Telegram Group Search
Вчера провела последнюю лекцию курса по стилистике, обсудили рассказы участников. И вот результат - отзыв, от которого я смеялась до слез. Полистайте комикс по порядку:))))👇
Самый необычный.
Самый удивительный.
Самый креативный.
Самый точный...
...отзыв на завершившийся тренинг блистательной Анны Гутиевой "Конструктор личного стиля" (Уровень III).
Отзыв от Арины Ивка, выпускницы Писательской академии и нашего автора. Спасибо, Арина!

Долго смеялись.
Потом задумались: а ведь верно подмечено.
Курсы в Писательской академии именно такие: сначала страшно до дрожи, потом творческий взлет до вершин.
Анна Гутиева в этом смысле вне конкуренции.
Блестящий мастер.
С чем мы всех выпускников Анны и поздравляем.

Смотреть с первого слайда.
КАК ПОНЯТЬ НУЖНО ЛИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРЕДЛОЖЕННЫЕ РЕДАКТОРОМ ПРАВКИ?
Каждый раз как пишу о редакторской работе сталкиваюсь с тем, что авторы часто не понимают, стоит ли доверять рекомендациям редактора, что учесть, а что не стоит. Как ориентироваться в том, стоят ли правки внимания автора, стоит ли их ему исполнять и учитывать?

Элементарно, редактор должен вам правки разъяснить. Разъяснить таким образом, чтобы стало понятно: если автор учтет эти правки, текст его станет лучше, и понятно, как именно он станет лучше. То есть суть правки должна быть автору понятна.

Как вообще в целом строится продуктивное взаимодействие автора с редактором. Редактор объясняет автору, из-за чего конкретно его рукопись на данный момент – черновик, а не готовое произведение. Обосновывает с точки зрения технического построения истории: нет конфликта, главный герой отсутствует или бездействует, и т.д. Это помогает автору увидеть общие слабые места, понять суть ошибки в целом. У него появляется возможность изучить матчасть, с этим знанием пересмотреть свой текст, он уже понимает, в принципе, как это подправить. Также редактор объясняет, почему из-за правок его текст станет лучше и в какую сторону.

Есть ошибки бесспорные, то есть те, что исправить нужно обязательно. Если нет конфликта, значит, нет динамики произведения. Если неверно подана завязка – не будет развязки и кульминации. И т.д.

Есть ошибки – не ошибки. А скажем так, точки роста. То есть вроде неплохо и нормально звучит, но есть возможность сказать иначе, переписать целую сцену, подумать над описанием, дать больше внутренней динамики и т.д. Редактор предлагает такие правки на усмотрение автора, обосновывает, почему имеет смысл тут подумать еще, автор думает.

Редактор смотрит на текст с точки зрения общей концепции произведения, исполнения замысла, механизма сцен и общей динамики, с точки зрения героя и конфликтов и т.д. Поэтому правки редактора – это правки как по общей структуре, сюжету в целом, так и более точечные – в самом тексте. Поэтому в режиме рецензирования правки есть в самом тексте, а также в комментариях на полях.

В итоге предложенные правки должны отвечать на вопросы автора: Как это сделает мой текст лучше? Как мне это исполнить? То есть здесь нет особо момента для сомнений. (Тем не менее я сталкиваюсь с ними – правда, очень редко, но бывает. Но тут, мне кажется, больше психология играет роль, чем работа с текстом)

Вот выдернула несколько коротких правок из разных рукописей.

«Выше плакала, тут не плакала, ниже снова слезы текли. Предлагаю: пока у нее шок, она не плакала – ни в машине, ни в квартире, и только в конце наконец потекли слезы».

«Я бы убрала. В контексте нон-фикшн книги, где вы выступаете в роли авторитета, здесь крайне неуместно такое самоумаление. Все равно предложение не несет особой смысловой нагрузки, а эмоциональное отрицательное впечатление об авторе создает»

«Здесь нужно показать все эти ощущения героя. Фраза – «испытал неприятные ощущения» - не передает никаких ощущений. Нужно конкретизировать, что за ощущения, например, у героя жгло в груди, ему показалось, что он падает – уже из этого читатель должен сделать вывод, что ощущения неприятные».

