НЕБЛАГИЕ ДЕЯНИЯ
Как описано выше, существуют деяния, которые по своей сути являются неблагими. Будь то мысли или поступки, они остаются негативными, кем бы они ни совершались. Также существуют деяния, которые считаются «неблагими по нарушению», то есть действия, посредством которых человек нарушает свои обеты. Эти два вида неблагих деяний, по сути, являются причиной всех страданий в круговороте существования. Хотя их перечисление может быть весьма обширным, основные положения о том, какие поступки следует принимать, а каких избегать, можно свести к следующему списку из десяти пунктов.
Во-первых, существуют три неблагих деяния тела:
1. Отнятие жизни означает убийство живого существа без ошибки в жертве, с намерением это сделать и без изменения решения до тех пор, пока жизнь другого существа не будет прервана.
2. Присвоение того, что не было даровано подразумевает кражу или присвоение чужой собственности без добровольного согласия владельца и с желанием завладеть этим для себя.
3. Неправильное сексуальное поведение включает отношения с неподобающим партнером, например, с супругой другого человека, родственником до седьмой или восьмой степени родства, проституткой, предоставляющей услуги за плату, человеком, находящимся под опекой — будь то родители или правитель, или с тем, кто дал обет безбрачия. Это также касается неподходящего времени, например, если партнер болен, находится в бедственном положении, беременна, менструирует, или если сексуальные отношения практикуются чрезмерно часто. Неподобающими считаются и отношения в неподходящих местах — у ступы, в храме, рядом с общиной монахинь или на твердой, неровной поверхности, которая может причинить вред партнеру. Также неправильным является использование «неестественных путей» — любых отверстий, кроме половых органов. Все вышеперечисленное относится к мирянам, тогда как для тех, кто дал обет безбрачия, любое нарушение целомудрия является сексуальным проступком.
Во-вторых, существуют четыре неблагих деяния речи:
4. Ложь — это преднамеренное искажение фактов с целью обмана другого человека, который действительно слышит сказанное. Ложь может быть выражена не только словами, но и жестами.
5. Слова, сеющие раздор — это использование тревожных выражений, понятных слушающим, с намерением посеять вражду между людьми, которые в противном случае ладили бы друг с другом.
6. Грубая речь — это высказывания, причиняющие боль чувствам других, таких как упоминание их недостатков, при условии, что эти слова понятны тем, кому они адресованы.
7. Праздная болтовня — это любые высказывания, не относящиеся к вышеперечисленным. Сюда входят лесть, пение, театральные представления, обсуждение войны, деловых сделок или вожделения, а также религиозные рассуждения тех, кто придерживается ложных взглядов.
Наконец, существуют три неблагих деяния ума:
8. Жадность — это глубокое желание завладеть чужим имуществом, будь то дом, вещи, друзья или слуги.
9. Злоба — это сильное желание причинить кому-либо вред, сопровождаемое надеждой на его страдания.
10. Неправильные взгляды — это ограниченные убеждения, например, отрицание того, что у поступков есть последствия, неверие в Три Драгоценности (Будду, Дхарму и Сангху) или отрицание существования прошлых и будущих жизней.
«A Guide to the First Level of Practice of Accomplishing the Guru’s Mind: Dispeller of All Obstacles» / Shechen Gyaltsap Pema Namgyal (#пбм)
Как описано выше, существуют деяния, которые по своей сути являются неблагими. Будь то мысли или поступки, они остаются негативными, кем бы они ни совершались. Также существуют деяния, которые считаются «неблагими по нарушению», то есть действия, посредством которых человек нарушает свои обеты. Эти два вида неблагих деяний, по сути, являются причиной всех страданий в круговороте существования. Хотя их перечисление может быть весьма обширным, основные положения о том, какие поступки следует принимать, а каких избегать, можно свести к следующему списку из десяти пунктов.
Во-первых, существуют три неблагих деяния тела:
1. Отнятие жизни означает убийство живого существа без ошибки в жертве, с намерением это сделать и без изменения решения до тех пор, пока жизнь другого существа не будет прервана.
2. Присвоение того, что не было даровано подразумевает кражу или присвоение чужой собственности без добровольного согласия владельца и с желанием завладеть этим для себя.
