Современные исследования этничности, как и любая другая социология здорового человека на сегодняшний день – это исследования, находящиеся в контексте т.н. лингвистического поворота, который, если просто, гласит, что общество происходит в текстах и посредством текстов. Это значит, что значительная часть нашей методологии состоит во внимательном чтении текстов в самом широком (но одновременно и вполне узком, человеческом) смысле и «вычитывании» из них реального смысла слов/происходящего. Итак, что происходит в этом тексте? Попробуем реконструировать частью базовые этнические категоризации участников разговора, частью – происходящее с категориями в этом конкретном разговоре. Для арендодателя, который конечно знает названия национальностей, актуальное множество потенциальных арендаторов, тем не менее, делится на «русских» и «азиатов», и вторым он квартиру не сдает. Почему – из текста напрямую не следует, но мы, в общем, знаем, что вкладывается в категорию «азиаты» – «привозят с собой весь аул», «разводят антисанитарию» и проч. Другим атрибутом категории «азиат» является происхождение из республик. Эта сеть смыслов, в которую «попала» арендатор, в совокупности оказывается основанием отказать ей в аренде. Арендатор же частью разбивает эту схему, частью – наоборот вписывается в нее иным образом: она говорит, что Коми – это республика, но северная (а не азиатская, как подумал арендодатель), НО «коми» – это «русские», то есть (без деталей, в контексте этого разговора) не «привозят с собой весь аул», не «разводят антисанитарию» и проч. Вполне вероятно, у арендатора есть много всего рассказать, чем коми отличаются от русских, но здесь он готов договориться с арендодателем на таком простом смысле категории «русские» и вписать себя в нее. Я даже думаю (и через некоторое время попробую показать это на весьма необычных данных), что мастерключом к пониманию значительной части семантики категории «русский», как она используется в Москве, является слово «нормальный». Но здесь я забегаю чуть вперед, а собирался проанонсировать совсем скорый (сегодня-завтра) выход отчета по результатам нашего исследования, который так и называется «В Москве на самом деле проживает две национальности – славяне и южане? Отчет по результатам исследования вернакулярных категоризаций с применением элицитационных методов». Оно – как раз о том, что, зная названия национальностей, «договариваются» люди в Москве на основании других категорий или тех же категорий, но с другим значением. Stay tuned.
Современные исследования этничности, как и любая другая социология здорового человека на сегодняшний день – это исследования, находящиеся в контексте т.н. лингвистического поворота, который, если просто, гласит, что общество происходит в текстах и посредством текстов. Это значит, что значительная часть нашей методологии состоит во внимательном чтении текстов в самом широком (но одновременно и вполне узком, человеческом) смысле и «вычитывании» из них реального смысла слов/происходящего. Итак, что происходит в этом тексте? Попробуем реконструировать частью базовые этнические категоризации участников разговора, частью – происходящее с категориями в этом конкретном разговоре. Для арендодателя, который конечно знает названия национальностей, актуальное множество потенциальных арендаторов, тем не менее, делится на «русских» и «азиатов», и вторым он квартиру не сдает. Почему – из текста напрямую не следует, но мы, в общем, знаем, что вкладывается в категорию «азиаты» – «привозят с собой весь аул», «разводят антисанитарию» и проч. Другим атрибутом категории «азиат» является происхождение из республик. Эта сеть смыслов, в которую «попала» арендатор, в совокупности оказывается основанием отказать ей в аренде. Арендатор же частью разбивает эту схему, частью – наоборот вписывается в нее иным образом: она говорит, что Коми – это республика, но северная (а не азиатская, как подумал арендодатель), НО «коми» – это «русские», то есть (без деталей, в контексте этого разговора) не «привозят с собой весь аул», не «разводят антисанитарию» и проч. Вполне вероятно, у арендатора есть много всего рассказать, чем коми отличаются от русских, но здесь он готов договориться с арендодателем на таком простом смысле категории «русские» и вписать себя в нее. Я даже думаю (и через некоторое время попробую показать это на весьма необычных данных), что мастерключом к пониманию значительной части семантики категории «русский», как она используется в Москве, является слово «нормальный». Но здесь я забегаю чуть вперед, а собирался проанонсировать совсем скорый (сегодня-завтра) выход отчета по результатам нашего исследования, который так и называется «В Москве на самом деле проживает две национальности – славяне и южане? Отчет по результатам исследования вернакулярных категоризаций с применением элицитационных методов». Оно – как раз о том, что, зная названия национальностей, «договариваются» люди в Москве на основании других категорий или тех же категорий, но с другим значением. Stay tuned.
"This time we received the coordinates of enemy vehicles marked 'V' in Kyiv region," it added. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. Some privacy experts say Telegram is not secure enough "The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into." The regulator took order for the search and seizure operation from Judge Purushottam B Jadhav, Sebi Special Judge / Additional Sessions Judge.
from de