«Выше уже три раза было про колени. Лежала на коленях, упала на колени, поставили на колени. Просто: девушка медленно опустилась на землю»

«Затягивание сцены. Размышление, от которого ничего не меняется у героя и не зависит дальнейший ход событий. Все в тексте работает на усиление конфликта, на движение героя либо на внутреннюю динамику, которая и дает замедление. В данном случае – теряем внимание читателя. Удаляем».


Или вот очень длинный комментарий к целой главе, которую я предлагаю переписать👇
👆Правка к тексту: «Сама по себе игра с монетами описана интересно и увлекательно, но проблема в том, что в главе нет самого персонажа. С ГГ ничего не происходит. Любая глава должна работать на движение сюжета и на движение персонажа. Движение персонажа не обязательно должно быть внешним, оно может быть и внутренним (внутренняя динамика). Из игры ГГ должно что-то вытекать. Это должно к чему-то подводить персонажа, а не являться только описанием игры.

Контрольные вопросы могут быть такими:
1.На что влияет такое погружение ГГ в игру?
2.Что это дает ГГ и сюжету, как влияет на сюжет и персонажа? Что изменится для ГГ и сюжета, если этой игры не будет?
3.Что происходит с сюжетом в этой главе, какое у него развитие?

Персонаж с помощью этой игры должен в какой-то момент применить её для решения сюжетной проблемы (выйти из какой-то передряги, решить какую-то проблему или помочь кому-нибудь).
В самой главе, по итогу этой игры должно с персонажем что-то произойти. Не может быть так, что персонаж в конце главы, закончив игру, остался тем же, что и в начале главы. Где динамика сцены? Любая сцена – это движение из точки А в точку Б, шажок на пути сюжета. На текущий момент получается, что ГГ за столько страниц никуда не двинулся. Необходимо сделать игру ГГ частью сюжета. То есть глава должна двигать сюжет дальше, чего сейчас не происходит.

То есть, повествование должно строиться не как описание того, как это всегда для ГГ было, а таким образом, как это происходит в этот конкретный день, который является частью общего сюжета. И в этот конкретный день игра может идти как-то не так, как она идет обычно, и из этого для персонажа что-то следует, к чему-то персонажа приводит. Эта игра в этот конкретный день может усиливать внутренний конфликт или ставить (что уместно в этой точке сюжета) конфликт внешний (внешний конфликт – персонажу мешают получить желаемое внешние причины или мешают оставаться там, где он есть, с тем, что имеет и побуждают действовать вопреки желанию
)".

Любые правки с редактором обсуждаются: автор должен четко понимать не только, почему ему нужно вносить правку, но и как именно. Поэтому бывает, что автор скидывает список правок для уточнения, если вдруг из комментариев ему было неясно, что и как сделать.

Для редактора работа с текстом, также как и для автора, это работа на результат. Хорошая книга - это всегда яркая строчка в резюме редактора.
НОВОСТИ МОИХ АВТОРОВ:
У Алексы Райт и Ядвиги Елисеевой, с которыми мы работали (дважды лит.анализ - разбирали содержание, сюжет, структуру, героев) над масштабным приключенческим ром.фэнтези "Пути океана:зов глубин" - вышла книга в издательстве @NoShugar Books. Открыт предзаказ!

От души поздравляю соавторов. Я наблюдала их работу изнутри на протяжении двух лет, и сложно ими не восхищаться - трудяги. Во-первых, это очень эмоциональный текст, что называется, вложились по полной, мне кажется, что может захватить даже тех, кто равнодушен к этому жанру. Во-вторых, мне понравилось, как Алекса и Ядвига дорабатывали рукопись - структурно, дотошно, выписывая мелочи, уточняя массу деталей, опираясь прежде всего на свою писательскую интуицию и сюжетную логику. В книге политика, пираты, любовь, приключения - очень объемная задача. А авторы очень требовательны к себе. Тот пример, когда упорно трудились, а потом на литпортал пришел редактор из издательства и сказал: "Давайте издадим ваши Пути океана".
НОВОСТИ МОИХ АВТОРОВ: В прошлом году мы поработали с Екатериной Хломовой, практикующим психотерапевтом с огромным опытом работы с клиентами, автором нон-фикшн бестселлера о созависимости "Я не могу без тебя. Как выбирать подходящих партнёров и не терять себя в отношениях".