3. Неправильное сексуальное поведение включает отношения с неподобающим партнером, например, с супругой другого человека, родственником до седьмой или восьмой степени родства, проституткой, предоставляющей услуги за плату, человеком, находящимся под опекой — будь то родители или правитель, или с тем, кто дал обет безбрачия. Это также касается неподходящего времени, например, если партнер болен, находится в бедственном положении, беременна, менструирует, или если сексуальные отношения практикуются чрезмерно часто. Неподобающими считаются и отношения в неподходящих местах — у ступы, в храме, рядом с общиной монахинь или на твердой, неровной поверхности, которая может причинить вред партнеру. Также неправильным является использование «неестественных путей» — любых отверстий, кроме половых органов. Все вышеперечисленное относится к мирянам, тогда как для тех, кто дал обет безбрачия, любое нарушение целомудрия является сексуальным проступком.
Во-вторых, существуют четыре неблагих деяния речи:
4. Ложь — это преднамеренное искажение фактов с целью обмана другого человека, который действительно слышит сказанное. Ложь может быть выражена не только словами, но и жестами.
5. Слова, сеющие раздор — это использование тревожных выражений, понятных слушающим, с намерением посеять вражду между людьми, которые в противном случае ладили бы друг с другом.
6. Грубая речь — это высказывания, причиняющие боль чувствам других, таких как упоминание их недостатков, при условии, что эти слова понятны тем, кому они адресованы.
7. Праздная болтовня — это любые высказывания, не относящиеся к вышеперечисленным. Сюда входят лесть, пение, театральные представления, обсуждение войны, деловых сделок или вожделения, а также религиозные рассуждения тех, кто придерживается ложных взглядов.
Наконец, существуют три неблагих деяния ума:
8. Жадность — это глубокое желание завладеть чужим имуществом, будь то дом, вещи, друзья или слуги.
9. Злоба — это сильное желание причинить кому-либо вред, сопровождаемое надеждой на его страдания.
10. Неправильные взгляды — это ограниченные убеждения, например, отрицание того, что у поступков есть последствия, неверие в Три Драгоценности (Будду, Дхарму и Сангху) или отрицание существования прошлых и будущих жизней.
«A Guide to the First Level of Practice of Accomplishing the Guru’s Mind: Dispeller of All Obstacles» / Shechen Gyaltsap Pema Namgyal (#пбм)
ЛОЖЬ МНИМЫХ УЧИТЕЛЕЙ
Вопреки истине говорить другим, что достиг высоких уровней бодхисаттвы, что обладаешь даром ясновидения, — все подобные притязания на духовные свершения называются ложью мнимых учителей.
Ныне самозванцы имеют больший успех, чем истинные учителя. Люди очень легковерны и без труда поддаются влиянию. Поэтому некоторые известные самозванные «ламы» и «йогины» разными способами морочат людей. Одни говорят, что видели такое-то божество и теперь ему нужно делать подношения. Другие уверяют, что видели злых духов и теперь этих духов нужно усмирять. Почти всегда это — ложь, к которой прибегают, чтобы дурачить людей.
Не доверяй слепо самозванцам. Поскольку это затрагивает и твою нынешнюю жизнь, и следующую, очень важно полагаться на сведущего и скромного практика Дхармы, чье поведение соответствует его внутреннему содержанию. Хотя на мирском уровне можно достигнуть некоторой степени мирского ясновидения, оно проявляется не всегда и с разной степенью точности. Силой же чистого ясновидения обладают только те, кто достиг высших уровней бодхисаттвы. Такие люди встречаются крайне редко.
«Слова моего Всеблагого Учителя» / Патрул Ринпоче
Вопреки истине говорить другим, что достиг высоких уровней бодхисаттвы, что обладаешь даром ясновидения, — все подобные притязания на духовные свершения называются ложью мнимых учителей.
Ныне самозванцы имеют больший успех, чем истинные учителя. Люди очень легковерны и без труда поддаются влиянию. Поэтому некоторые известные самозванные «ламы» и «йогины» разными способами морочат людей. Одни говорят, что видели такое-то божество и теперь ему нужно делать подношения. Другие уверяют, что видели злых духов и теперь этих духов нужно усмирять. Почти всегда это — ложь, к которой прибегают, чтобы дурачить людей.
Не доверяй слепо самозванцам. Поскольку это затрагивает и твою нынешнюю жизнь, и следующую, очень важно полагаться на сведущего и скромного практика Дхармы, чье поведение соответствует его внутреннему содержанию. Хотя на мирском уровне можно достигнуть некоторой степени мирского ясновидения, оно проявляется не всегда и с разной степенью точности. Силой же чистого ясновидения обладают только те, кто достиг высших уровней бодхисаттвы. Такие люди встречаются крайне редко.
