conspiracies that footage from Ukraine is somehow being falsified. One post on the channel from February 24 claimed without evidence that a widely viewed photo of a Ukrainian woman injured in an airstrike in the city of Chuhuiv was doctored and that the woman was seen in a different photo days later without injuries. The post, which has over 600,000 views, also baselessly claimed that the woman's blood was actually makeup or grape juice. "We're seeing really dramatic moves, and it's all really tied to Ukraine right now, and in a secondary way, in terms of interest rates," Octavio Marenzi, CEO of Opimas, told Yahoo Finance Live on Thursday. "This war in Ukraine is going to give the Fed the ammunition, the cover that it needs, to not raise interest rates too quickly. And I think Jay Powell is a very tepid sort of inflation fighter and he's not going to do as much as he needs to do to get that under control. And this seems like an excuse to kick the can further down the road still and not do too much too soon." Either way, Durov says that he withdrew his resignation but that he was ousted from his company anyway. Subsequently, control of the company was reportedly handed to oligarchs Alisher Usmanov and Igor Sechin, both allegedly close associates of Russian leader Vladimir Putin. The Dow Jones Industrial Average fell 230 points, or 0.7%. Meanwhile, the S&P 500 and the Nasdaq Composite dropped 1.3% and 2.2%, respectively. All three indexes began the day with gains before selling off. One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals.
from de


Telegram Россия не Европа
FROM American