Всякое явление на восточноевропейских пространствах приобретает больший масштаб. Вот и русское издание книги Армина Молера «Против либералов» оказалось в два раза толще немецкого оригинала от издательства Antaios. Можно было бы подумать, что так случилось из-за пухлой бумаги, широких полей или размера шрифта, которые мы использовали. Но это не так. Дело в том, что текст перевода эссе швейцарско-немецкого публициста дополнен многочисленными комментариями и обширной статьёй «Молер как стиль» научного редактора книги Филиппа Фомичёва. Таким образом, наше издание приобретает самостоятельный характер, вступает в диалог с оригинальной публикацией и сообщает ей дополнительные измерения.
group-telegram.com/silene_noctiflora/74
Create:
Last Update:
Last Update:
Всякое явление на восточноевропейских пространствах приобретает больший масштаб. Вот и русское издание книги Армина Молера «Против либералов» оказалось в два раза толще немецкого оригинала от издательства Antaios. Можно было бы подумать, что так случилось из-за пухлой бумаги, широких полей или размера шрифта, которые мы использовали. Но это не так. Дело в том, что текст перевода эссе швейцарско-немецкого публициста дополнен многочисленными комментариями и обширной статьёй «Молер как стиль» научного редактора книги Филиппа Фомичёва. Таким образом, наше издание приобретает самостоятельный характер, вступает в диалог с оригинальной публикацией и сообщает ей дополнительные измерения.
BY Silene Noctiflora


Share with your friend now:
group-telegram.com/silene_noctiflora/74