Notice: file_put_contents(): Write of 1701 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Warning: file_put_contents(): Only 12288 of 13989 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50 Радио Культура | Telegram Webview: cultradio/11663 -
КОНСТАНТИН БАЛЬМОНТ. ВЕЛИКАЯ СКАЗКА ЖИЗНИ. ЧАСТЬ 14.
Бальмонт хлопочет о выдаче заграничного паспорта: мечтает снова уехать в Оксфорд, продолжить работать над Шелли, тем более, что Горький обещает издать его трехтомник у себя в "Знании". Да и будущие гонорары позволят жить и работать за границей почти в течение года. 14 февраля 1902 года канцелярия курского губернатора выдаёт Бальмонту заграничный паспорт на полгода.
В конце марта Константин Дмитриевич уже в Париже и после трехнедельной паузы выезжает, наконец, в Оксфорд. Он поселяется в учебном интернате на улице Museum Road, 12. В его рабочей повестке – переводы Шелли и Кальдерона и, разумеется, собственные тексты.
В начале июня к нему приезжает супруга, и они отправляются – уже в который раз – в поездку по Европе. Бальмонты посещают Данию, Голландию, Бельгию, Германию. В середине июня они Остенде, курорте в бельгийской Фландрии, где останавливаются до начала июля, загорают под скупым солнцем и купаются в холодном Северном море. В Германии Бальмонты посещают Нюрнберг, откуда едут в Байрот: Бальмонт любит Вагнера. В конце июля 1902 поэт возвращается в Оксфорд, где продолжает переводить Шелли и правит корректуру нового сборника "Будем как Солнце".
При этом чувствует себя одиноко.
В начале сентября Бальмонт переезжает в Париж. Там же судьба дарит ему большого верного друга – поэта и художника Максимилиана Волошина. Макс, как зовут его близкие, бывший студент-юрист, исключенный из Московского университета за противоправительственную деятельность, азартно изучает европейскую культуру. Читаем в воспоминаниях Екатерины Алексеевны Андреевой-Бальмонт: "Имя Макса Волошина я впервые услышала от Бальмонта. Он писал, что они часто бывают вместе, бродят по городу. Макс показывает ему уголки старого Парижа, доселе ему неизвестные. Писал, что разница возрастов и вкусов – Макс принадлежал латинской культуре, изучал французских живописцев и поэтов, а Бальмонт был погружен в английскую поэзию <…> – не мешала их сближению".
Вместе с Волошиным он ходит на лекции, бывает в концертах, захаживает на выставки, посещает мастерскую Елены Кругликовой. Там Бальмонт знакомится с молодым художником Фидусом (псевдоним Гуго Хеппенера), который предлагает бесплатно оформить обложку книги "Будем как Солнце". Издательство "Скорпион" не возражает.
В конце 1902 года в Париже Бальмонт знакомится с Еленой Константиновной Цветковской. Елене минул 21 год, она – дочь генерала Константина Цветковского, студентка математического факультета Сорбонны и страстная поклонница поэзии Бальмонта.
Как-то ночью, сидя на пустынном бульваре и слушая ночь напролет стихи любимого поэта, Елена буквально примерзает к скамье. Отогревают ее только жаркие объятья Бальмонта.
Несмотря на страсть юной девы, Константин Дмитриевич всё же возвращается на Родину в январе 1903 года, который приносит ему сразу две сверхуспешные книги – "Будем как Солнце" и "Только Любовь".
Первая буквально продирается сквозь строй столичных цензоров (об этом пишет автор редактору Иерониму Ясинскому) и теряет при этом 10 стихотворений. Книга имеет коллективное посвящение – Брюсову, Полякову, Балтрушайтису, Бахману, Дурнову, Лохвицкой, Дагни Кристенсен и Люси Савицкой. Три последние дамы в разное время входили в самый близкий круг Бальмонта. Дольше всех, пожалуй – зеленоглазая норвежка, секретарь Гамсуна, Дагни. С ней у Бальмонта роман длился почти 20 лет.
Поэтический бомонд встречает новинки от Бальмонта с восторгом, Блок несколько позже назовет книгу "одним из величайших творений русского символизма". Александр Александрович вообще не торопится с оценками.
В сущности, "Будем как Солнце" – книга-манифест, поскольку в большинстве текстов автор выступает от множественного лица – "мы": Будем как
Солнце! Забудем о том, Кто нас ведет по пути золотому, Будем лишь помнить, что вечно к иному, К новому, к сильному, к доброму, к злому, Ярко стремимся мы в сне золотом…
КОНСТАНТИН БАЛЬМОНТ. ВЕЛИКАЯ СКАЗКА ЖИЗНИ. ЧАСТЬ 14.
Бальмонт хлопочет о выдаче заграничного паспорта: мечтает снова уехать в Оксфорд, продолжить работать над Шелли, тем более, что Горький обещает издать его трехтомник у себя в "Знании". Да и будущие гонорары позволят жить и работать за границей почти в течение года. 14 февраля 1902 года канцелярия курского губернатора выдаёт Бальмонту заграничный паспорт на полгода.
