Telegram Group & Telegram Channel
N213. Kiran Desai "The Inheritance of Loss" (2006) 🇮🇳

Далеко-далеко в горах, в городке Калимпонг, стоит красивый дом, в котором живут всего три человека - разочаровавшийся в жизни и правосудии престарелый судья, его единственный слуга, у которого сын уехал в Америку, его 16-летняя осиротевшая внучка Саи, влюбленная в своего репетитора по физике и математике. А с ними добрая и очень ласковая собака - Матт. С их террасы открывается вид на Гималаи, совсем неподалёку располагается всемирно известный своим чаем Дарджилинг, а их единственные соседи, с которыми судья и его внучка находятся в примерно равном кастовом статусе - две одинокие сестры, дочь одной из которых уже очень давно живет в Англии и работает на ВВС.

Все три обитателя поместья, находясь телом здесь и сейчас, в 1986 году, в Калимпонге, душой находятся в разных частях света и с разными людьми. Судья-мизантроп, который не любит никого, кроме своей собаки и разве что не ненавидит свою внучку, к которой относится довольно ровно, всеми мыслями находится в городе своей молодости - английском Кембридже, где он учился вопреки своему кастовому положению. Саи мечтает о том, чтобы быть любимой и желанной, но ее сложность состоит в том, что она воспитана в английской традиции и даже самые индийские блюда ест ножом и вилкой, она носит футболки и брюки цвета хаки, усиленно учится и не говорит на местном языке. Слуга-повар живет только тем, что получает короткие весточки от сына из Нью-Йорка, который на положении нелегала перебивается там с воды на хлеб. Репетитор Саи, ее возлюбленный-студент, презирает касты и жаждет равенства и братства для всех. Кто читал “Будденброков”, те прямо сразу прочувствуют насколько отношения молодых людей похожи на отношения Тони Будденброк и Мортена Шварцкопфа!

Роман об осмыслении того, что лучше: быть в достатке в Индии или в нищите в Штатах? О том, есть ли у любви преграды, и что вообще такое - любовь в 16 и 19 лет. О том, как тяжело быть не там, где хочется и прожить жизнь так, как не хочется. О людях, о тяжелом времени, о волнениях, о дружбе человека и собаки, об Индии в целом, в конце концов.

Калимпонг - хоть и маленький город, который раньше был просто станцией, известен в Индии своими образовательными учреждениями. Преимущественно в нем живут непальцы, но вообще там винегрет из разных этносов.

Роман меня порадовал и поразил тем, как атмосферно передана природа того региона, передана так, что чувствуется влажный запах леса, а перед глазами так и поднимаются величественные горы, слышны птицы, шелест листьев… The Inheritance of Loss - роман, который читается очень ритмично и красиво. Предложения короткие, звучные, порой невольно рифмующиеся, а накал страстей и поток бед от главы к главе становятся всё динамичнее и динамичнее, главы короче, предложения короче, события быстро сменяют друг друга, а кульминация поражает всей своей безысходностью. И все это на фоне удивительной природы.

Я говорила много раз, что мало какие индийские писатели меня заставляют проникнуться тем, о чем они пишут, потому что пишут они все об одном и том же, но Десаи сделала это - погрузила меня в читательское путешествие, стиль которого я очень люблю. Достойный победитель. Определенно.

9 марта 2018

#dcrb_bookerprize
#dcrb_desai



group-telegram.com/drinkread/497
Create:
Last Update:

N213. Kiran Desai "The Inheritance of Loss" (2006) 🇮🇳

Далеко-далеко в горах, в городке Калимпонг, стоит красивый дом, в котором живут всего три человека - разочаровавшийся в жизни и правосудии престарелый судья, его единственный слуга, у которого сын уехал в Америку, его 16-летняя осиротевшая внучка Саи, влюбленная в своего репетитора по физике и математике. А с ними добрая и очень ласковая собака - Матт. С их террасы открывается вид на Гималаи, совсем неподалёку располагается всемирно известный своим чаем Дарджилинг, а их единственные соседи, с которыми судья и его внучка находятся в примерно равном кастовом статусе - две одинокие сестры, дочь одной из которых уже очень давно живет в Англии и работает на ВВС.

