Telegram Group & Telegram Channel
Принял участие в заседании Правительственной комиссии по развитию туризма в РФ под председательством Вице-премьера РФ Дмитрия Чернышенко. На заседании подвели предварительные итоги реализации в 2024 году национального проекта «Туризм и индустрия гостеприимства» в субъектах Российской Федерации в части мер государственной поддержки.

Карачаево-Черкесия участвует в профильном нацпроекте с 2022 года. В целях достижения ключевой задачи по увеличению туристического потока, особую значимость имеет реализация инвестиционных проектов по созданию модульных некапитальных средств размещения в рамках федерального проекта «Развитие туристической инфраструктуры». Так по итогам конкурсного отбора, проведенного Министерством экономического развития РФ на 2023 – 2024 гг., поддержан 21 проект.

Особое внимание уделяется созданию комфортной среды для гостей курортов, в этой связи в рамках нацпроекта был проведён комплекс мероприятий по обустройству туристического центра курортного поселка Домбай.
В целом, меры государственной поддержки туристической отрасли, реализуемые по поручению Президента России Владимира Путина, региональные программы, а также усилия частных инвесторов, в совокупности дают положительный эффект в виде увеличения номерного фонда, модернизации горнолыжной, коммунальной и дорожной инфраструктуры. Как следствие, мы фиксируем рост турпотока на 15-20% ежегодно.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/beshbarmakkk/4381
Create:
Last Update:

Принял участие в заседании Правительственной комиссии по развитию туризма в РФ под председательством Вице-премьера РФ Дмитрия Чернышенко. На заседании подвели предварительные итоги реализации в 2024 году национального проекта «Туризм и индустрия гостеприимства» в субъектах Российской Федерации в части мер государственной поддержки.

Карачаево-Черкесия участвует в профильном нацпроекте с 2022 года. В целях достижения ключевой задачи по увеличению туристического потока, особую значимость имеет реализация инвестиционных проектов по созданию модульных некапитальных средств размещения в рамках федерального проекта «Развитие туристической инфраструктуры». Так по итогам конкурсного отбора, проведенного Министерством экономического развития РФ на 2023 – 2024 гг., поддержан 21 проект.

Особое внимание уделяется созданию комфортной среды для гостей курортов, в этой связи в рамках нацпроекта был проведён комплекс мероприятий по обустройству туристического центра курортного поселка Домбай.
В целом, меры государственной поддержки туристической отрасли, реализуемые по поручению Президента России Владимира Путина, региональные программы, а также усилия частных инвесторов, в совокупности дают положительный эффект в виде увеличения номерного фонда, модернизации горнолыжной, коммунальной и дорожной инфраструктуры. Как следствие, мы фиксируем рост турпотока на 15-20% ежегодно.

BY Бешбармак








Share with your friend now:
group-telegram.com/beshbarmakkk/4381

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"There is a significant risk of insider threat or hacking of Telegram systems that could expose all of these chats to the Russian government," said Eva Galperin with the Electronic Frontier Foundation, which has called for Telegram to improve its privacy practices. But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford. This provided opportunity to their linked entities to offload their shares at higher prices and make significant profits at the cost of unsuspecting retail investors. "He has kind of an old-school cyber-libertarian world view where technology is there to set you free," Maréchal said. To that end, when files are actively downloading, a new icon now appears in the Search bar that users can tap to view and manage downloads, pause and resume all downloads or just individual items, and select one to increase its priority or view it in a chat.
from es


Telegram Бешбармак
FROM American