В селе Михайловка Приморского края собака погибла от жестокого обращения хозяев. Животное содержалось на короткой цепи, которая вросла в его тело, страдало от истощения, обморожения и язв. Несмотря на усилия ветеринаров, собаку спасти не удалось. Полиция проводит проверку.
В селе Михайловка Приморского края собака погибла от жестокого обращения хозяев. Животное содержалось на короткой цепи, которая вросла в его тело, страдало от истощения, обморожения и язв. Несмотря на усилия ветеринаров, собаку спасти не удалось. Полиция проводит проверку.
However, the perpetrators of such frauds are now adopting new methods and technologies to defraud the investors. Emerson Brooking, a disinformation expert at the Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, said: "Back in the Wild West period of content moderation, like 2014 or 2015, maybe they could have gotten away with it, but it stands in marked contrast with how other companies run themselves today." Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. But because group chats and the channel features are not end-to-end encrypted, Galperin said user privacy is potentially under threat.
from es