Telegram Group & Telegram Channel
Вообще, местные сладости — одна из причин, по которым мне в Японии особенно хотелось иметь бездонный желудок. Причем даже не столько потому что я их очень люблю (люблю, но меньше, чем условные круассаны и пироги), сколько из-за их потрясающего количества, разнообразия и визуальной привлекательности. И я сейчас не только о свежих десертах в меню кафе и ресторанов, но и о покупных сладостях в ассортименте. На любой туристической улице, вокзале или в торговом центре будет скопление магазинов, торгующих моти, печеньями, ёканами, вафлями, блинчиками и кексами, каждый из которых так красиво упакован и оформлен на витрине, что у тебя сразу возникает ощущение их премиальности и эксклюзивности.

Помимо того, что "во-первых, это красиво", для приготовления десертов используются свежие сезонные ингредиенты, и если на обёртке нарисован, например, каштан — внутри будет не ароматизатор идентичный натуральному "каштан", а настоящие орехи. Когда мы ходили гулять по дороге Накасэндо, попробовали десерт, сделанный из каштанов, которые измельчили, подсластили и снова спрессовали в форму каштана. Странненькое, но вкусно. 

Поскольку мы были в Японии в ноябре, помимо каштанов, в состав сладостей часто входили батат, юдзу и хурма - тоже сезонные осенние продукты. Десертов с матчей было, конечно, очень много, ну и самый главный ингредиент в японском кондитерском искусстве - сладкие бобы адзуки. 

Я не очень поняла, как отличить японские вагаси от обычных сладостей (The line between wagashi and other types of Japanese confectionery can be vague. In recent years, wagashi shops have developed a mix of wagashi and Western confections, which are often called "neo-wagashi". 
— спасибо, Гугл), поэтому решила для себя просто записывать в вагаси все, что явно не относится к банальным мармеладкам и карамелькам международных брендов. Я старалась во время поездки особенно не налегать, на сладкое (в конце концов, говядина вагю сама себя не съест), но из того что попробовала, запомнились:

— Купленные на фабрике мисо песочные печеньки с мисо: соленовато-сладкие, с ярко выраженным сливочным вкусом.
— Дайфуку со свежими фруктами внутри. Я попробовала с хурмой и с апельсином, это отвал всего.
— Тончайшие крекеры с мисо-карамелью.
— Кексик с матчей и начинкой из сладких бобов и юдзу.
— Знаменитые киотские яцухаси моти: в треугольных конвертиках из рисового теста с корицей — начинка из (сюрприз) сладких бобов.
— Митараси данго. Популярный стритфуд: шарики из рисового теста, поджаренные на гриле и облитые соево-карамельной глазурью. Текстура на любителя, но для меня это однозначная любовь: сочетание сахарной сладости, соевого умами и лёгкой горечи от чуть подожженного рисового теста — огонь.

Единственное, что мне совсем не зашло — другая киотская разновидность моти, варабимоти. Там тесто не плотненькое, как в яцухаси или дайфуку, а такое, разведенное до липко-сопливого состояния и смешанное с напоминающей песок бобовой мукой. Не нраица.

А в целом, со сладостями такая же история, как и с бэнто: можно было бы делать на отъебись, а они выбирают делать с мастерством и усердием. Моё увожение.

Upd: вообще без привязки к посту, забыла сказать, что я выложила на Ютуб шортик про конину — лайкните пожалуйста, кому не жалко

#япония



group-telegram.com/fortheloveoffood/581
Create:
Last Update:

Вообще, местные сладости — одна из причин, по которым мне в Японии особенно хотелось иметь бездонный желудок. Причем даже не столько потому что я их очень люблю (люблю, но меньше, чем условные круассаны и пироги), сколько из-за их потрясающего количества, разнообразия и визуальной привлекательности. И я сейчас не только о свежих десертах в меню кафе и ресторанов, но и о покупных сладостях в ассортименте. На любой туристической улице, вокзале или в торговом центре будет скопление магазинов, торгующих моти, печеньями, ёканами, вафлями, блинчиками и кексами, каждый из которых так красиво упакован и оформлен на витрине, что у тебя сразу возникает ощущение их премиальности и эксклюзивности.

