Telegram Group & Telegram Channel
Публикуем метаязыковой перевод стихотворения Cody-Rose Clevidence, выполненный участницей осеннего набора курса «Поэтический перевод» настасией луковниковой.

🍇
Автокомментарий переводчицы:

Я вернулась к теме метаязыкового комментария, и вот что у меня получилось: скорее не комментарий к оригиналу, а экспериментальный перевод, где метакомментарий является приемом.

🍇
Оригинал:

the equation of of 

It’s worth it to examine 
the equation of “of”;
the crucible of grief, grief’s crucible 
worth it to examine of’s equation 
what an apostrophe might claim 
to make right in the line’s 
Internal architecture, beat 
structure, direction; 
love’s arrow, arrow of

🍇
Метаязыковой перевод:

уравнение [кого? чего?]

стоит проверить
[кого? что?] уравнение;
[кто? что?] горнило [кого? чего?] скорби, [кого? чего?] скорби [кто? что?] горнило 
стоит [кем? чем?] уравнением проверить  
на что [кто? что?] падеж может заявить 
[кто? что?] право в [кого? чего?] строки 
внутренней [в ком? в чем?] архитектуре, [кого? чего?] бита 
[в ком? в чем?] структуре, [в ком? в чем?] направлении;
[кого? чего?] любви [кто? что?] стрела, [кто? что?] стрела [кого? чего?]



group-telegram.com/experimental_writing/299
Create:
Last Update:

Публикуем метаязыковой перевод стихотворения Cody-Rose Clevidence, выполненный участницей осеннего набора курса «Поэтический перевод» настасией луковниковой.

🍇
Автокомментарий переводчицы:

Я вернулась к теме метаязыкового комментария, и вот что у меня получилось: скорее не комментарий к оригиналу, а экспериментальный перевод, где метакомментарий является приемом.

🍇
Оригинал:

the equation of of 

It’s worth it to examine 
the equation of “of”;
the crucible of grief, grief’s crucible 
worth it to examine of’s equation 
what an apostrophe might claim 
to make right in the line’s 
Internal architecture, beat 
structure, direction; 
love’s arrow, arrow of

🍇
Метаязыковой перевод:

уравнение [кого? чего?]

стоит проверить
[кого? что?] уравнение;
[кто? что?] горнило [кого? чего?] скорби, [кого? чего?] скорби [кто? что?] горнило 
стоит [кем? чем?] уравнением проверить  
на что [кто? что?] падеж может заявить 
[кто? что?] право в [кого? чего?] строки 
внутренней [в ком? в чем?] архитектуре, [кого? чего?] бита 
[в ком? в чем?] структуре, [в ком? в чем?] направлении;
[кого? чего?] любви [кто? что?] стрела, [кто? что?] стрела [кого? чего?]

BY Школа экспериментального письма


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/experimental_writing/299

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation." He floated the idea of restricting the use of Telegram in Ukraine and Russia, a suggestion that was met with fierce opposition from users. Shortly after, Durov backed off the idea. In view of this, the regulator has cautioned investors not to rely on such investment tips / advice received through social media platforms. It has also said investors should exercise utmost caution while taking investment decisions while dealing in the securities market. Investors took profits on Friday while they could ahead of the weekend, explained Tom Essaye, founder of Sevens Report Research. Saturday and Sunday could easily bring unfortunate news on the war front—and traders would rather be able to sell any recent winnings at Friday’s earlier prices than wait for a potentially lower price at Monday’s open.
from es


Telegram Школа экспериментального письма
FROM American