Работали мы над еë новой книгой для издательства Бомбора "Я не верю себе. Как перестать быть заложником прошлого и смело идти по жизни". (Спасибо ведущему редактору и руководителю направления Бомборы "Литературы по психологии отношений и любви" Полине Гузь за приглашение на этот проект).

Книга вышла! Очень этому рада!

О книге пост ниже👇

P. S. На канале у Кати Хломовой идёт розыгрыш книги. Наберите в поисковике ТГ "Катя Хломова".
Новая книга Кати Хломовой "Я не верю себе. Как перестать быть заложником прошлого и смело идти по жизни", издательство Бомбора, 2024 г. - о выходе из психологии жертвы, это помощь в решении травматического опыта.

Здесь собран как теоретический материал, позволяющий понять истоки проблемы, структуру психики, так и практический материал, упражнения на проработку жизненных стратегий. Если и говорить о травме, то только так - с волей к решению.

Если вы до сих пор не заглядывали в свои потайные уголки страхов, неуверенности, застывшей боли, бездействия, согласия на жизнь и людей, которые вам претят, эта книга позволит вам познакомиться с собой поближе и перестать уже винить всех вокруг, искать причины неудач во вне и начать относиться к жизни ответственно.

Что мне лично нравится, так это основательность подхода, в этой книге нет поверхностного отношения к теме, психология не предстаёт эдакой игрушкой для масс. Это книга для работы.
Над собой.
Список важных постов:

КАК ПОНЯТЬ НУЖНО ЛИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРЕДЛОЖЕННЫЕ РЕДАКТОРОМ ПРАВКИ? - читать
ПИСАТЕЛЬСКИЙ ТРУД - читать
О ТРАВМЕ В ПСИХОЛОГИИ И ЛИТЕРАТУРЕ - читать
НАЙТИ СЕБЯ В ПИСАТЕЛЬСТВЕ - читать
ОПИСАНИЕ ДЕКОРАЦИЙ, ДЕТАЛИЗАЦИЯ МИРА - читать
ТЕМА ПРОИЗВЕДЕНИЯ, КАК НЕОБХОДИМАЯ СТРУКТУРНАЯ ЧАСТЬ ТЕКСТА - часть 1 и часть 2
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ИЛИ ЛЮБИТЕЛЬСКИЙ ВЗГЛЯД НА ТЕКСТ - читать
КАК НАПИСАТЬ СИНОПСИС - читать (дзен)
РЕДАКТОР С ИЗНАНКИ: КОГО СПАСАЕМ АВТОРА ИЛИ ЛИТЕРАТУРУ - смотреть видео
ОШИБКИ АВТОРОВ В ЖАНРЕ (3 видео поста) 1)ФЭНТЕЗИ, 2)ДЕТСКИХ ТЕКСТОВ, 3)ФАНТАСТИКА
СЧАСТЛИВЫЙ ФИНАЛ - ЭТО НЕСЕРЬЕЗНО? - читать

Список постов за предыдущие месяцы - здесь (!)

Книгу "О чем кричит редактор" купить - здесь
Интервью в Литературной газете - здесь
Чуть позже мы с вами поговорим про подтекст, а пока у меня интересная новость. Сейчас расскажу.
Вот так новость!
Меня пригласили в Книжный клуб от проекта "ИНФОУРОК" (!) - поговорить о книге "О чем кричит редактор". Красивая студия, замечательные ведущие, прямой эфир. Чтобы не пропустить передачу, нужно записаться заранее - здесь. Передача состоится 14 октября в 17:00 (по Мск).

Зачем вам это надо?:) У книги нестандартная история успеха, которую определяют разные факторы современной литературы. Да, прямо вот так, поэтому рассказывая о книге, о ее содержании, нельзя будет пройти мимо литературы в целом. В сети ни о чем таком я не говорила, так что информация новая. Ну и наверное, про содержание будут вопросы - что такого в этой книге, почему на нее такой отклик. Несмотря на то, что разговор будет обо мне и моей книге, мне кажется, в этой истории есть некая универсальность, которая может затронуть многих.