Помимо того, что "во-первых, это красиво", для приготовления десертов используются свежие сезонные ингредиенты, и если на обёртке нарисован, например, каштан — внутри будет не ароматизатор идентичный натуральному "каштан", а настоящие орехи. Когда мы ходили гулять по дороге Накасэндо, попробовали десерт, сделанный из каштанов, которые измельчили, подсластили и снова спрессовали в форму каштана. Странненькое, но вкусно. 

Поскольку мы были в Японии в ноябре, помимо каштанов, в состав сладостей часто входили батат, юдзу и хурма - тоже сезонные осенние продукты. Десертов с матчей было, конечно, очень много, ну и самый главный ингредиент в японском кондитерском искусстве - сладкие бобы адзуки. 

Я не очень поняла, как отличить японские вагаси от обычных сладостей (The line between wagashi and other types of Japanese confectionery can be vague. In recent years, wagashi shops have developed a mix of wagashi and Western confections, which are often called "neo-wagashi". 
— спасибо, Гугл), поэтому решила для себя просто записывать в вагаси все, что явно не относится к банальным мармеладкам и карамелькам международных брендов. Я старалась во время поездки особенно не налегать, на сладкое (в конце концов, говядина вагю сама себя не съест), но из того что попробовала, запомнились:

— Купленные на фабрике мисо песочные печеньки с мисо: соленовато-сладкие, с ярко выраженным сливочным вкусом.
— Дайфуку со свежими фруктами внутри. Я попробовала с хурмой и с апельсином, это отвал всего.
— Тончайшие крекеры с мисо-карамелью.
— Кексик с матчей и начинкой из сладких бобов и юдзу.
— Знаменитые киотские яцухаси моти: в треугольных конвертиках из рисового теста с корицей — начинка из (сюрприз) сладких бобов.
— Митараси данго. Популярный стритфуд: шарики из рисового теста, поджаренные на гриле и облитые соево-карамельной глазурью. Текстура на любителя, но для меня это однозначная любовь: сочетание сахарной сладости, соевого умами и лёгкой горечи от чуть подожженного рисового теста — огонь.

Единственное, что мне совсем не зашло — другая киотская разновидность моти, варабимоти. Там тесто не плотненькое, как в яцухаси или дайфуку, а такое, разведенное до липко-сопливого состояния и смешанное с напоминающей песок бобовой мукой. Не нраица.

А в целом, со сладостями такая же история, как и с бэнто: можно было бы делать на отъебись, а они выбирают делать с мастерством и усердием. Моё увожение.

Upd: вообще без привязки к посту, забыла сказать, что я выложила на Ютуб шортик про конину — лайкните пожалуйста, кому не жалко

#япония

BY Дефлопе с гренками











Share with your friend now:
group-telegram.com/fortheloveoffood/581

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The news also helped traders look past another report showing decades-high inflation and shake off some of the volatility from recent sessions. The Bureau of Labor Statistics' February Consumer Price Index (CPI) this week showed another surge in prices even before Russia escalated its attacks in Ukraine. The headline CPI — soaring 7.9% over last year — underscored the sticky inflationary pressures reverberating across the U.S. economy, with everything from groceries to rents and airline fares getting more expensive for everyday consumers. "And that set off kind of a battle royale for control of the platform that Durov eventually lost," said Nathalie Maréchal of the Washington advocacy group Ranking Digital Rights. Telegram users are able to send files of any type up to 2GB each and access them from any device, with no limit on cloud storage, which has made downloading files more popular on the platform. Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation. Markets continued to grapple with the economic and corporate earnings implications relating to the Russia-Ukraine conflict. “We have a ton of uncertainty right now,” said Stephanie Link, chief investment strategist and portfolio manager at Hightower Advisors. “We’re dealing with a war, we’re dealing with inflation. We don’t know what it means to earnings.”
from de


Telegram Дефлопе с гренками
FROM American