Telegram Group & Telegram Channel
чёт сегодня захотелось поговорить про вэньянь — не вэньянь
лапша — не лапша

хотя вэньянь, ака классический китайский, оставался престижной разновидностью письменного языка в течение всего предсовременного периода, с определённого момента его активно теснили вернакуляры

уже с 7-8 века вернакуляр активно использовался в текстах, связанных с буддистской традицией; на протяжении последующих веков он стал языком многих видов простонародной литературы, религиозной практики и тех пассажей в текстах, где требовалась передача устной речи 💄

ко времени мин (14-16 века) письменный вариант вернакуляра на базе северных диалектов превратился во второй литературный язык китая, став базой для многих низовых жанров художественной прозы (и вэньянь, и этот письменный вернакуляр записывались одними и теми же знаками, поэтому степень "вернакулярности" текста мы в основном определяем лексически)


развитие письменного вернакуляра пошло в гору после первой опиумной войны (1840–1842), когда китайские интеллектуалы почувствовали что-то под ложечкой острую потребность в модернизации и реформах 🤮

среди ранних идеологов языковой реформы выделяется фигура хуан цзуньсяня 黄遵宪 (1848–1905), который отмечал успех литературы на вернакулярах в европейских странах и приписывал широко распространённое знание библии тому, что она доступна на разговорных языках

именно хуан цзуньсяню принадлежит авторство максимы "моя рука пишет что [говорит] мой рот" (во шоу се во коу 我手寫我口), вынесенной на щиток на нашей скромной бахчи 😏

другой реформатор, цю тинлян 裘廷梁 (1857–1943) ратовал за переход на вернакуляр, потому как это сэкономило бы время, уменьшило б количество недопонимания, освободило бы народное сознание и сильно упростило задачу изучения письменного языка. его газета на разговорном языке «уси байхуа бао» 無錫白話報, издававшаяся с 1898 года, стала первым из множества подобных изданий, возникавших в крупных китайских городах на рубеже веков

третья известная фигура языковой реформы – это лян цичао 梁启超 (1873–1929) ну кто его не знает 🤟

основная идея ляна была такова: литература – это суперэффективное средство для продвижения социальных изменений. но! лишь при условии, что она способна воздействовать на широкую аудиторию. а как? а будучи написанной на разговорном языке

к началу 20 века тексты на вернакуляре, за создание которых так агитировали последователи лян цичао, заняли уверенное место в газетах, журналах и официальной сфере. кое-какие учебники и переводы иностранной литературы тожа публиковались на вернакуляре 🙏

в действительности язык, на котором писались все эти тексты, представлял собой скорее гибрид классического китайского и разговорного языка, но заметно более "образговоренный", чем когда бы то ни было раньше

下回分解 💡


🍉🍈🍉🍈🍉🍈🍉🍈

#матчасть
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/diversemajority/117
Create:
Last Update:

чёт сегодня захотелось поговорить про вэньянь — не вэньянь
лапша — не лапша

хотя вэньянь, ака классический китайский, оставался престижной разновидностью письменного языка в течение всего предсовременного периода, с определённого момента его активно теснили вернакуляры

уже с 7-8 века вернакуляр активно использовался в текстах, связанных с буддистской традицией; на протяжении последующих веков он стал языком многих видов простонародной литературы, религиозной практики и тех пассажей в текстах, где требовалась передача устной речи 💄

ко времени мин (14-16 века) письменный вариант вернакуляра на базе северных диалектов превратился во второй литературный язык китая, став базой для многих низовых жанров художественной прозы (и вэньянь, и этот письменный вернакуляр записывались одними и теми же знаками, поэтому степень "вернакулярности" текста мы в основном определяем лексически)


развитие письменного вернакуляра пошло в гору после первой опиумной войны (1840–1842), когда китайские интеллектуалы почувствовали что-то под ложечкой острую потребность в модернизации и реформах 🤮

среди ранних идеологов языковой реформы выделяется фигура хуан цзуньсяня 黄遵宪 (1848–1905), который отмечал успех литературы на вернакулярах в европейских странах и приписывал широко распространённое знание библии тому, что она доступна на разговорных языках

именно хуан цзуньсяню принадлежит авторство максимы "моя рука пишет что [говорит] мой рот" (во шоу се во коу 我手寫我口), вынесенной на щиток на нашей скромной бахчи 😏

другой реформатор, цю тинлян 裘廷梁 (1857–1943) ратовал за переход на вернакуляр, потому как это сэкономило бы время, уменьшило б количество недопонимания, освободило бы народное сознание и сильно упростило задачу изучения письменного языка. его газета на разговорном языке «уси байхуа бао» 無錫白話報, издававшаяся с 1898 года, стала первым из множества подобных изданий, возникавших в крупных китайских городах на рубеже веков

третья известная фигура языковой реформы – это лян цичао 梁启超 (1873–1929) ну кто его не знает 🤟

основная идея ляна была такова: литература – это суперэффективное средство для продвижения социальных изменений. но! лишь при условии, что она способна воздействовать на широкую аудиторию. а как? а будучи написанной на разговорном языке

к началу 20 века тексты на вернакуляре, за создание которых так агитировали последователи лян цичао, заняли уверенное место в газетах, журналах и официальной сфере. кое-какие учебники и переводы иностранной литературы тожа публиковались на вернакуляре 🙏

в действительности язык, на котором писались все эти тексты, представлял собой скорее гибрид классического китайского и разговорного языка, но заметно более "образговоренный", чем когда бы то ни было раньше

下回分解 💡


🍉🍈🍉🍈🍉🍈🍉🍈

#матчасть

BY китайский арбуз 🍉




Share with your friend now:
group-telegram.com/diversemajority/117

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Individual messages can be fully encrypted. But the user has to turn on that function. It's not automatic, as it is on Signal and WhatsApp. The regulator took order for the search and seizure operation from Judge Purushottam B Jadhav, Sebi Special Judge / Additional Sessions Judge. Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government. READ MORE Telegram does offer end-to-end encrypted communications through Secret Chats, but this is not the default setting. Standard conversations use the MTProto method, enabling server-client encryption but with them stored on the server for ease-of-access. This makes using Telegram across multiple devices simple, but also means that the regular Telegram chats you’re having with folks are not as secure as you may believe.
from us


Telegram китайский арбуз 🍉
FROM American