«Слова моего Всеблагого Учителя» / Патрул Ринпоче
ГОДОВЩИНА ЛОЦАВЫ РИНЧЕНА ЗАНГПО
Лоцава Ринчен Зангпо (958–1055) родился в Гуге, в области Нгари. С юных лет он проявлял глубокий интерес к учению. Король Нгари, Лха Лама Йехи Од и его кузен Джангчуб Од, отправили Ринчена Зангпо вместе с 27 другими учениками в Кашмир для изучения сутр и тантр. Кроме того, в Нгари был приглашён Дхарма-хранитель.
В Кашмире Лоцава Ринчен Зангпо обучался языкам, диалектам, медицине, сутрам и мантрам у великих учёных. Перед возвращением в Тибет он посетил Шардху Кару Бхаму и попросил даровать ему посвящение Великого Дхарма-хранителя. Наставник направил его в храм хранителя у северных ворот Бодхгаи и дал указание следовать одному стиху из хвалебной молитвы Синг Сукме. Следуя наставлению, Ринчен Зангпо получил видение Махакалы, который даровал ему посвящение и повелел сопровождать его в Тибет для защиты Дхармы.
Вернувшись в Тибет, Лоцава Ринчен Зангпо привёз с собой переданные ему посвящения и наставления, а также священные реликвии, символизирующие просветлённые тело, речь и ум. Он перевёл множество сутр и тантр, а также медицинский текст «Свод восьми разделов медицины» на тибетский язык, став одним из наиболее выдающихся переводчиков периода расцвета буддизма в Тибете. Его труды признаны всеми великими тибетскими учёными.
Лоцава Ринчен Зангпо ушёл в паринирвану в возрасте 98 лет, 17-го дня 12-го месяца года Деревянной Овцы (1055 г.).
Сегодня мы с почтением вспоминаем великого переводчика, чей вклад в распространение Дхармы невозможно переоценить.
Лоцава Ринчен Зангпо (958–1055) родился в Гуге, в области Нгари. С юных лет он проявлял глубокий интерес к учению. Король Нгари, Лха Лама Йехи Од и его кузен Джангчуб Од, отправили Ринчена Зангпо вместе с 27 другими учениками в Кашмир для изучения сутр и тантр. Кроме того, в Нгари был приглашён Дхарма-хранитель.
В Кашмире Лоцава Ринчен Зангпо обучался языкам, диалектам, медицине, сутрам и мантрам у великих учёных. Перед возвращением в Тибет он посетил Шардху Кару Бхаму и попросил даровать ему посвящение Великого Дхарма-хранителя. Наставник направил его в храм хранителя у северных ворот Бодхгаи и дал указание следовать одному стиху из хвалебной молитвы Синг Сукме. Следуя наставлению, Ринчен Зангпо получил видение Махакалы, который даровал ему посвящение и повелел сопровождать его в Тибет для защиты Дхармы.
Вернувшись в Тибет, Лоцава Ринчен Зангпо привёз с собой переданные ему посвящения и наставления, а также священные реликвии, символизирующие просветлённые тело, речь и ум. Он перевёл множество сутр и тантр, а также медицинский текст «Свод восьми разделов медицины» на тибетский язык, став одним из наиболее выдающихся переводчиков периода расцвета буддизма в Тибете. Его труды признаны всеми великими тибетскими учёными.
Лоцава Ринчен Зангпо ушёл в паринирвану в возрасте 98 лет, 17-го дня 12-го месяца года Деревянной Овцы (1055 г.).
Сегодня мы с почтением вспоминаем великого переводчика, чей вклад в распространение Дхармы невозможно переоценить.
Гало и подготовка ящика для третьей закладки в ступу в Подмосковье.
Фотографии: Андрея Дак
Фотографии: Андрея Дак
Forwarded from Сохраним Тибет/Наланда
Старейший буддийский монастырь Монголии включен в список защиты Всемирного фонда памятников
Монастырь Эрдэнэ-Зуу в Монголии вошел в список 25 исторических и культурных объектов, требующих особого внимания и охраны. Внесение в список монастыря «Эрдэнэ зуу» является признанием его как одного из важнейших объектов мирового культурного наследия, – сообщает монгольский новостной портал МОНЦАМЭ.
Совет искусств Монголии совместно со Всемирным фондом памятников выдвинул монастырь Эрдэнэ-Зуу, один из немногих сохранившихся объектов буддийского наследия в Монголии, для участия в программе «World Monuments Watch 2025». Основной целью этой инициативы является защита объектов от воздействия изменения климата, а также подготовка будущих специалистов в области сохранения культурного наследия.
Благодаря своей исключительной ценности и историческому значению монастырь прошёл независимую оценку и был включён в список кандидатов на участие в программе. Наряду с монгольским монастырем, в программу были включены 24 других объекта из разных стран. В течение последующих двух лет международная команда будет работать с объектом для оценки потребностей и разработки стратегии сохранения, защиты и финансирования монастыря.
