Невычитанный перевод у юристов легко вычислять по дублям. Например, "защита и охрана" превращается в "protection and protection", а "несовершеннолетние и малолетние" в "minors and minors".
Друзья, роботы отлично переводят. Но всё-таки им надо немного помогать. (И иногда для этого сначала надо перевести свой текст с русского на русский).
Невычитанный перевод у юристов легко вычислять по дублям. Например, "защита и охрана" превращается в "protection and protection", а "несовершеннолетние и малолетние" в "minors and minors".
Друзья, роботы отлично переводят. Но всё-таки им надо немного помогать. (И иногда для этого сначала надо перевести свой текст с русского на русский).
BY Пономарева в библиотеке
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
"Someone posing as a Ukrainian citizen just joins the chat and starts spreading misinformation, or gathers data, like the location of shelters," Tsekhanovska said, noting how false messages have urged Ukrainians to turn off their phones at a specific time of night, citing cybersafety. Multiple pro-Kremlin media figures circulated the post's false claims, including prominent Russian journalist Vladimir Soloviev and the state-controlled Russian outlet RT, according to the DFR Lab's report. Telegram users are able to send files of any type up to 2GB each and access them from any device, with no limit on cloud storage, which has made downloading files more popular on the platform. Under the Sebi Act, the regulator has the power to carry out search and seizure of books, registers, documents including electronics and digital devices from any person associated with the securities market. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events."
from de