Telegram Group & Telegram Channel
Forwarded from Jano's Bizarre Adventure (Лангольер)
Не знаю уж какая там была история у Райана Джонсона, но меня лично с детективом Коломбо связывает одно из самых ранних незаблокированных детских воспоминаний. В нём мы с бабушкой, сидя перед старым телевизором Берёзка, смотрим, как какие-то охреневшие богатеи, замуровавшие в своем доме труп, нервно потеют, пока лейтенант с хитрым прищуром ходит и задаёт им неудобные вопросы (конечно же, давно всё об этих редисках поняв).

Есть и другое, уже более взрослое: я возвращаюсь после универа домой в деревню и спустя продолжительный промежуток времени провожу себе в дом скоростной интернет. На закачку первыми поставлены эпизоды «Коломбо» в отличном качестве – ребятам из приватного трекера HDClub тогда как раз приехали заказанные ими из Японии блюрей-диски. ☀️

Первыми на рынке они появились именно там – в стране, где премьеры эпизодов сериала собирали у телеэкранов больше четверти всей зрительской аудитории страны, а их эксклюзивные новеллизации затем издавались сумасшедшими тиражами. О популярности шоу многое говорит и то, что император Хирохито, посещая США в 1975 году, попросил устроить ему встречу с Питером Фальком – и очень расстроился, когда узнал, что актёр находится на съемках и не сможет вырваться.

В каком-то смысле Коломбо был обречен на японскую любовь. Ещё до его первого появления большим хитом в стране была литературная серия о Коскэ Киндаити – потрёпанном, эксцентричном, всеми недооцениваемом, но при этом крайне компетентном детективе. Во многом персонажи были практически близнецами, в том числе благодаря специфической комедийной выразительности – часто их диалоги напоминали сценки из комедии мандзай, где детектив-бокэ выступал в роли простачка, доставая самодовольного убийцу-цуккоми наивными, но крайне неудобными вопросами.

Удачнее же всего «Коломбо» попал в японский культурный паз своим жанром. Важно сказать, что Япония – страна с чрезвычайно богатой культурой детективной прозы. Ещё в первой половине ХХ века там оформился специфический поджанр хонкаку (本格 – "подлинный") – в котором главную роль играли не изучение психологизма персонажей или стремление дать читателю побольше острых ощущений от поворотов сюжета, а исключительно процесс разгадывания созданного автором детективного пазла.

Именно такому формату следует практически каждый эпизод «Коломбо»: начинается он всегда с попытки убийцы скрыть своё преступление максимально хитроумным способом – детектив же выступает для него в роли фактического антагониста, чьей настоящей задачей является разгадывание его плана. Собственно поимка убийцы часто оттесняется на периферию сюжета – нередко тот просто сознаётся в содеянном, когда Коломбо психологически прижимает его к стенке и даёт понять, что неразгаданных им уловок в истории больше не осталось.

Влияние хонкаку в японской культуре прослеживается повсеместно, вплоть до наших дней. Взяв, к примеру, ту же "Тетрадь смерти", мы увидим историю, где преступник известен с первой главы, а сюжет во многом разворачивается даже не вокруг попыток выяснения его личности детективом-антагонистом, а следует за желанием последнего разгадать пазл – выяснить способ, при помощи которого Кира совершает свои убийства.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/acceleratethefuture/423
Create:
Last Update:

Не знаю уж какая там была история у Райана Джонсона, но меня лично с детективом Коломбо связывает одно из самых ранних незаблокированных детских воспоминаний. В нём мы с бабушкой, сидя перед старым телевизором Берёзка, смотрим, как какие-то охреневшие богатеи, замуровавшие в своем доме труп, нервно потеют, пока лейтенант с хитрым прищуром ходит и задаёт им неудобные вопросы (конечно же, давно всё об этих редисках поняв).

Есть и другое, уже более взрослое: я возвращаюсь после универа домой в деревню и спустя продолжительный промежуток времени провожу себе в дом скоростной интернет. На закачку первыми поставлены эпизоды «Коломбо» в отличном качестве – ребятам из приватного трекера HDClub тогда как раз приехали заказанные ими из Японии блюрей-диски. ☀️

Первыми на рынке они появились именно там – в стране, где премьеры эпизодов сериала собирали у телеэкранов больше четверти всей зрительской аудитории страны, а их эксклюзивные новеллизации затем издавались сумасшедшими тиражами. О популярности шоу многое говорит и то, что император Хирохито, посещая США в 1975 году, попросил устроить ему встречу с Питером Фальком – и очень расстроился, когда узнал, что актёр находится на съемках и не сможет вырваться.

В каком-то смысле Коломбо был обречен на японскую любовь. Ещё до его первого появления большим хитом в стране была литературная серия о Коскэ Киндаити – потрёпанном, эксцентричном, всеми недооцениваемом, но при этом крайне компетентном детективе. Во многом персонажи были практически близнецами, в том числе благодаря специфической комедийной выразительности – часто их диалоги напоминали сценки из комедии мандзай, где детектив-бокэ выступал в роли простачка, доставая самодовольного убийцу-цуккоми наивными, но крайне неудобными вопросами.

Удачнее же всего «Коломбо» попал в японский культурный паз своим жанром. Важно сказать, что Япония – страна с чрезвычайно богатой культурой детективной прозы. Ещё в первой половине ХХ века там оформился специфический поджанр хонкаку (本格 – "подлинный") – в котором главную роль играли не изучение психологизма персонажей или стремление дать читателю побольше острых ощущений от поворотов сюжета, а исключительно процесс разгадывания созданного автором детективного пазла.

Именно такому формату следует практически каждый эпизод «Коломбо»: начинается он всегда с попытки убийцы скрыть своё преступление максимально хитроумным способом – детектив же выступает для него в роли фактического антагониста, чьей настоящей задачей является разгадывание его плана. Собственно поимка убийцы часто оттесняется на периферию сюжета – нередко тот просто сознаётся в содеянном, когда Коломбо психологически прижимает его к стенке и даёт понять, что неразгаданных им уловок в истории больше не осталось.

Влияние хонкаку в японской культуре прослеживается повсеместно, вплоть до наших дней. Взяв, к примеру, ту же "Тетрадь смерти", мы увидим историю, где преступник известен с первой главы, а сюжет во многом разворачивается даже не вокруг попыток выяснения его личности детективом-антагонистом, а следует за желанием последнего разгадать пазл – выяснить способ, при помощи которого Кира совершает свои убийства.

BY ᴍᴀᴄʜɪɴɪᴄ ᴇᴍʙᴏᴅɪᴍᴇɴᴛ


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/acceleratethefuture/423

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup. Ukrainian forces have since put up a strong resistance to the Russian troops amid the war that has left hundreds of Ukrainian civilians, including children, dead, according to the United Nations. Ukrainian and international officials have accused Russia of targeting civilian populations with shelling and bombardments. But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford. Multiple pro-Kremlin media figures circulated the post's false claims, including prominent Russian journalist Vladimir Soloviev and the state-controlled Russian outlet RT, according to the DFR Lab's report.
from de


Telegram ᴍᴀᴄʜɪɴɪᴄ ᴇᴍʙᴏᴅɪᴍᴇɴᴛ
FROM American