Аннотация:
На встрече вы познакомитесь с необычной историей успеха книги для писателей, которая не должна была «выстрелить», ведь книг по писательскому мастерству - масса, но при этом нашла свое место и заинтересованных читателей.

Книга «О чем кричит редактор» преподносит литературу и процесс написания книги как с точки зрения техники и методики писательства, так и с точки зрения психологического воздействия.

Автор книги на основе многолетнего опыта работы с рукописями начинающих и издающихся писателей, а также преподавательской практики разбирает основные тенденции авторской мысли, стереотипы и ошибки, которые мешают писателям быть глубокими, яркими и самобытными.

Особенность книги «О чем кричит редактор» в том, что акцент делается прежде всего на психологии самого писателя, ведь от содержания сознания писателя зависит и наполнение книги, и поставленные конфликты, и стиль самовыражения. Это позволяет писателю лучше понять самого себя.

В книге также есть практический материал: работа с текстом, создание запоминающихся персонажей, умение эмоционально захватывать читателя и многое других полезных и необычных техник. Цель этого труда – вдохновить писателей на создание сильных, глубоких, полных смысла и чувств книг.

Буду вам рада!
Принять участие в Книжном клубе
НАДО ЛИ СЛЕДОВАТЬ ПРАВИЛАМ ПИСАТЕЛЬСКОГО МАСТЕРСТВА ИЛИ ЭТО ОГРАНИЧЕНИЕ ТВОРЧЕСТВА?
Казалось бы, многие сегодня учатся на писательских курсах. Литературы по выстраиванию текста масса. Но я за последний год столько раз услышала всякие интересности про то, что герой не нужен главный, или про нормально, если нет сюжета, или если завязка про одно, а сюжет вообще про что-то другое и прочее. Тенденция пошла какая-то. Вы это дело бросайте, что за эпидемия нехочух пошла.

Не учитывать законы рассказывания, построения истории – это все равно, что впервые в жизни взять в руки скрипку и скрипеть Моцарта. Слушатели догадаются о великом замысле музыканта.

Что такое все эти законы/правила писательского мастерства? Мне отвечают, что великие писатели знать не знали ни про какие правила и в школы писательские не ходили. Да, только вот в пример четкой работы структуры текста на уроках приводят тех самых великих, в их текстах, какой ни возьми, зарубежных, наших – все как по рельсам. Так что же за правила эти такие? Кто их выдумал? Кто этот злодей, кто ограничил творчество?

Все эти правила, техники, структура текста на деле – это приемы вовлечения читателя, удержания его внимания на протяжении всей книги, это умение эмоционально зацепить читателя, показать интересную тему, не скатываясь в философствование и морализаторство.

Правила писательского мастерства можно постичь чисто интуитивно, это да, дар в помощь и усердие. Когда пишется первый черновик о правилах вообще лучше не думать. Но все это никак не отменяет необходимости их воплощения в тексте, саморедактирования по этим правилам.

Например, если не углубляться в сложности внутреннего и внешнего конфликта, возьмите своего героя и проследите его путь по этим вопросам. Такая самопроверка.
1) Из какой точки в какую ГГ идет?
2) ГГ изменится или нет? Если да, то в чем и почему. Если нет, то почему, что помешало. Изменения или неизменность – это к добру или не к добру?
3) Куда идет ГГ, почему? Что стало толчком, началом на пути ГГ? Или так, какая проблема заставила героя начать его путь?
4) Каков мотив движения?
5) Какие сюжетные ситуации движут ГГ – каждая ситуация работает на продвижение, торможение, ход назад, усугубление ситуации?
6) Каким конкретно образом каждая сцена продвигает ГГ на ее пути?
7) В каких точках ГГ почти получает желаемое, а в каких желаемое отодвигается все дальше от нее (проигрывает или побеждает)?
8) Есть ли поворотные точки, которые заставляют ГГ пересмотреть свои мотивы, цели, конфликты, задачи, поведение и тд? То есть поворотные точки, меняющие траекторию пути героя.

