🇪🇺 Учора ввечері у приміщенні Книгарні Є відбулася презентація книги «Минуле – то лиш сон» Акселя Сандемусе, що вийшла торік у рамках проєкту «Літературний безвіз».
У дискусії взяли участь: перекладачка книги Наталя Іваничук, редакторка Галина Листвак, письменниця та громадська активістка Софія Шайда, а також літературознавиця та авторка подкастів про культуру Романія Строцька.
Про що йшлося? ✨Аксель Сандемусе та його місце у норвезькій літературі. Яку роль у формуванні письменника відіграла подвійна національна ідентичність? ✨Автобіографічні елементи у книгах Акселя Сандемусе та формат щоденникових записів. ✨Норвегія у часи німецької окупації. Як головний герой твору описує той час? Які паралелі з історією України можна навести для порівняння? ✨Які культурологічні елементи книги «Минуле – то лиш сон» потребували додаткових пояснень? ✨Про досвід співпраці Наталі Іваничук із редакторкою Галиною Листвак і поеткою Юлією Мусаковською, яка переклала віршовані рядки роману.
Дякуємо учасницям розмови і всім гостям за участь і цікаві питання. 🎥 Для усіх, хто не зміг відвідати захід, – невдовзі опублікуємо відеозапис.
🇪🇺 Книгу видано в рамках проєкту «Літературний безвіз» за фінансової підтримки програми «Креативна Європа» Європейського Союзу.
🇪🇺 Учора ввечері у приміщенні Книгарні Є відбулася презентація книги «Минуле – то лиш сон» Акселя Сандемусе, що вийшла торік у рамках проєкту «Літературний безвіз».
У дискусії взяли участь: перекладачка книги Наталя Іваничук, редакторка Галина Листвак, письменниця та громадська активістка Софія Шайда, а також літературознавиця та авторка подкастів про культуру Романія Строцька.
Про що йшлося? ✨Аксель Сандемусе та його місце у норвезькій літературі. Яку роль у формуванні письменника відіграла подвійна національна ідентичність? ✨Автобіографічні елементи у книгах Акселя Сандемусе та формат щоденникових записів. ✨Норвегія у часи німецької окупації. Як головний герой твору описує той час? Які паралелі з історією України можна навести для порівняння? ✨Які культурологічні елементи книги «Минуле – то лиш сон» потребували додаткових пояснень? ✨Про досвід співпраці Наталі Іваничук із редакторкою Галиною Листвак і поеткою Юлією Мусаковською, яка переклала віршовані рядки роману.
Дякуємо учасницям розмови і всім гостям за участь і цікаві питання. 🎥 Для усіх, хто не зміг відвідати захід, – невдовзі опублікуємо відеозапис.
🇪🇺 Книгу видано в рамках проєкту «Літературний безвіз» за фінансової підтримки програми «Креативна Європа» Європейського Союзу.
The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. "This time we received the coordinates of enemy vehicles marked 'V' in Kyiv region," it added. To that end, when files are actively downloading, a new icon now appears in the Search bar that users can tap to view and manage downloads, pause and resume all downloads or just individual items, and select one to increase its priority or view it in a chat. Lastly, the web previews of t.me links have been given a new look, adding chat backgrounds and design elements from the fully-features Telegram Web client. Given the pro-privacy stance of the platform, it’s taken as a given that it’ll be used for a number of reasons, not all of them good. And Telegram has been attached to a fair few scandals related to terrorism, sexual exploitation and crime. Back in 2015, Vox described Telegram as “ISIS’ app of choice,” saying that the platform’s real use is the ability to use channels to distribute material to large groups at once. Telegram has acted to remove public channels affiliated with terrorism, but Pavel Durov reiterated that he had no business snooping on private conversations.
from es