В конце марта Константин Дмитриевич уже в Париже и после трехнедельной паузы выезжает, наконец, в Оксфорд. Он поселяется в учебном интернате на улице Museum Road, 12. В его рабочей повестке – переводы Шелли и Кальдерона и, разумеется, собственные тексты.
В начале июня к нему приезжает супруга, и они отправляются – уже в который раз – в поездку по Европе. Бальмонты посещают Данию, Голландию, Бельгию, Германию. В середине июня они Остенде, курорте в бельгийской Фландрии, где останавливаются до начала июля, загорают под скупым солнцем и купаются в холодном Северном море. В Германии Бальмонты посещают Нюрнберг, откуда едут в Байрот: Бальмонт любит Вагнера. В конце июля 1902 поэт возвращается в Оксфорд, где продолжает переводить Шелли и правит корректуру нового сборника "Будем как Солнце".
При этом чувствует себя одиноко.
В начале сентября Бальмонт переезжает в Париж. Там же судьба дарит ему большого верного друга – поэта и художника Максимилиана Волошина. Макс, как зовут его близкие, бывший студент-юрист, исключенный из Московского университета за противоправительственную деятельность, азартно изучает европейскую культуру. Читаем в воспоминаниях Екатерины Алексеевны Андреевой-Бальмонт: "Имя Макса Волошина я впервые услышала от Бальмонта. Он писал, что они часто бывают вместе, бродят по городу. Макс показывает ему уголки старого Парижа, доселе ему неизвестные. Писал, что разница возрастов и вкусов – Макс принадлежал латинской культуре, изучал французских живописцев и поэтов, а Бальмонт был погружен в английскую поэзию <…> – не мешала их сближению".
Вместе с Волошиным он ходит на лекции, бывает в концертах, захаживает на выставки, посещает мастерскую Елены Кругликовой. Там Бальмонт знакомится с молодым художником Фидусом (псевдоним Гуго Хеппенера), который предлагает бесплатно оформить обложку книги "Будем как Солнце". Издательство "Скорпион" не возражает.
В конце 1902 года в Париже Бальмонт знакомится с Еленой Константиновной Цветковской. Елене минул 21 год, она – дочь генерала Константина Цветковского, студентка математического факультета Сорбонны и страстная поклонница поэзии Бальмонта.
Как-то ночью, сидя на пустынном бульваре и слушая ночь напролет стихи любимого поэта, Елена буквально примерзает к скамье. Отогревают ее только жаркие объятья Бальмонта.
Несмотря на страсть юной девы, Константин Дмитриевич всё же возвращается на Родину в январе 1903 года, который приносит ему сразу две сверхуспешные книги – "Будем как Солнце" и "Только Любовь".
Первая буквально продирается сквозь строй столичных цензоров (об этом пишет автор редактору Иерониму Ясинскому) и теряет при этом 10 стихотворений. Книга имеет коллективное посвящение – Брюсову, Полякову, Балтрушайтису, Бахману, Дурнову, Лохвицкой, Дагни Кристенсен и Люси Савицкой. Три последние дамы в разное время входили в самый близкий круг Бальмонта. Дольше всех, пожалуй – зеленоглазая норвежка, секретарь Гамсуна, Дагни. С ней у Бальмонта роман длился почти 20 лет.
Поэтический бомонд встречает новинки от Бальмонта с восторгом, Блок несколько позже назовет книгу "одним из величайших творений русского символизма". Александр Александрович вообще не торопится с оценками.
В сущности, "Будем как Солнце" – книга-манифест, поскольку в большинстве текстов автор выступает от множественного лица – "мы": Будем как
Солнце! Забудем о том, Кто нас ведет по пути золотому, Будем лишь помнить, что вечно к иному, К новому, к сильному, к доброму, к злому, Ярко стремимся мы в сне золотом…
Продолжение следует.
/Автор текста: Владислав Борецкий/
BY Радио Культура
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
The regulator said it had received information that messages containing stock tips and other investment advice with respect to selected listed companies are being widely circulated through websites and social media platforms such as Telegram, Facebook, WhatsApp and Instagram. Given the pro-privacy stance of the platform, it’s taken as a given that it’ll be used for a number of reasons, not all of them good. And Telegram has been attached to a fair few scandals related to terrorism, sexual exploitation and crime. Back in 2015, Vox described Telegram as “ISIS’ app of choice,” saying that the platform’s real use is the ability to use channels to distribute material to large groups at once. Telegram has acted to remove public channels affiliated with terrorism, but Pavel Durov reiterated that he had no business snooping on private conversations. Ukrainian forces have since put up a strong resistance to the Russian troops amid the war that has left hundreds of Ukrainian civilians, including children, dead, according to the United Nations. Ukrainian and international officials have accused Russia of targeting civilian populations with shelling and bombardments. The news also helped traders look past another report showing decades-high inflation and shake off some of the volatility from recent sessions. The Bureau of Labor Statistics' February Consumer Price Index (CPI) this week showed another surge in prices even before Russia escalated its attacks in Ukraine. The headline CPI — soaring 7.9% over last year — underscored the sticky inflationary pressures reverberating across the U.S. economy, with everything from groceries to rents and airline fares getting more expensive for everyday consumers. "There are several million Russians who can lift their head up from propaganda and try to look for other sources, and I'd say that most look for it on Telegram," he said.
from de