Всё это вы прекрасно знаете. Можно применить на практике, просто ответив на эти вопросы. Самопроверка.

Но мы с вами тут у меня на канале люди думающие, рассуждающие. Давайте подумаем, а как ответы на эти вопросы сыграют на восприятие сюжета читателем?

Когда у нас есть путь из точки А в точку Б, это означает, что в книге есть динамика, а динамика – это вовлечение в движение. Если начало было хорошим, то читателю сложно будет выпрыгнуть из идущего состава. В начале пути с героем случается некая проблема, читателю, если интересно поставлена проблема, хочется узнать, что же случится дальше. Читатель может догадываться, что герою надо измениться, чтобы решить проблему, и на протяжении пути ГГ читателю волнуется, ну что же герой вот попытался поменяться, но не смог, вернулся к своей прежней неудачной версии, или наоборот, поменялся, так поменялся, сейчас будет с ним беда с таким, или счастье. Ответ на вопрос о мотиве героя – это прямое включение ума, эмоции, сопереживания герою, ведь если читателю понятно, зачем герой скачет по страницам романа, ради чего, то включается это самое сопереживание. Если у вас сцена, которая не стала шагом по пути героя (внутренним или внешним), то на этом месте вы потеряете внимание читателя, ослабнет напряжение, динамика тормознет (но предупреждаю, речь идет не об экшне, часто забывают о внутренней динамике, которая дает нужный отдых ГГ). И тд.👇
👆В общем, нет ни одного правила, которому надо следовать «просто так, потому что на курсе сказали или в книжке написано». Размышляйте над правилами, в них огромные возможности для того, чтобы выразить свои чувства, мысли, захватить действием, увлечь в свой выдуманный художественный мир - правила для неограниченного творчества.

А подлинное творчество в содержании - в вашем взгляде на мир, в увиденных вами проблемах человека, которые надо осветить, в тонких и глубоких чувствах, которые вы хотели бы передать, в удивительных мирах, которые рождаются в вашем сознании и тд. Правила нужны, чтобы выразить содержание - самую необыкновенную и живую часть книги.
Поделюсь с вами двумя личными постами, они про важную мысль о творчестве, о процессе самооткрытия в творчестве. Я не знаю, как их написать отстраненно, чтобы была ясна мысль. Поэтому уж делюсь как есть сокровенным на собственном примере творчества. Ссылки ведут ВКонтакт.

Мысль такая: "Когда я писала первую книгу, я себя обманула. Я хотела выдавить из себя тепло, уют и радость. Мне так хотелось отыскать в сказочных далях что-то такое чудесное, чего нет во мне. Вышло - ни то, ни се. Я не уютный человек, я не легкая, радость у меня короткими истеричными вспышками, наслаждению жизнью я только учусь, это не то, что искренне живое заряженное во мне. Но я хотела от себя уюта и тепла.

Вот только сейчас, спустя столько времени я требую от себя честного ответа: так что же ты носишь в себе? Понятно, что от себя не убежать, поэтому все равно это мои тексты на важные мне темы. Но я думаю, что не дала себе раскрыться именно эмоционально, а ведь, быть может, мой «душевный заряд» смог бы зацепить много людей.

Итак, что же является моим душевным зарядом?"

Первый пост "Еще немного об эмоциональном заряде текста"
Второй пост "Отыскать душевный заряд (самоанализ)"

Интересно ваше восприятие этого вопроса: думаете ли вы о том, что является вашим основным эмоциональным "душевным зарядом", которым вы заряжаете тексте?
Друзья, я на ММКЯ! Подходите, я тут до вечера (UPD пост от 5 сентября)
Экспо-центр, стенд "Альтерлита" 1 этаж, 5 павильон.

7 сентября в 14:30- 15:30 будет автограф-сессия, тоже буду весь день.
Ещё немного личного и вернёмся к постам о литературе. У нас на повестке два вопроса:
- подтекст
- много главных персонажей или один
2024/10/19 10:23:09
Back to Top
HTML Embed Code: