Telegram Group Search
«Андрієш» (1954), реж. Сергій Параджанов і Яків Базелян
ЩО В ОНЛАЙН-КІНОТЕАТРІ ДОВЖЕНКО-ЦЕНТРУ ДИВЛЯТЬСЯ НАЙБІЛЬШЕ?

«Довженко-Центр. Онлайн» існує вже два тижні — ми вирішили підбити проміжні підсумки й поглянути, що саме на старті нашого проєкту вас цікавило найбільше.

Із майже потрійним відривом за кількістю переглядів попереду — «Сьомий маршрут» (1997) Михайла Іллєнка. Цей призабутий фільм був відсканований нами у 2024 році й став народним улюбленцем на Київкінофесті. Після цього, як і раніше, подивитися стрічку в хорошій якості було неможливо. Тож уже за такий короткий термін «Сьомий маршрут» став першим фільмом, що подолав позначку у сто переглядів.

Завдяки зізнанню Роберта Еґґерса у впливі «Вечора на Івана Купала» на «Носферату», фільм швидко піднявся в рейтингу до третьої позиції.

Сьоме місце за кількістю переглядів розділили відразу чотири фільми.

Подробиці про фільми та їх позиції на фото.

Заходьте в онлайн-кінотеатр і відкривайте собі нові сторінки українського кіно🤍
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ДРАМАТУРГІЯ КОЛЬОРУ І РУХУ «ВЕЧОРА НА ІВАНА КУПАЛА»

У 2002 році журнал «Кіно-Театр» опублікував розгорнутий текст оператора Вадима Іллєнка щодо роботи над фільмом «Вечір на Івана Купала».

На прикладі окремих сцен автор статті у деталях розповідав про драматургію кольору і руху одного з найважливіших фільмів українського поетичного кіно:

«Одна з найскладніших акторських сцен фільму — сцена, в якій Петро божеволіє. Ми назвали її «Торо-Торо». У цій сцені ми намагалися зображальними засобами передати галюцинації людини, яка втрачає розум. Для цього в павільйоні були прокладені операторські рейки спіральної форми й уже навколо цих рейок, повторюючи їхній вигин, ми вибудували декорацію — стіни Петрової хати, які в кінці рейок непомітно переходили в декорацію лісу.

Фантасмагоричність обстановки посилювалась іще тим, що в міру панорамування по стінах хати вони починали неприродно світитися, оскільки були виготовлені з напівпрозорого матеріалу і, за бажанням оператора, могли підсвічуватися на просвіт.
Протягом проїзду — панорами — стіни підсвічувались все яскравіше, фарби розпису стін ставали все більш зловісними, самі стіни немов розчинялися в буянні барв. Останню емоційну крапку в цій незвичайній світлопанорамі поставив моторошний лісок, який ніби зрісся з однією із стін хати».

#Кіноперіодика

Читайте повний текст статті у коментарях і дивіться «Вечір на Івана Купала» на ДЦ.Онлайн за посиланням
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🇺🇦
Українці. Віра. Надія. Любов (1991), реж. Володимир Шмотолоха
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
«Порцелянова війна» Брендана Белломо та Слави Леонтьєва серед номінантів премії Американської кіноакадемії («Оскар») у категорії «Найкращий документальний повнометражний фільм».

Вітаємо команду!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Жодне мистецтво не було настільки взаємопов'язаним із українським кіно, як була і є література.

Вона надихала кінематографістів, ставала часом єдиною платформою для втілення авторського художнього бачення в умовах цензури та напівсвободи.

ДЦ.Онлайн представляє колекцію «Літературний кіноканон» із екранізацій української класики.

Коцюбинський Параджанова і Донського, Стефаник Осики, Гоголь Іллєнка та Івченка — перевідкрийте для себе вже знайомі тексти в новому, часто зовсім несподіваному прочитанні
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
АБЕТКА КІНОМИСТЕЦТВА ТРИВАЄ

Наступна лекція дитячої програми для дітей 10-11 років — у цю суботу о 12:00. Цього разу в програмі перестрілки, переслідування і Техаська посуха — принаймні, на екрані: темою лекції будуть «Жанри кіно. Вестерн, пригодницький фільм, бойовик».