Ранее в 2004 году монастырь вместе с обширной территорией, получившей название Культурный ландшафт долины реки Орхон, был объявлен ЮНЕСКО Объектом Всемирного наследия № 1081.
Буддийский монастырь Эрдэнэ-Зуу – один из крупнейших средневековых буддийских монастырей в мире, основанный в 1585 г. на месте столицы Монгольской империи 13 века Каракорум.
Центральное место в Эрдэнэ-Зуу занимают три храма, символизирующие три этапа жизни Будды. Храмы выстроены в один ряд и ориентированы фасадами на восток. Средний, или «Великий» – двухэтажный, а боковые – одноэтажные с двухъярусными крышами. Посередине каждой стены сохранившегося ограждения из ступ располагаются ворота, ориентированные по сторонам света. Подробнее об истории храма на сайте Википедия.
Считается, что центральным образом, вокруг которого возник храм, стала статуя будды Эрдэнэ-Зуу. Позднее, в 1585 году с благословения Далай-ламы III Сонама Гьяцо в южной части древней монгольской столицы Каракорума было начато строительство нового монастыря. Три храма построенные на личные средства халхаского Абатай-хана и посвящённые трём периодам жизни Будды: юности, моменту поворота Колеса Учения и преклонным годам, были завершены уже на следующий год
Первоначально название монастырю дал сам Абатай-хан. Оно звучало как Эрдэнэ-Зуугийн сүм («Храм драгоценного владыки» (Будды)), своё название монастырь получил в честь статуи Будды, в которую были вложены переданные Далай-ламой III мощи Будды Шакьямуни. Абатай-хан испросил у Далай-ламы III официальное название для нового храма, и тот получил имя Лхундубдэченлинг — «Место самовозникшего великого блаженства», приводит историю храма онлайн-энциклопедия.
_______
Подписаться на новости Телеграм-канала «Сохраним Тибет/Наланда»: https://www.group-telegram.com/savetibetlivecast
Монастырь Эрдэнэ-Зуу в Монголии вошел в список 25 исторических и культурных объектов, требующих особого внимания и охраны. Внесение в список монастыря «Эрдэнэ зуу» является признанием его как одного из важнейших объектов мирового культурного наследия, – сообщает монгольский новостной портал МОНЦАМЭ.
Совет искусств Монголии совместно со Всемирным фондом памятников выдвинул монастырь Эрдэнэ-Зуу, один из немногих сохранившихся объектов буддийского наследия в Монголии, для участия в программе «World Monuments Watch 2025». Основной целью этой инициативы является защита объектов от воздействия изменения климата, а также подготовка будущих специалистов в области сохранения культурного наследия.
Благодаря своей исключительной ценности и историческому значению монастырь прошёл независимую оценку и был включён в список кандидатов на участие в программе. Наряду с монгольским монастырем, в программу были включены 24 других объекта из разных стран. В течение последующих двух лет международная команда будет работать с объектом для оценки потребностей и разработки стратегии сохранения, защиты и финансирования монастыря.
Ранее в 2004 году монастырь вместе с обширной территорией, получившей название Культурный ландшафт долины реки Орхон, был объявлен ЮНЕСКО Объектом Всемирного наследия № 1081.
Буддийский монастырь Эрдэнэ-Зуу – один из крупнейших средневековых буддийских монастырей в мире, основанный в 1585 г. на месте столицы Монгольской империи 13 века Каракорум.
Центральное место в Эрдэнэ-Зуу занимают три храма, символизирующие три этапа жизни Будды. Храмы выстроены в один ряд и ориентированы фасадами на восток. Средний, или «Великий» – двухэтажный, а боковые – одноэтажные с двухъярусными крышами. Посередине каждой стены сохранившегося ограждения из ступ располагаются ворота, ориентированные по сторонам света. Подробнее об истории храма на сайте Википедия.
Считается, что центральным образом, вокруг которого возник храм, стала статуя будды Эрдэнэ-Зуу. Позднее, в 1585 году с благословения Далай-ламы III Сонама Гьяцо в южной части древней монгольской столицы Каракорума было начато строительство нового монастыря. Три храма построенные на личные средства халхаского Абатай-хана и посвящённые трём периодам жизни Будды: юности, моменту поворота Колеса Учения и преклонным годам, были завершены уже на следующий год
Первоначально название монастырю дал сам Абатай-хан. Оно звучало как Эрдэнэ-Зуугийн сүм («Храм драгоценного владыки» (Будды)), своё название монастырь получил в честь статуи Будды, в которую были вложены переданные Далай-ламой III мощи Будды Шакьямуни. Абатай-хан испросил у Далай-ламы III официальное название для нового храма, и тот получил имя Лхундубдэченлинг — «Место самовозникшего великого блаженства», приводит историю храма онлайн-энциклопедия.
