Telegram Group & Telegram Channel
Повесть о настоящем взрослении.

"...Общим и принципиально значимым как в аннотации, так и в описании на торговых площадках является упоминание об ориентации автора на образцы советской литературы. «В лучших традициях книг Гайдара и 
Катаева»
звучит практически как рекламный слоган.

Вероятно, выбор данных имен не случаен: это своеобразные опознавательные знаки, маяки не только для читательской аудитории, но и для представителей общественно-политической и литературной среды. Буквально: Валерия Троицкая напоминает российскому читателю об идеалах Аркадия (а не Егора!) Гайдара, она (а не «прозаседавшиеся» в выхолощенных аудиториях обновленного «Дома творчества писателей в Переделкино») продолжает традиции Валентина Катаева. И стоит сказать, что автору во многом это удается. 

«В нашем доме, где мы жили летом, была большая светлая веранда» – уже первое предложение повести переносит читателя в идиллическое, почти забытое в современных реалиях, но при этом вневременное пространство. Так могла бы начинаться повесть 
Крапивина или Каверина. Так можно было бы начать описание картины Яблонской или Герасимова. Советское в художественном мире «Донецкого моря» выступает мерилом всего, оно идеально и недостижимо(...)

Несмотря на то, что одним из ключевых приемов построения текста выступает антитеза (мир детей советских и современных, литературы настоящей и «декоративной», образы отца и матери и т.д.), воспринимаемая в соотнесении с реальной жизнью как нечто искусственное и вымеренное, в повести «Донецкое море» нет места фальши.

Во-первых, этим книга обязана безупречному слогу автора. Во-вторых, четким ощущением того, что для Валерии Троицкой, казалось бы, человека из «большой», «материковой России», тема Донбасса – больная и очень важная. Именно потому ей удается не переходить тонкую грань между истинным патриотизмом и так называемой «ура-патриотической» патетикой.

Советовать «Донецкое море» к прочтению школьникам можно и нужно, но следует понимать, что по-настоящему прочувствовать это произведение они, не живущие под бесконечными артобстрелами, смогут, только по-настоящему повзрослев.

И всё-таки повесть Валерии Троицкой действительно написана для подростков. Для вечных подростков, которые спустя десять, двадцать, тридцать (и далее) лет всё так же продолжают вспоминать свое детство: «занавески с кружевом, старый сервант, рукомойник…», читать Троепольского и Рыбакова, Жюля Верна и Фенимора Купера. Подростков, продолжающих задавать наивные вопросы: «Вам было очень обидно, что Россия тогда не пришла?», «…а ненависть к украинцам, она есть?», на которые терпеливо (что с нас, детей, взять) вот уже десять лет отвечают дончане.

Отсюда и обобщенные типажи, и широкие мазки, которыми порой рисует автор. Не случайно, что раненый боец называет Катю, уже, казалось бы, взрослую, работающую в больнице, «ребенком». 

Настоящее взросление Кати происходит после гибели отца, и именно в этот момент, на последних страницах книги, как в лучших образцах советской литературы, читатель взрослеет вместе с героиней. 

Валерия Троицкая посвятила свою первую книгу «Донбассу, который заставил нас стать собой». Он научил нас, живущих жизнью, которая «идет по обычной счастливой детской карусели», различать правду и ложь, своих и чужих. Милосердный остался милосердным, черствый – черствым, щедрый – щедрым. Но теперь мы всё понимаем. Про всех, а самое главное – про себя". 

Татьяна Коптелова.



group-telegram.com/valeriyatroitskaya/7584
Create:
Last Update:

Повесть о настоящем взрослении.

"...Общим и принципиально значимым как в аннотации, так и в описании на торговых площадках является упоминание об ориентации автора на образцы советской литературы. «В лучших традициях книг Гайдара и 
Катаева»
звучит практически как рекламный слоган.

Вероятно, выбор данных имен не случаен: это своеобразные опознавательные знаки, маяки не только для читательской аудитории, но и для представителей общественно-политической и литературной среды. Буквально: Валерия Троицкая напоминает российскому читателю об идеалах Аркадия (а не Егора!) Гайдара, она (а не «прозаседавшиеся» в выхолощенных аудиториях обновленного «Дома творчества писателей в Переделкино») продолжает традиции Валентина Катаева. И стоит сказать, что автору во многом это удается. 

«В нашем доме, где мы жили летом, была большая светлая веранда» – уже первое предложение повести переносит читателя в идиллическое, почти забытое в современных реалиях, но при этом вневременное пространство. Так могла бы начинаться повесть 
Крапивина или Каверина. Так можно было бы начать описание картины Яблонской или Герасимова. Советское в художественном мире «Донецкого моря» выступает мерилом всего, оно идеально и недостижимо(...)

Несмотря на то, что одним из ключевых приемов построения текста выступает антитеза (мир детей советских и современных, литературы настоящей и «декоративной», образы отца и матери и т.д.), воспринимаемая в соотнесении с реальной жизнью как нечто искусственное и вымеренное, в повести «Донецкое море» нет места фальши.

Во-первых, этим книга обязана безупречному слогу автора. Во-вторых, четким ощущением того, что для Валерии Троицкой, казалось бы, человека из «большой», «материковой России», тема Донбасса – больная и очень важная. Именно потому ей удается не переходить тонкую грань между истинным патриотизмом и так называемой «ура-патриотической» патетикой.

Советовать «Донецкое море» к прочтению школьникам можно и нужно, но следует понимать, что по-настоящему прочувствовать это произведение они, не живущие под бесконечными артобстрелами, смогут, только по-настоящему повзрослев.

И всё-таки повесть Валерии Троицкой действительно написана для подростков. Для вечных подростков, которые спустя десять, двадцать, тридцать (и далее) лет всё так же продолжают вспоминать свое детство: «занавески с кружевом, старый сервант, рукомойник…», читать Троепольского и Рыбакова, Жюля Верна и Фенимора Купера. Подростков, продолжающих задавать наивные вопросы: «Вам было очень обидно, что Россия тогда не пришла?», «…а ненависть к украинцам, она есть?», на которые терпеливо (что с нас, детей, взять) вот уже десять лет отвечают дончане.

Отсюда и обобщенные типажи, и широкие мазки, которыми порой рисует автор. Не случайно, что раненый боец называет Катю, уже, казалось бы, взрослую, работающую в больнице, «ребенком». 

Настоящее взросление Кати происходит после гибели отца, и именно в этот момент, на последних страницах книги, как в лучших образцах советской литературы, читатель взрослеет вместе с героиней. 

Валерия Троицкая посвятила свою первую книгу «Донбассу, который заставил нас стать собой». Он научил нас, живущих жизнью, которая «идет по обычной счастливой детской карусели», различать правду и ложь, своих и чужих. Милосердный остался милосердным, черствый – черствым, щедрый – щедрым. Но теперь мы всё понимаем. Про всех, а самое главное – про себя". 

Татьяна Коптелова.

BY Троицкая




Share with your friend now:
group-telegram.com/valeriyatroitskaya/7584

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Despite Telegram's origins, its approach to users' security has privacy advocates worried. NEWS The regulator said it has been undertaking several campaigns to educate the investors to be vigilant while taking investment decisions based on stock tips. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels.
from de


Telegram Троицкая
FROM American