Пока немецкая экономика уходит на дно целыми отраслями, а британская не может заткнуть дыру в бюджете на 28 миллиардов долларов, газета The Financial Times выпустила очередной материал про коллапс России. На это раз из-за роста цен на сливочное масло. В газете старательно избегали сравнения стоимости масла в российских магазинах, чтобы не шокировать своих английских читателей.
Пока немецкая экономика уходит на дно целыми отраслями, а британская не может заткнуть дыру в бюджете на 28 миллиардов долларов, газета The Financial Times выпустила очередной материал про коллапс России. На это раз из-за роста цен на сливочное масло. В газете старательно избегали сравнения стоимости масла в российских магазинах, чтобы не шокировать своих английских читателей.
Perpetrators of such fraud use various marketing techniques to attract subscribers on their social media channels. "He has kind of an old-school cyber-libertarian world view where technology is there to set you free," Maréchal said. He floated the idea of restricting the use of Telegram in Ukraine and Russia, a suggestion that was met with fierce opposition from users. Shortly after, Durov backed off the idea. "The result is on this photo: fiery 'greetings' to the invaders," the Security Service of Ukraine wrote alongside a photo showing several military vehicles among plumes of black smoke. Just days after Russia invaded Ukraine, Durov wrote that Telegram was "increasingly becoming a source of unverified information," and he worried about the app being used to "incite ethnic hatred."
from us