Дізнаємося, що саме цікавить людей у такого роду кіно, чим воно тримає увагу; поговоримо про характерні ознаки і структуру, що об'єднує. Ця лекція є частиною нашого спільного дослідження кінематографічних жанрів, але відвідати її, як завжди, можуть і діти, котрим досі не пощастило побувати на «Абетці...»

Радимо запланувати собі й наступну дитячу програму, що відбудеться 8 лютого, а також обирати собі зручні дати в нашому календарі.

Реєстрація обов'язкова.
Чекаємо на вас!

Фрагмент: Посилка для Маргарет Тетчер (1990), реж. Вадим Кастеллі
Продовжуємо тему кіно та літератури!

Учора було 134 роки з дня народження Павла Тичини. Тривалий час дослідники ніяк не дотикалися до зв’язку геніального поета з кінематографом — переважно через те, що таких перетинів було справді мало. Відтак, винятковою стала стаття Леоніда Череватенка «Тичинине кіно» для «Новин кіноекрана» (№1, 1991).

Кінорежисер Євген Ульшин прийшов до редакції часопису з унікальним матеріалом. Це були його студентські записи, на яких він у 1963 році розписав режисерську експлікацію екранізації поеми Тичини «На майдані коло церкви...» Ульшин навчався в університеті Карпенка-Карого у майстерні Тимофія Левчука, хоча пари через зайнятість режисера-посадовця переважно проводив Абрам Народицький.

Експлікація була одним із навчальних завдань. Оцінивши роботи всіх студентів, серед яких були, зокрема, і Роман Балаян, Володимир Андрощук, Юлій Слупський, Анатолій Кирик, Юрій Тупицький, Левчук відібрав Євгена Ульшина.

Він вирішив показати експлікацію самому Тичині — за чотири роки до його смерті, вже хворому та у поважному віці. Але поет не лише прочитав роботу і подякував молодому режисерові. Він повернув документ із сімома дбало розписаними листами з кільканадцятьма правками до всіх кадрів, заувагами стосовно того, як би насправді мала виглядати екранізація «На майдані коло церкви...»; того, що молодий режисер зрозумів правильно, а що ні, і чому їм усім курсом треба ознайомлюватися з сербським епосом, аби «ясніше сказать».

Ці записи Тичини — дуже багате джерело для вивчення його творчості. Митець коментував: «Це вже “водичка”, а не героїка», «“Голосить жінка!” Хорошенькеє дєло! Так це ж вона весь фільм зіпсує», «А що ж! Нехай біжить! Чудесно буде!» «??Музика?? закінчується?? Е, ні! Це зовсім, зовсім невірно! Режисер молодий випустив із своєї уваги той факт, що у приспіві матерів (“Та світи ж ти їм дорогу”) звучать такі три слова як “Ясен місяць угорі”. Отже, музика не повинна закінчуватись, а тільки переміститись у верхній регістр. Угорі, десь аж коло місяця звучати».

Зауважується і горезвісна «зрадянізація» колись такого своєрідного автора: зокрема, Тичина добивається «діатонічного» вирішення (характерно, що описує це саме музичним терміном), тобто позбавленого будь-яких півтонів і психологічних акцентів: «Але ж у творі, який передає піднесення всенародне після В.Ж. революції не потрібні зламані в характерах матерів риси».

Вирізняється й такий «діалог»:

Студент: Вийшов і зупинився на східцях піп.
Тичина: Повторюю ще раз: у вірші всього тільки двічі згадується церква, а тут, бач, і пішло, і пішло. А навіщо воно нам й для чого? Зайве, зайве, зайве. Цей піп нам тільки заважає!
Студент: В його постаті гідність і величчя.
Тичина: Ого! Чого б ще він захотів!

«Задум цей так і не був реалізований. Хоча збиралися поставити це на телебаченні. Але потім з’явилися інші плани, інші теми» — відзначав Євген Ульшин. «От нібито малесенький, коротесенький віршик, а скільки нових думок, нових спостережень викликав у Тичини цей, такий відомий йому текст! (...) Вважаю, він міг би працювати в кіно. Як сценарист і як режисер. Щодо цього я нітрохи не сумніваюсь. Не кажу — редактором! Але ніхто не здогадався (...) І то гірка для нас усіх втрата»

#Кіноперіодика

Повна стаття в коментарях
2025/01/26 06:13:27
Back to Top
HTML Embed Code: