Telegram Group & Telegram Channel
(назад)

Тогда, в начале века, я много раз слышал вопрос: «а зачем ты этот польский учишь, как он тебе пригодится?» А я не думал о практической пользе, просто было классно. Но, разумеется, без знания польского последующий двухлетний опыт в Польше (к которому я все никак не подберусь) не был бы таким, каким он был.

Еще из практических плодов моего знания польского: в 2004 г. я начал переводить польскую прессу для ИноСМИ, благодаря чему отечественная интернет-общественность познакомилась с трудами выдающихся деятелей пера, ну и прикоснулась немного к польскому политическому дискурсу. Нас обвиняли (и поляки, и отечественные защитники всего хорошего) в том, что мы специально подбирали гадости, чтобы очернить образ Польши. Но нет, все бралось из строго мейнстримных изданий, даже произведшие впечатление на многих публикации о Беслане (раз и два).

Еще одним — довольно неожиданным для меня самого — плодом стала озвучка обращения президента Медведева к польскому народу в апреле 2010 г. Я, кстати, ни на секунду не сомневаюсь в том, что его слова соболезнования были искренними, а катастрофа самолета польского президента стала шоком для всего нашего государственного аппарата. Более того, именно тогда, в 2009-2010 забрезжила надежда на потепление двусторонних отношений, но почему она не сбылась — это отдельная история.

На фото Познань в 2001 г.: вид со смотровой площадки тогдашней Экономической академии, еще достаточно типичный представитель автопарка – Polski Fiat, и автор этих строк на фоне церкви св. Войцеха.

(вперед)

#exomnipolska



group-telegram.com/exomni_cast/1091
Create:
Last Update:

(назад)

Тогда, в начале века, я много раз слышал вопрос: «а зачем ты этот польский учишь, как он тебе пригодится?» А я не думал о практической пользе, просто было классно. Но, разумеется, без знания польского последующий двухлетний опыт в Польше (к которому я все никак не подберусь) не был бы таким, каким он был.

Еще из практических плодов моего знания польского: в 2004 г. я начал переводить польскую прессу для ИноСМИ, благодаря чему отечественная интернет-общественность познакомилась с трудами выдающихся деятелей пера, ну и прикоснулась немного к польскому политическому дискурсу. Нас обвиняли (и поляки, и отечественные защитники всего хорошего) в том, что мы специально подбирали гадости, чтобы очернить образ Польши. Но нет, все бралось из строго мейнстримных изданий, даже произведшие впечатление на многих публикации о Беслане (раз и два).

Еще одним — довольно неожиданным для меня самого — плодом стала озвучка обращения президента Медведева к польскому народу в апреле 2010 г. Я, кстати, ни на секунду не сомневаюсь в том, что его слова соболезнования были искренними, а катастрофа самолета польского президента стала шоком для всего нашего государственного аппарата. Более того, именно тогда, в 2009-2010 забрезжила надежда на потепление двусторонних отношений, но почему она не сбылась — это отдельная история.

На фото Познань в 2001 г.: вид со смотровой площадки тогдашней Экономической академии, еще достаточно типичный представитель автопарка – Polski Fiat, и автор этих строк на фоне церкви св. Войцеха.

(вперед)

#exomnipolska

BY дугоизлазни акценат






Share with your friend now:
group-telegram.com/exomni_cast/1091

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. "Someone posing as a Ukrainian citizen just joins the chat and starts spreading misinformation, or gathers data, like the location of shelters," Tsekhanovska said, noting how false messages have urged Ukrainians to turn off their phones at a specific time of night, citing cybersafety. "We as Ukrainians believe that the truth is on our side, whether it's truth that you're proclaiming about the war and everything else, why would you want to hide it?," he said.
from de


Telegram дугоизлазни акценат
FROM American