Telegram Group & Telegram Channel
📖 Это гостевой пост Варвары Васильевой, устной и письменной переводчицы и автора блога Wordlace. Варвара пишет о своём пути в профессии, делится полезными ресурсами и лингвистическими находками.

У меня на стеллаже есть две полочки тщеславия — туда я ставлю книжки, которые вышли в моём переводе. Среди них есть и те, что так или иначе связаны с медициной. Для этого поста в регулярной рубрике Екатерины я выбрала книгу «Мозгоправы. Нерассказанная история психиатрии» (Попурри, 2022 год).

Автор — Джеффри Либерман, доктор медицинских наук, психиатр с длинным послужным списком: он, в частности, занимал пост президента Американской психиатрической ассоциации. Его соавтором выступил Оги Огас, писатель и специалист по вычислительной нейробиологии. В результате такого тандема родилась книга, которая рассматривает психиатрию с момента её зарождения и до наших дней. Книга делится на три части.

История диагноза

На заре психиатрии понятие душевного расстройства было окутано мифами. Человека с необычным поведением считали одержимым бесами или наказанным за грехи. Со временем люди начали искать более рациональные объяснения и попытались создать классификацию расстройств, но до единой и стройной системы, конечно же, было далеко. Появлялись разные псевдонаучные учения — например, френология, где форму черепа увязывали с характером. Переломный момент наступил с развитием стандартов диагностики.

История лечения

Долгое время в психиатрии применялись методы, которые нам сейчас кажутся варварскими: среди них инсулиновая кома, лоботомия, ледяные ванны и пиротерапия (намеренное заражение малярией для повышения температуры тела). Во всём этом чувствуется отчаяние врачей, ведь альтернативы у них не было. Но настоящее облегчение, по мнению авторов, пришло лишь с открытием психотропных препаратов: они не только смягчили симптомы, но и дали людям с психическими расстройствами шанс на более качественную жизнь.

Возрождение психиатрии

В XX веке психиатрия совершила технологический рывок. МРТ, ПЭТ и другие методы визуализации открыли новые возможности для изучения мозга. Исследователи доказали, что многие расстройства — это не особенности личности, а результат биологических изменений: от дисбаланса нейротрансмиттеров до атрофии тканей мозга. Современная психиатрия представляет собой сочетание науки о мозге и искусства понимания человеческой психики. К счастью, теперь психиатры готовы предложить лечение, основанное на доказательствах, а не догадках. Следующая большая цель — борьба со стигматизацией психических расстройств в обществе.

Переводить книгу было непросто, но интересно. Сочувствовала всем пациентам, которым пришлось столкнуться с крайне неприятными и неэффективными методами лечения, и восхищалась тем, какой путь мы успели пройти. А ещё, как и всегда при работе с подобными текстами, страдала от синдрома студента-медика. Но это уже совсем другая история :)

В начале поста я упомянула, что это не единственная научно-популярная книга о медицине в моём переводе. Попробую сохранить интригу и предложу вам узнать о второй из переводческого стендапа.

Спасибо Екатерине за предложение написать этот пост, а вам — за внимание ❤️



group-telegram.com/wordlace/419
Create:
Last Update:

📖 Это гостевой пост Варвары Васильевой, устной и письменной переводчицы и автора блога Wordlace. Варвара пишет о своём пути в профессии, делится полезными ресурсами и лингвистическими находками.

У меня на стеллаже есть две полочки тщеславия — туда я ставлю книжки, которые вышли в моём переводе. Среди них есть и те, что так или иначе связаны с медициной. Для этого поста в регулярной рубрике Екатерины я выбрала книгу «Мозгоправы. Нерассказанная история психиатрии» (Попурри, 2022 год).

Автор — Джеффри Либерман, доктор медицинских наук, психиатр с длинным послужным списком: он, в частности, занимал пост президента Американской психиатрической ассоциации. Его соавтором выступил Оги Огас, писатель и специалист по вычислительной нейробиологии. В результате такого тандема родилась книга, которая рассматривает психиатрию с момента её зарождения и до наших дней. Книга делится на три части.

История диагноза

На заре психиатрии понятие душевного расстройства было окутано мифами. Человека с необычным поведением считали одержимым бесами или наказанным за грехи. Со временем люди начали искать более рациональные объяснения и попытались создать классификацию расстройств, но до единой и стройной системы, конечно же, было далеко. Появлялись разные псевдонаучные учения — например, френология, где форму черепа увязывали с характером. Переломный момент наступил с развитием стандартов диагностики.

История лечения

Долгое время в психиатрии применялись методы, которые нам сейчас кажутся варварскими: среди них инсулиновая кома, лоботомия, ледяные ванны и пиротерапия (намеренное заражение малярией для повышения температуры тела). Во всём этом чувствуется отчаяние врачей, ведь альтернативы у них не было. Но настоящее облегчение, по мнению авторов, пришло лишь с открытием психотропных препаратов: они не только смягчили симптомы, но и дали людям с психическими расстройствами шанс на более качественную жизнь.

Возрождение психиатрии

В XX веке психиатрия совершила технологический рывок. МРТ, ПЭТ и другие методы визуализации открыли новые возможности для изучения мозга. Исследователи доказали, что многие расстройства — это не особенности личности, а результат биологических изменений: от дисбаланса нейротрансмиттеров до атрофии тканей мозга. Современная психиатрия представляет собой сочетание науки о мозге и искусства понимания человеческой психики. К счастью, теперь психиатры готовы предложить лечение, основанное на доказательствах, а не догадках. Следующая большая цель — борьба со стигматизацией психических расстройств в обществе.

Переводить книгу было непросто, но интересно. Сочувствовала всем пациентам, которым пришлось столкнуться с крайне неприятными и неэффективными методами лечения, и восхищалась тем, какой путь мы успели пройти. А ещё, как и всегда при работе с подобными текстами, страдала от синдрома студента-медика. Но это уже совсем другая история :)

В начале поста я упомянула, что это не единственная научно-популярная книга о медицине в моём переводе. Попробую сохранить интригу и предложу вам узнать о второй из переводческого стендапа.

Спасибо Екатерине за предложение написать этот пост, а вам — за внимание ❤️

BY Wordlace. Блог о переводе | Варвара Васильева


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/wordlace/419

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In addition, Telegram now supports the use of third-party streaming tools like OBS Studio and XSplit to broadcast live video, allowing users to add overlays and multi-screen layouts for a more professional look. In view of this, the regulator has cautioned investors not to rely on such investment tips / advice received through social media platforms. It has also said investors should exercise utmost caution while taking investment decisions while dealing in the securities market. Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. These administrators had built substantial positions in these scrips prior to the circulation of recommendations and offloaded their positions subsequent to rise in price of these scrips, making significant profits at the expense of unsuspecting investors, Sebi noted. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders.
from de


Telegram Wordlace. Блог о переводе | Варвара Васильева
FROM American