Все три обитателя поместья, находясь телом здесь и сейчас, в 1986 году, в Калимпонге, душой находятся в разных частях света и с разными людьми. Судья-мизантроп, который не любит никого, кроме своей собаки и разве что не ненавидит свою внучку, к которой относится довольно ровно, всеми мыслями находится в городе своей молодости - английском Кембридже, где он учился вопреки своему кастовому положению. Саи мечтает о том, чтобы быть любимой и желанной, но ее сложность состоит в том, что она воспитана в английской традиции и даже самые индийские блюда ест ножом и вилкой, она носит футболки и брюки цвета хаки, усиленно учится и не говорит на местном языке. Слуга-повар живет только тем, что получает короткие весточки от сына из Нью-Йорка, который на положении нелегала перебивается там с воды на хлеб. Репетитор Саи, ее возлюбленный-студент, презирает касты и жаждет равенства и братства для всех. Кто читал “Будденброков”, те прямо сразу прочувствуют насколько отношения молодых людей похожи на отношения Тони Будденброк и Мортена Шварцкопфа!

Роман об осмыслении того, что лучше: быть в достатке в Индии или в нищите в Штатах? О том, есть ли у любви преграды, и что вообще такое - любовь в 16 и 19 лет. О том, как тяжело быть не там, где хочется и прожить жизнь так, как не хочется. О людях, о тяжелом времени, о волнениях, о дружбе человека и собаки, об Индии в целом, в конце концов.

Калимпонг - хоть и маленький город, который раньше был просто станцией, известен в Индии своими образовательными учреждениями. Преимущественно в нем живут непальцы, но вообще там винегрет из разных этносов.

Роман меня порадовал и поразил тем, как атмосферно передана природа того региона, передана так, что чувствуется влажный запах леса, а перед глазами так и поднимаются величественные горы, слышны птицы, шелест листьев… The Inheritance of Loss - роман, который читается очень ритмично и красиво. Предложения короткие, звучные, порой невольно рифмующиеся, а накал страстей и поток бед от главы к главе становятся всё динамичнее и динамичнее, главы короче, предложения короче, события быстро сменяют друг друга, а кульминация поражает всей своей безысходностью. И все это на фоне удивительной природы.

Я говорила много раз, что мало какие индийские писатели меня заставляют проникнуться тем, о чем они пишут, потому что пишут они все об одном и том же, но Десаи сделала это - погрузила меня в читательское путешествие, стиль которого я очень люблю. Достойный победитель. Определенно.

9 марта 2018

#dcrb_bookerprize
#dcrb_desai

BY Drinkcoffee.Readbooks | Книги и некниги




Share with your friend now:
group-telegram.com/drinkread/497

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

On Telegram’s website, it says that Pavel Durov “supports Telegram financially and ideologically while Nikolai (Duvov)’s input is technological.” Currently, the Telegram team is based in Dubai, having moved around from Berlin, London and Singapore after departing Russia. Meanwhile, the company which owns Telegram is registered in the British Virgin Islands. You may recall that, back when Facebook started changing WhatsApp’s terms of service, a number of news outlets reported on, and even recommended, switching to Telegram. Pavel Durov even said that users should delete WhatsApp “unless you are cool with all of your photos and messages becoming public one day.” But Telegram can’t be described as a more-secure version of WhatsApp. However, the perpetrators of such frauds are now adopting new methods and technologies to defraud the investors. Ukrainian President Volodymyr Zelensky said in a video message on Tuesday that Ukrainian forces "destroy the invaders wherever we can." The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app.
from de


Telegram Drinkcoffee.Readbooks | Книги и некниги
FROM American