_______
Подписаться на новости Телеграм-канала «Сохраним Тибет/Наланда»: https://www.group-telegram.com/savetibetlivecast
Как лианы, оплетая сандаловые деревья,
Проникаются их ароматом,
Так и те, кто следует за святыми,
Постепенно сами становятся святыми.
Но, подобно траве куша, покинутой в зловонном болоте,
Те, кто связаны с дурными людьми,
Непременно испортятся сами.
Стремитесь к обществу святых
И избегайте дурных наставников.
«Отдохновение в природе ума» / Лонгченпа
Проникаются их ароматом,
Так и те, кто следует за святыми,
Постепенно сами становятся святыми.
Но, подобно траве куша, покинутой в зловонном болоте,
Те, кто связаны с дурными людьми,
Непременно испортятся сами.
Стремитесь к обществу святых
И избегайте дурных наставников.
«Отдохновение в природе ума» / Лонгченпа
Бескрайни его достоинства;
И даже если воспеть лишь малую их часть,
Этот великий друг всех существ —
Словно могучий корабль,
Переносящий через океан бытия.
Он — непревзойдённый проводник
Для тех, кто ступает на Путь.
Он — словно камень исполнения желаний,
Рассевающий нужду и упадок.
Подобно потоку нектара,
Он гасит пламя кармы и омрачений.
Он — как совершенное дождевое облако,
Орошающее учением и приносящее прохладу.
Он — как великий барабан богов,
Наполняющий всех существ радостью.
Он — искусный врач,
Исцеляющий недуги трёх ядов.
Он — сияющая лампа,
Разгоняющая мрак невежества.
Он — как великое древо чудес,
Дарующее блаженство каждому.
Он — словно драгоценный сосуд,
Исполняющий любые желания без просьб.
Он — солнце безмерной любви,
Излучающее бесконечный свет.
Он — как луна, усмиряющая всякую боль,
Озаряя мир сиянием блаженства и пользы.
Простор его ума — как безупречное небо.
Его сосредоточение, светлое и ясное,
Словно планеты и звёзды,
Сияющие собственным светом.
Его любовь и мудрость безграничны, как океан,
А мощный поток его сострадания —
Как полноводная река в стремительном течении.
Ничто не отвлекает его —
Он, словно славная заснеженная вершина.
Несокрушим и устойчив,
Как Сумеру — царь гор.
Он пребывает в мире, оставаясь незапятнанным,
Подобно лотосу, растущему в мутных водах.
Его беспристрастная любовь ко всем существам
Подобна любви отца или матери.
Его качества неисчерпаемы,
Как несметные сокровища в недрах земли.
И, подобно великому Победителю,
Он — проводник всего мира.
И даже если воспеть лишь малую их часть,
Этот великий друг всех существ —
Словно могучий корабль,
Переносящий через океан бытия.
Он — непревзойдённый проводник
Для тех, кто ступает на Путь.
Он — словно камень исполнения желаний,
Рассевающий нужду и упадок.
Подобно потоку нектара,
Он гасит пламя кармы и омрачений.
Он — как совершенное дождевое облако,
Орошающее учением и приносящее прохладу.
Он — как великий барабан богов,
Наполняющий всех существ радостью.
Он — искусный врач,
Исцеляющий недуги трёх ядов.
Он — сияющая лампа,
Разгоняющая мрак невежества.
Он — как великое древо чудес,
Дарующее блаженство каждому.
Он — словно драгоценный сосуд,
Исполняющий любые желания без просьб.
Он — солнце безмерной любви,
Излучающее бесконечный свет.
Он — как луна, усмиряющая всякую боль,
Озаряя мир сиянием блаженства и пользы.
Простор его ума — как безупречное небо.
Его сосредоточение, светлое и ясное,
Словно планеты и звёзды,
Сияющие собственным светом.
Его любовь и мудрость безграничны, как океан,
А мощный поток его сострадания —
Как полноводная река в стремительном течении.
Ничто не отвлекает его —
Он, словно славная заснеженная вершина.
Несокрушим и устойчив,
Как Сумеру — царь гор.
Он пребывает в мире, оставаясь незапятнанным,
Подобно лотосу, растущему в мутных водах.
Его беспристрастная любовь ко всем существам
Подобна любви отца или матери.
Его качества неисчерпаемы,
Как несметные сокровища в недрах земли.
И, подобно великому Победителю,
Он — проводник всего мира.