Telegram Group & Telegram Channel
В Эстонии заявили, что подавление сигнала GPS не повлияло на движение судов. Об этом сообщил директор Морской службы Департамента транспорта Кристьян Труу, пишет ERR.

«В Департамент транспорта не поступало никаких сообщений о сбоях в работе спутниковых навигационных систем в Балтийском море и Финском заливе», – сказал Труу. По его словам, ситуация в Финском заливе постоянно отслеживается службой движения судов, но в последнее время аномалий в работе спутниковых навигационных систем не выявлено.

Труу заявил, что корабли помимо GPS используют и другие средства для определения местоположения, например, радары и карты, а также альтернативные спутниковые системы, например, Galileo. В самых сложных случаях, когда не работает ничего, приходится прибегать к визуальному осмотру.

Ранее заместитель канцлера министерства климата по морским делам и водной среде Каупо Ляэнеранна заявил, что в прошлом в акватории Эстонского моря наблюдались нарушения сигнала GPS. «Военные корабли создают помехи сигналам GPS гражданских судов во время их операций, но альтернативное оборудование и хорошая подготовка могут снизить эффект помех», – сказал он.

Помехи сигнала GPS, усилившиеся в последнее время, нарушили воздушное движение над Эстонией. На прошлой неделе самолёты Finnair, следовавшие из Хельсинки в Тарту, дважды из-за этого были вынуждены вернуться в Хельсинки. В результате Finnair прекратила полёты в Тарту, пока там не решат проблему. Страны Балтии обвинили в глушении сигнала Россию.

Подписаться на O!News



group-telegram.com/octgnews/49759
Create:
Last Update:

В Эстонии заявили, что подавление сигнала GPS не повлияло на движение судов. Об этом сообщил директор Морской службы Департамента транспорта Кристьян Труу, пишет ERR.

«В Департамент транспорта не поступало никаких сообщений о сбоях в работе спутниковых навигационных систем в Балтийском море и Финском заливе», – сказал Труу. По его словам, ситуация в Финском заливе постоянно отслеживается службой движения судов, но в последнее время аномалий в работе спутниковых навигационных систем не выявлено.

Труу заявил, что корабли помимо GPS используют и другие средства для определения местоположения, например, радары и карты, а также альтернативные спутниковые системы, например, Galileo. В самых сложных случаях, когда не работает ничего, приходится прибегать к визуальному осмотру.

Ранее заместитель канцлера министерства климата по морским делам и водной среде Каупо Ляэнеранна заявил, что в прошлом в акватории Эстонского моря наблюдались нарушения сигнала GPS. «Военные корабли создают помехи сигналам GPS гражданских судов во время их операций, но альтернативное оборудование и хорошая подготовка могут снизить эффект помех», – сказал он.

Помехи сигнала GPS, усилившиеся в последнее время, нарушили воздушное движение над Эстонией. На прошлой неделе самолёты Finnair, следовавшие из Хельсинки в Тарту, дважды из-за этого были вынуждены вернуться в Хельсинки. В результате Finnair прекратила полёты в Тарту, пока там не решат проблему. Страны Балтии обвинили в глушении сигнала Россию.

Подписаться на O!News

BY O!News


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/octgnews/49759

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

For Oleksandra Tsekhanovska, head of the Hybrid Warfare Analytical Group at the Kyiv-based Ukraine Crisis Media Center, the effects are both near- and far-reaching. The regulator said it had received information that messages containing stock tips and other investment advice with respect to selected listed companies are being widely circulated through websites and social media platforms such as Telegram, Facebook, WhatsApp and Instagram. As the war in Ukraine rages, the messaging app Telegram has emerged as the go-to place for unfiltered live war updates for both Ukrainian refugees and increasingly isolated Russians alike. Soloviev also promoted the channel in a post he shared on his own Telegram, which has 580,000 followers. The post recommended his viewers subscribe to "War on Fakes" in a time of fake news. In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so.
from de


Telegram O!News
FROM American