🇬🇧В пятницу в Палате общин состоится второе чтение законопроекта «О неизлечимо больных взрослых людях». На данном этапе депутаты обсуждают основные принципы нормативно-правового акта и голосуют за его передачу на следующую стадию. Закон может быть одобрен и без голосования при наличии широкой поддержки парламентариев, однако это не тот случай.
Данный нормативно-правовой акт привлек широкое внимание общественности. Не остались в стороне и многие известные политики. Среди них министр юстиции Шабана Махмуд, которая получила множество писем по поводу законопроекта от людей из своего избирательного округа в Бирмингеме и разослала ответы британцам.
Политик «глубоко обеспокоена» законопроектом не только по религиозным причинам, но и из-за того, что «заставить некоторых людей покончить с собой», а государство будет «оказывать помощь людям в смерти».
🔻Кстати, судя по всему британцы почитали наш пост о ситуации в Канады и взялись изучать опыт коллег. Однако автор законопроекта Ким Ледбиттер отвергает сравнение, как как у канадцев «неточные и вводящие в заблуждение критерии». По мнению депутата, такие аргументы являются отвлекающими.
🇬🇧В пятницу в Палате общин состоится второе чтение законопроекта «О неизлечимо больных взрослых людях». На данном этапе депутаты обсуждают основные принципы нормативно-правового акта и голосуют за его передачу на следующую стадию. Закон может быть одобрен и без голосования при наличии широкой поддержки парламентариев, однако это не тот случай.
Данный нормативно-правовой акт привлек широкое внимание общественности. Не остались в стороне и многие известные политики. Среди них министр юстиции Шабана Махмуд, которая получила множество писем по поводу законопроекта от людей из своего избирательного округа в Бирмингеме и разослала ответы британцам.
Политик «глубоко обеспокоена» законопроектом не только по религиозным причинам, но и из-за того, что «заставить некоторых людей покончить с собой», а государство будет «оказывать помощь людям в смерти».
🔻Кстати, судя по всему британцы почитали наш пост о ситуации в Канады и взялись изучать опыт коллег. Однако автор законопроекта Ким Ледбиттер отвергает сравнение, как как у канадцев «неточные и вводящие в заблуждение критерии». По мнению депутата, такие аргументы являются отвлекающими.
"Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels." The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. The account, "War on Fakes," was created on February 24, the same day Russian President Vladimir Putin announced a "special military operation" and troops began invading Ukraine. The page is rife with disinformation, according to The Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, which studies digital extremism and published a report examining the channel. This ability to mix the public and the private, as well as the ability to use bots to engage with users has proved to be problematic. In early 2021, a database selling phone numbers pulled from Facebook was selling numbers for $20 per lookup. Similarly, security researchers found a network of deepfake bots on the platform that were generating images of people submitted by users to create non-consensual imagery, some of which involved children. In addition, Telegram now supports the use of third-party streaming tools like OBS Studio and XSplit to broadcast live video, allowing users to add overlays and multi-screen layouts for a more professional look.
from de