Notice: file_put_contents(): Write of 13373 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Пьяный Мастер | Telegram Webview: drunken_masta/4874 -
Telegram Group & Telegram Channel
В Нью-Йорке появился ультрамодный формат заведений, пользующийся все большим спросом у молодежи из Гринвич Виллидж и окрестностей

Речь про книжные бары: микс книжного магазина и классического бара. Авторитетное издание об общепите Eater рассказывает о том, как гости собираются в таких заведениях для того, чтобы почитать книжечку в расслабляющей атмосфере и выпить — с утра чай-кофе-соки, а после 17:00 — пиво и вино. Учитывая, что часто у таких баров есть определенная жанровая специализация, в них можно легко найти собеседника-единомышленника, с которым приятно обсудить поэзию серебряного века или фантастические миры Гаррисона или Хайнлайна.

Увидев эту публикацию, в памяти всплыл эпизод одного из пресс-туров в Нью-Йорк (да, были времена!). Тогда водитель желтого нью-йоркского такси, узнав, что мы русские (сам он был из итальянской семьи), замучил нас вопросами о том, помнят ли на родине творчество Иосифа Бродского, и до конца поездки декламировал его стихи на английском. А затем, прибыв на место встречи слишком рано, мы зашли в испанский ресторанчик поесть паэльи и стали свидетелями жаркого спора между четырьмя молодыми людьми лет 20 (два парня и две девушки) о том, какой из английских переводов Достоевского можно считать лучше — тот, что ближе к русскому оригиналу, или тот, что ярче передает психологизм характеров героев.

Для нас, воспитанных на инсайдах Михаила Задорнова о том, что «американцы тупые», эти случайные встречи стали настоящим культурным шоком. Тем более, что случились они в течение одного часа.

У нас тоже были заведения, похожие на описанных в Eater. Но, кажется, в большинстве мест, где стоят книги, они выполняют функцию декора. Еще, помнится в «Билингве» внизу под баром был книжный магазин, но это все-таки были два отдельных пространства. Ну и в «Циолковском» можно было купить кофе, выращенный партизанами-сапатистами из Мексики. Но это тоже немножко другое.

А как вы считаете, приживется у нас новомодный нью-йоркский формат?



group-telegram.com/drunken_masta/4874
Create:
Last Update:

В Нью-Йорке появился ультрамодный формат заведений, пользующийся все большим спросом у молодежи из Гринвич Виллидж и окрестностей

Речь про книжные бары: микс книжного магазина и классического бара. Авторитетное издание об общепите Eater рассказывает о том, как гости собираются в таких заведениях для того, чтобы почитать книжечку в расслабляющей атмосфере и выпить — с утра чай-кофе-соки, а после 17:00 — пиво и вино. Учитывая, что часто у таких баров есть определенная жанровая специализация, в них можно легко найти собеседника-единомышленника, с которым приятно обсудить поэзию серебряного века или фантастические миры Гаррисона или Хайнлайна.

Увидев эту публикацию, в памяти всплыл эпизод одного из пресс-туров в Нью-Йорк (да, были времена!). Тогда водитель желтого нью-йоркского такси, узнав, что мы русские (сам он был из итальянской семьи), замучил нас вопросами о том, помнят ли на родине творчество Иосифа Бродского, и до конца поездки декламировал его стихи на английском. А затем, прибыв на место встречи слишком рано, мы зашли в испанский ресторанчик поесть паэльи и стали свидетелями жаркого спора между четырьмя молодыми людьми лет 20 (два парня и две девушки) о том, какой из английских переводов Достоевского можно считать лучше — тот, что ближе к русскому оригиналу, или тот, что ярче передает психологизм характеров героев.

Для нас, воспитанных на инсайдах Михаила Задорнова о том, что «американцы тупые», эти случайные встречи стали настоящим культурным шоком. Тем более, что случились они в течение одного часа.

У нас тоже были заведения, похожие на описанных в Eater. Но, кажется, в большинстве мест, где стоят книги, они выполняют функцию декора. Еще, помнится в «Билингве» внизу под баром был книжный магазин, но это все-таки были два отдельных пространства. Ну и в «Циолковском» можно было купить кофе, выращенный партизанами-сапатистами из Мексики. Но это тоже немножко другое.

А как вы считаете, приживется у нас новомодный нью-йоркский формат?

BY Пьяный Мастер






Share with your friend now:
group-telegram.com/drunken_masta/4874

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"There are a lot of things that Telegram could have been doing this whole time. And they know exactly what they are and they've chosen not to do them. That's why I don't trust them," she said. Since January 2022, the SC has received a total of 47 complaints and enquiries on illegal investment schemes promoted through Telegram. These fraudulent schemes offer non-existent investment opportunities, promising very attractive and risk-free returns within a short span of time. They commonly offer unrealistic returns of as high as 1,000% within 24 hours or even within a few hours. "For Telegram, accountability has always been a problem, which is why it was so popular even before the full-scale war with far-right extremists and terrorists from all over the world," she told AFP from her safe house outside the Ukrainian capital. The S&P 500 fell 1.3% to 4,204.36, and the Dow Jones Industrial Average was down 0.7% to 32,943.33. The Dow posted a fifth straight weekly loss — its longest losing streak since 2019. The Nasdaq Composite tumbled 2.2% to 12,843.81. Though all three indexes opened in the green, stocks took a turn after a new report showed U.S. consumer sentiment deteriorated more than expected in early March as consumers' inflation expectations soared to the highest since 1981. Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site.
from de


Telegram Пьяный Мастер
FROM American