Telegram Group Search
Отгадайте республику с трёх попыток)
Чёт какая-то совсем мутная история. Следите за руками (хронологию событий честно украл у @nog_iriston):

• 28 июля жители республики установили осетинский флаг на Черменском кругу. По информации Индиры, его сняла АМС Владикавказа. На видео с места событий видно два коротких флагштока (фото №2).

• 15 октября флаг был вывешен повторно. Причем теми же самыми людьми, что и в первый раз (sæ сærænbon biræ wæd). Они уже и установили еще и новый флагшток, более высокий и на вид крепкий (фото №3). Старые, судя по всему, были демонтированы.

• 13 декабря его опять сняли, причем с привлечением пожарной машины. В тот же день в АМС разъяснили Индире, что «флаг сняли постирать».

• Вскоре АМС предоставила новую, уже официальную версию событий: «триколор был снят с самодельного флагштока [...] по соображениям безопасности». Я, кстати, не исключаю, что эти соображения действительно имели место (кто хоть раз имел дело с логикой принятия административных решений, поймет о чем речь). Правда, остается вопрос, почему флаг был снят, а самодельный флагшток, в котором, вроде как, и была проблема, не демонтирован.

• Ночью 13 декабря жители города вывесили на самодельном флагштоке новый (уже который по счету? Фото №4) флаг. Пикантности ситуации придала информация о том, что сделали это участники СВО.

• Сегодня, 24 декабря, появилась информация о том, что всё на том же самодельном флагштоке появился флаг России поверх флаг Осетии (фото №1).

Если это правда, и на одном флагштоке теперь два флага (подтверждений пока нет), то сразу возникают вопросы:

а) Кто вывесил второй флаг?
б) Какой логикой он руководствовался?

Если это опять сделала АМС, то возникает новые вопросы:

б) Если флагшток действительно несет угрозу безопасности, то почему он не был заменен с 13 декабря на безопасный (разумеется с возвратом хотя бы одного из осетинских флагов)?
в) Повышает ли уровень безопасности флагштока то, что он теперь держит вес двух флагов?
Forwarded from sauzærdæ
Поговорили с хозяевами флага

Связались с жителями здания на улице Джикаева, где вывесили имперский флаг. Люди оказались максимально адекватными, и на вежливую просьбу проявили полное понимание. Никакого двойного смысла не закладывали, и согласились снять флаг в ближайшее время. Мы предложили помочь с заменой флага на российский триколор, даже предложили им оплатить если потребуется. Но оставим на усмотрение жителей. Для нас никаких проблем не будет с этим помочь, конечно.

Таким образом, вся ситуация была исчерпана максимально адекватным образом. И выражу надежду, что такие ситуации будут заканчиваться только так — диалогом, пониманием и взаимным уважением.

По возможности распространите этот пост, пожалуйста, чтобы вся суета был закрыта на этой ноте.

UPD. Разумеется, мы полностью оставляли за хозяевами флага право нам отказать, так как они никаким образом не нарушали закон. Но наши земляки проявили максимальное понимание, и мы за это их благодарим.
Sid[æ]mon
Если бы вчерашний взрыв произошел на несколько часов позже, то он встал бы в один ряд масштабными терактами прошлого — в вечер пятницы количество жертв могло бы перевалить за сотню. Многие удивляются, что здание буквально сложилось. Причины очевидны — таково́…
«Если бы вчерашний взрыв произошел на несколько часов позже, то он встал бы в один ряд масштабными терактами прошлого — в вечер пятницы количество жертв могло бы перевалить за сотню», — это было написано в 2021 г. Сегодня можно сказать то же самое.
Читал на досуге переписку отцов-основателей. В принципе, получил тот контент, который и ожидал.
Кавказ.РФ опубликовал фотокарточки горнолыжного курорта «Мамисон» в Северной Осетии. Получилось фото-эссе о новой реальности, которая рождается прямо сейчас.

Автор проекта Рада Садыгова. Название — «Байрай, Мамисон!», что можно перевести как «Привет, Мамисон» или «Светись, радуйся!» (@region15_ru).
Sid[æ]mon
Кавказ.РФ опубликовал фотокарточки горнолыжного курорта «Мамисон» в Северной Осетии. Получилось фото-эссе о новой реальности, которая рождается прямо сейчас. Автор проекта Рада Садыгова. Название — «Байрай, Мамисон!», что можно перевести как «Привет, Мамисон»…
Я честно не понимаю с каких пор «байрай» стало «приветом». «Байрай» — весьма узкое по своему употреблению приветствие, оно уместно, если адресант застал адресата за работой. В принципе, я был бы не против расширения значения слова до нейтрального «привет», если бы оно не было следствием модной в одно время борьбы с приветствием «салам».
2025/01/02 02:51:38
Back to Top
HTML Embed Code: