group-telegram.com/etymofun/1391
Last Update:
🇺🇦 правило ~ правило;
🇬🇧 ruler 📏 ~ rule "правило";
🇬🇷 κανόν "прут, жердина, мірна штанга, лінійка, правило > правило"~ κανόνας "канон"
Народ (особливо заліський) вимовляв оте грецьке церковне слово як "канун". Однак згодом смисли обох слів розійшлись: канон так і залишився "церковним правилом; церковною передсвятковою піснею", а от канун почав означати просто "вечір перед святом", оскільки співи організовувались зазвичай на вечірній службі перед святом. Звідси 🏴☠️ накануне "напередодні".
Чому в західноєвропейських мовах канон – і гармата, і церковна догма?
(про "вушко дзвона" промовчу)
Бо в лат. мові (паралельно до давньогрецької) існувало і canna "очеретина/трубка", і canon "лінійка/канон".
До першого італійці додали суфікс -one, французи – -on (обидва від лат -ōnem), що перетворило "трубку" на трубу", а згодом і на "дуло, ствол", що врешті стало означати "гармату"
(див. шеврОН, салОН).
Звідси фр. canonner "стріляти з гармат", та, відповідно, наші канонір і канонада.
BY Етимо
![](https://photo.group-telegram.com/u/cdn4.cdn-telegram.org/file/C13YjN7pGlmIIpOiSQ3N9rsS7J99izuT1m6dw-XU7DLQHMY-9KTasDR3igU_tkSar7-r3oL2mxPvlwJ94uPyqBD3Q0op3PLGl_6fDptBVChNB8g1H27SQFJlHROLR0Yd_c7jiwJDI3P_Gfuc0PuxeY2UtpZL9struzkjp1N_x4ogi7_XmgDYqhbJQwCwujq_rGyHQXdiFXWRCMrxkD4GYsvGiWs0seUk--x_auX6MkGaPNfrVpC0Fml_SEwTCRE3atGD4gMG5ewBX1tZCcSmdHoV1rdV6Zlsfxqs9dA-vqSwCZ4hxuVOzZXIPFFxjvHzZ6MSTJksBhG1JHsqJiOAyg.jpg)
Share with your friend now:
group-telegram.com/etymofun/1391